ID работы: 4031791

Reign

Гет
NC-17
В процессе
166
автор
Olya Kovaleva бета
verrekas бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 160 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Я проснулась с прекрасным настроением. Мне хотелось петь и плясать. На секунду мне даже показалось, что я одна во всём мире. Меня никто не видит и не слышит. Но, открыв глаза, я сразу заметила Элизу, стоящую прямо надо мной и разглядывающую меня. Я малость удивилась, но решила промолчать, ожидая, что она сейчас скажет. Девушка, видимо, совершенно не испугалась и продолжила смотреть на меня. Я не выдержала:  — У тебя что-то произошло? