Во всем виноваты чертовы наручники (I'd Arrest You if I Had Handcuffs)

Перевод
NC-17
Завершён
285
3
переводчик
Frau R.Kruspe бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
135 страниц, 53 126 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
285 Нравится 176 Отзывы 93 В сборник

14. "Нет" значит "да"

Настройки

«Нет» значит «да»

Кинк: изнасилование, римминг               У Лестрейда был внеурочный выходной. Он взял его, чтобы поздравить дочку с днем рождения, да вот только ее мать увезла ребенка в Корнуэлл аж до воскресенья включительно. Самое большее, на что он мог надеяться — это телефонный звонок. В пятницу вечером, по возвращении домой, на Грега вдруг нахлынуло всепоглощающее чувство одиночества. Ему было слишком не по себе от переизбытка свободного времени, которое, как правило, было всецело поглощено работой. Работа помогала забыть о том, что через три месяца ему стукнет сорок четыре, а у него больше нет семьи. Все его друзья давно и прочно женаты, и живут своей жизнью. А что есть у него? Обшарпанная квартирка, дочь, которая о нем не вспоминает, и нарцисс-социопат, приходящий к нему исключительно с целью потрахаться в особо извращенной форме. Хотя… в данный момент извращенный трах казался Грегу не такой уж плохой идеей. Но ведь Шерлок всегда звонил первым. Лестрейд и сам не знал, почему он еще ни разу не проявил инициативу в этом вопросе. Просто… это казалось не совсем правильным. Ну и сейчас это кажется неправильным, если честно. В общем, Лестрейд тянул резину. Посидел на кресле под пиво. Подумал о гипотетическом походе в паб. Но ведь тогда придется идти в душ, переодеваться в цивильное, общаться с людьми. О боги, сколько сложностей... Лучше перенести на завтра. Он чувствовал себя махровым динозавром, пытающимся навести на сморщенную шкуру лоска и произвести (безуспешно) впечатление на молоденьких самочек. Нет, вообще-то Грег был довольно ничего и женщинам безусловно нравился. Но увы, он медленно, но верно приближался к той самой возрастной планке, когда люди смотрят на тебя, пытающегося пройти в ночной клуб, с некоторым недоумением. И к тому же он давненько никого не снимал в питейных заведениях. Подрастерял сноровку, что поделаешь. Ты занят сегодня? Лестрейд аккуратно напечатал текст и прочитал перед отправкой раз шесть. Он очень не хотел произвести впечатление отчаявшегося человека. Лучше уж показаться любопытным. Он абсолютно точно не проверял телефон каждые тридцать секунд и усиленно делал вид, что смотрит телик. Ну, по крайней мере ему не пришлось долго ждать. Не особенно. Есть новое дело? — ШХ Грег тяжко вздохнул и горько пожалел, что никакого дела нет. Нету Оу, значит, ты хочешь секса. — ШХ Я этого не говорил Значит, ты не хочешь секса? — ШХ Ну, вообще-то я не против, просто это не единственная причина, по которой я могу тебе писать Ты уже дал понять, что это не связано с новым делом. Значит, секс. — ШХ Лестрейд понятия не имел, как ему лучше ответить. Правда была в том, что они с Шерлоком действительно никак не пересекались помимо работы и недолгих совместных «рандеву». Просто ответ Шерлока был слишком… холодным. Можешь не делать вид, что тебе просто нравится мое общество, Лестрейд. Оно вообще мало кому нравится. Я приеду примерно через час. — ШХ Грегу оставалось лишь бессмысленно таращиться в экран телефона. На мгновение ему показалось, что под всеми слоями Шерлоковой брони он увидел простого одинокого человека. Человека, который представляет интерес для других только тогда, когда может быть им полезен. Или в качестве дырки для грязного траха. Человека, который утопил себя в наркотиках, несмотря на то, что он чертов гений. Человека, настолько привыкшего манипулировать другими с целью получить желаемое… что он совсем забыл, каково это — нуждаться в ком-то без веской на то причины. Лестрейд встрепенулся. Что он такое думает? Ему для полного счастья не хватало только влюбиться в Шерлока Холмса! Забить последний гвоздь в крышку своего гроба. Шерлок, наверное, счел бы это забавным. Да и только. У Грега была дурная привычка влюбляться не в тех людей — бывшая жена тому пример. Но этот случай… был верхом идиотизма, даже для него. Хорошо, я оставлю дверь открытой — Я буду сопротивляться и делать вид, что не хочу этого, — сухо отчеканил Шерлок, закрыв за собой дверь. Он изящно выскользнул из своего пальто и бережно повесил его на вешалку. — Пока не услышишь от меня стоп-слово, можешь делать все, что заблагорассудится. Вопросы? Грег растерянно заморгал. — Полагаю, будет лучше, если в роли насильника выступишь ты, — ухмыльнулся Шерлок, — трудновато бороться против ничего. Ну да, верно. Хорошо. Грег быстренько обдумал стратегию и не спеша подошел к Шерлоку. Было в общем-то нетрудно. Даже слишком легко — оттеснить его к стене. Опереться руками по обе стороны от его лица, создать иллюзию полного контроля над ним. — Я так рад, что ты заскочил, — хрипло произнес Грег, — нам надо обсудить кое-что важное. — Что именно? — Шерлок слегка вздрогнул и замер, словно испуганная лань. На лице появилось тревожное выражение. Он растерянно таращился на Грега, как будто не понимал, что происходит. Как будто не просил об этом сам пару минут назад. — О, много чего интересного, — Грег еще сильнее наклонился к Шерлоку, так, что их носы практически соприкасались, — Например, как чудесно ты смотрелся бы с моим членом во рту. — Лестрейд, — испуганно выдохнул Шерлок, и его голос на самом деле дрожал, — Я… нет. Ты же знаешь, что я асексуал. — Это лишь потому, что ты не пробовал мой член, детка. Я уверяю тебя — ты изменишь свое мнение. Грег успел прижаться губами к сочному рту своей «жертвы», прежде чем Шерлок его отпихнул. — Прекрати, что ты делаешь? Холмс был проворным малым. У Грега на этот счет не было никаких иллюзий. Инспектор умудрился схватить его за плечо и развернуть к себе только потому, что Шерлок поддался ему. К черту все! Несмотря на некоторую театральность происходящего, вид Шерлока, прижатого лицом к стене и уткнувшегося носом в кошмарные желтые обои, вызывал в нем неимоверный кайф. Грег крепко удерживал его за запястья. — Тебе понравится, — мурлыкал Лестрейд, — Я обещаю… Тебе будет хорошо, Шерлок. Тебя когда-нибудь трахали как следует? Хотя он не видел лица Холмса, язык его тела работал безупречно. Смущение. Стыд. — Ого, — выдохнул Грег, — да ты девственник? — Заткнись! — выплюнул Шерлок, — Отпусти меня! Лестрейд ненавязчиво прижался своей набухающей эрекцией к обтянутому брюками заду. — Ну тогда я буду нежным. Такой сладенький мальчик как ты заслуживает хорошего обращения… Когда он наконец оттащил Шерлока от стены, их игра разошлась не на шутку. Шерлок сопротивлялся, словно раненая львица. Лестрейду пришлось как следует попотеть, чтобы не упустить свою «добычу». Наконец они рухнули на пол прямо посреди гостиной. Шерлок извивался и барахтался под прижимающим его к полу Лестрейдом. В конце концов, тот просто уселся на детектива, для верности уперевшись коленками в пол. Руки «жертвы» были зафиксированы над головой. Они оба тяжело дышали. На лице Шерлока была явно видна паника. Он был до ужаса напуган. И отчаянно пытался вырваться из лап своего «мучителя». — Держу пари, ты ни разу не целовался. — Грег нагнулся, чтобы слизнуть каплю пота с Шерлоковой шеи. Мужчина под ним вздрогнул. — Отвали! — Откуда ты знаешь, что тебе не понравится, если даже ни разу не пробовал? — Ммм… дай подумать… откуда ты знаешь, что тебе не понравится, если сунуть руку в блендер? Сама идея отвратительна... Грег заткнул его страстным поцелуем. На несколько секунд Шерлок даже забыл, что нужно сопротивляться, и охотно отвечал Грегу, засовывая язык ему в рот. Постепенно поцелуй стал более медленным и нежным, их языки сплетались, а Шерлок совсем расслабился. Но тут он вдруг вспомнил. Начал бороться. Делал все возможное, чтобы скинуть с себя Грега, который засомневался, сможет ли он дотащить столь верткую «добычу» до спальни. Но черт возьми, эта попытка обещала быть забавной. Он ослабил захват, позволив Шерлоку вырваться из его объятий, отползти в сторону и подняться на ноги, а затем внезапно обхватил его за талию и потащил в сторону спальни. Шерлок немного помогал ему на этом нелегком пути, периодически переставляя ноги в нужном направлении, но не переставая при этом дергаться и махать кулаками. Грег разложил свою «добычу» на матрасе и уселся сверху. Ему не составило труда дотянуться до прикроватного столика, дабы извлечь из него на свет божий веревку и пару обитых кожей наручников. Они хранились там с начала их с Шерлоком встреч — на всякий случай, мало ли. Он прицепил одно кольцо наручников к спинке кровати, а другое — к правому запястью Шерлока, уже значительно присмиревшего и не выказывавшего явного сопротивления. Но все же для поддержания атмосферы «жертва» захныкала, когда ее узкое запястье стянули веревкой. — Прошу тебя… — умолял Шерлок, — перестань. Грег любовно пробежал пальцами по его темным кудрям, откинув прядь волос с высокого лба. — Тшш… тихо, милый, позволь мне позаботиться о тебе… Шерлок слегка приподнял брови, как бы удивляясь — какой нежный насильник, с чего это вдруг? А Грегу было плевать. Это была и его игра тоже, и он будет играть так, как ему заблагорассудится. Он привязал вторую руку Шерлока к спинке кровати и стал медленно расстегивать пуговицы на его рубашке. Выцеловывая дорожку на его постепенно оголяющейся коже. Шерлок закусил губу и отвернулся, избегая встречаться с ним взглядом, все еще пытаясь уйти от прикосновений. — Будет лучше, если ты расслабишься, — пробормотал Грег. — Мне плевать, — огрызнулся Шерлок. Лестрейд медленно стянул с него ремень, расстегнул брюки и снял ботинки. Полностью освободил от одежды все, что ниже пояса. По правде говоря, прикованный к кровати Шерлок Холмс мог у любого сорвать все тормоза. Он всем своим видом практически умолял — делайте со мной все, что угодно! Он весь — сплошная гладкая кожа и острые углы. Щеки налились румянцем, кончик подрагивающего от возбуждения члена блестит от предсемени. Грег нежно погладил его налитой ствол и усмехнувшись, спросил: — И что это у нас тогда, а? — Физическая реакция, — вскинулся Шерлок, — это ничего не значит! Грег обхватил член Холмса пальцами, проведя рукой вверх-вниз по всей длине. Детектив издал невольный стон. — Физическая реакция, ага? Точно не признак возбуждения. Не сигнал, что ты этого хочешь... — Грег продолжил двигать рукой и Шерлок стал нетерпеливо извиваться. — Я… прекрати это... Я просто не привык к стимуляции этой области моего тела. Это… ох-х… — Он замер, губы слегка приоткрылась, глаза помутнели от желания. — Вот так, детка, — мурлыкал Грег, — тебе же хорошо, правда? Все в порядке, не нужно запрещать себе наслаждаться… Шерлок нервно кусал губы, стараясь поменьше дергаться. Но Грег постепенно наращивал темп, стараясь побольше стимулировать головку. Пальцем другой руки он скользнул вниз между ягодицами Шерлока, но не стал проникать внутрь, а лишь погладил сморщенное отверстие, заставив мужчину запрокинуть голову и тихонько вскрикнуть. Грег внимательно посмотрел на него. Из своего опыта он хорошо знал, когда Шерлок близок к оргазму. Его партнер тем временем нетерпеливо облизывал губы. Он начал слегка толкаться навстречу движениям Греговой руки. Мышцы непроизвольно сжаты. Глаза плотно закрыты. Грег решил поддать жару и ускорил движения, одновременно усилив нажим пальцев, поглаживая и дразня жадную до ласк дырочку, но не входя при этом внутрь. Несколько резких вдохов и выдохов. Слабый стон. Грег внезапно остановился. Шерлок издал возмущенный сдавленный возглас. — Что ты делаешь? Я… — Что? Ты уже хочешь кончить? — невинно спросил Лестрейд. Шерлок сощурил глаза. На его разрумянившемся лице отображались гнев и возбуждение. — Я не вижу причины, по которой меня нужно дразнить. Либо отпусти меня, либо трахни, и покончим с этим. — О, неет… Я хочу с тобой как следует развлечься, детка. Ты будешь умолять меня о сексе. Даю тебе слово. Лестрейд дотянулся до открытого ящика и вытащил из него тюбик со смазкой, но не стал открывать его сразу. Отложив лубрикант в сторону, он схватил подушку у изголовья. — Приподними бедра, — отдавая приказ, он смачно шлепнул Шерлока по аппетитной попке. Шерлок заворчал, но тем не менее подчинился, и Грег засунул ему под зад подушку. Он разместил свою «жертву» так, как ему хотелось — стопы упирались в матрас, колени согнуты, таз приподнят так высоко, насколько это возможно в данной ситуации. Сам он улегся на живот. Угол был немного непривычным, но он не хотел расслаблять путы на руках Холмса, дабы сменить его позу. Лестрейд бережно раздвинул упругие ягодицы Шерлока и аккуратно лизнул сморщенный розовый анус. Шерлок пах мылом. Грег знал, что у детектива есть привычка мыться перед каждым их свиданием. У него раньше никогда не было такого скрупулезного в плане чистоты сексуального партнера, как Шерлок, и сейчас, методично вылизывая его отверстие, он был ему за это крайне признателен. — Ох-х… черт возьми… — прошептал Шерлок. Прошло довольно много времени с тех пор, как Грег в последний раз это делал. Его жена не любила подобные забавы. Но, будучи студентом, он довольно часто одаривал подобными ласками своих партнеров — мужчин. Было не так уж трудно вспомнить, как это делается — по большей части нужно лишь неспешно совершать круговые движения кончиком языка вокруг маленького колечка мышц. Он не решился просунуться внутрь, но Шерлок не высказывал по этому поводу никаких возражений. Холмс изо всех сил пытался задавить в себе стоны и всхлипы — но даже ему, неординарному человеку и просто гению, не удавалось полностью держать себя в руках. Когда Грег протянул руку к его эрегированному члену и стал нежно его массировать, Шерлок был уже на грани. Лестрейд снова убрал руку, но продолжил ласкать Холмса языком. Этого было недостаточно, чтобы Шерлок кончил, но вполне себе хватало, чтобы вволю его подразнить. Через несколько минут он опять обхватил член Шерлока и стал медленно дрочить, отчего Холмс выдал странный звук, больше напоминающий скуление. Его влажная от слюны дырочка пульсировала под настойчивым языком Грега. Бедра напряглись. Он прерывисто дышал. Грег остановился. Он отстранился, вытерев рот тыльной стороной ладони, и взглянул на свою «жертву». Шерлок выглядел совершенно исступленным. Все его тело было покрыто капельками пота, щеки казались чуть ли не багровыми — такими их Грег еще не видел — и дышал он так тяжело, словно в комнате внезапно кончился воздух. — Ты чертов садист, — прорычал Шерлок. Грег лишь улыбнулся в ответ. Он нагнулся пониже, одарил сочным поцелуем головку Шерлокового члена и снова выпрямился, на сей раз — чтобы взять тюбик со смазкой и выдавить немного себе на руку. Холмс даже не шелохнулся, когда Лестрейд проник скользким пальцем внутрь — лишь самым кончиком. Он немного подождал, давая Шерлоку время привыкнуть, и затем протолкнул весь палец целиком. Немного потер выпуклость простаты, на что Шерлок отреагировал отчаянным рывком, и Грег постарался больше не касаться этого места - Шерлок и так перевозбужден, а Грег очень не хотел, чтобы тот кончил еще до того, как ощутит внутри себя член. Мучительно медленно и нежно он добавил второй палец. Стал двигать ими словно ножницами, растягивая стенки ануса, будто Шерлок и взаправду был девственником. Эти тягучие томные ласки вогнали разморенного Шерлока в аморфное состояние, казалось, что мыслями он витал где-то в облаках. Чтоб вернуть его на грешную землю, Грег щедро долил еще смазки и теперь то и дело проходился подушечками пальцев по пучку нервных окончаний на бугорке простаты. Член Шерлока выглядел болезненно твердым — с ярко-красной головкой. Блестящий. Сочащийся предсеменем. — Ты хочешь кончить, милый? — спросил Грег елейным голосом. — Ты уже в отчаянии? Все, что тебе нужно сделать — это лишь сказать об этом. Шерлок открыл было рот, чтобы что-то ответить, но все, что он смог из себя выдавить — это жалобное хныканье, когда Грег снова прошелся по его простате. Лестрейд добавил третий палец и задал стабильный ритм, каждый раз метко проходясь по выбранной мишени. Шерлок уже наплевал на игру и отчаянно толкался бедрами навстречу Греговой руке, стараясь насадиться поглубже, и при этом задыхаясь, словно от нехватки кислорода. Свободной рукой Грег расстегнул ширинку, не прерывая движений пальцами. Детектив, услышав клацанье пряжки ремня, бросил помутневший взгляд на Лестрейда, который вытащил наружу свой член и стал неспешно его ласкать. — Ты хочешь его? — приподнял брови Лестрейд, — Ему будет очень хорошо внутри тебя, он принесет море удовольствия… Я позволю тебе кончить. Я хочу почувствовать, как ты сокращаешься вокруг меня… но тебе нужно попросить. Шерлок моргнул. Закусил губу. — Пожалуйста… — раздался мягкий сдавленный шепот. — Что именно? — Пожалуйста, трахни меня… Я… я больше не могу… Грег торжествующе ухмыльнулся и медленно вытащил пальцы. Он нанес еще немного смазки на свой член и устроился между ног Шерлока, оперевшись на одну руку и направив член к цели с помощью другой. Это была медленная пытка. Он не отрываясь смотрел Шерлоку в глаза, одновременно погружаясь в разработанную скользкую дырку. Детектив несдержанно застонал, когда Грег задел головкой простату. Он еще не полностью вошел, но уже начал трахать Шерлока короткими неспешными движениями. Тот нетерпеливо повел бедрами, стараясь вогнать в себя член до конца. Грег охотно подчинился. — О, даа… — задыхался Шерлок. Он обхватил Лестрейда за талию своими длинными ногами, почти инстинктивно. Это был очень интимный жест, но Грег не возражал. Шерлок был прекрасен в таком виде. Инспектор немного ускорил ритм, наконец-то давая Шерлоку то, чего он так хотел. А стоны, издаваемые им… Громкие. Откровенные. Порнографичные. У Грега в затуманенной голове промелькнула мысль — интересно, слышат ли соседи. И отчасти он желал, чтобы они слышали. Чтобы все они знали о том, что Грегори Лестрейд сейчас по самые яйца в самом сексуальном в мире парне. — Грееег... — рыдал Шерлок. Его трясло. Нет, не так. Его колотило. Грег нагнулся пониже, меняя угол и задевая животом член Шерлока при каждом толчке. Это, похоже, было как раз то, что нужно. — Я сейчас… о боже… я… а-а-а… — всхлипывал Холмс. — Давай, милый. Кончи для меня. Шерлок вздрогнул. Его внутренние мышцы резко сократились, еще сильнее обхватывая Грегов член. Как чудесно. Просто невероятно. Лестрейд продолжал яростно вбиваться в содрогающегося от оргазма Шерлока, доводя себя до предела, и, наконец, обессиленно опустошаясь в жаркую тесную глубину. Качаясь на сумасшедших волнах пульсирующего наслаждения. Они не заводили разговоров о незащищенном сексе. Грег даже не отразил, что в этот раз не натянул резинку — он был настолько захвачен происходящим… Но ведь Шерлок был чист. И Грег был чист. Детектив охнул от непривычного ощущения извергаемой внутрь него жаркой влаги. Лестрейд замер на минуту-другую, и лишь потом медленно вытащил член, с интересом наблюдая за тем, как его сперма вытекает из ритмично сокращающегося отверстия. Он развязал веревку и снял с Шерлока наручники. Тот позволил своим слегка затекшим рукам обессиленно упасть на кровать, все еще пытаясь выровнять дыхание. Грег стянул с себя испачканную спермой Холмса рубашку и, убедившись в том, что по ней плачет стирка, обтер Шерлока (и себя заодно) ее чистой стороной. Затем, освободившись от остатков одежды, он улегся рядом с детективом. Воцарилось молчание. Лестрейд ждал, когда Шерлок встанет и уйдет. Так и не дождавшись, Грег задумался, есть ли шанс уговорить его остаться. Но как только он открыл рот, Шерлок взглянул на него и заговорил первым. — Я знаю, что могу остаться, ведь ты не выпнул меня последние два раза. — Он неловко улыбнулся. — Ну… да, в общем… — Грег не знал, что еще тут сказать. Честно признаться, он подозревал в Шерлоке тайное умение читать мысли. — Принеси-ка мне стакан воды. — Да, ваше высочество, — закатил глаза Грег. Но за водой сходил. Потом он отправился в ванную, почистил зубы и умылся. Вернувшись к себе в спальню, он выключил свет и улегся на кровать. Шерлок прижался к нему в темноте. Это было почти что по-домашнему. Слишком опасно. Грег чувствовал, как у него колотится сердце. Шерлок целовал его. Не разжимая губ, совсем невинно. Потом он перекатился на бок. Он любил спать, прижавшись спиной к груди Лестрейда, и чтобы Грег обнимал его руками. Через несколько минут дыхание Шерлока выровнялось и немного замедлилось. Он перестал ерзать, его тело расслабилось и размякло, излучая согревающее тепло. Не привыкай к этому. Грег повторял свою мантру снова и снова. Потом ему надоело и он просто смаковал совершенство момента, медленно погружаясь в сон.       
285 Нравится 176 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (7)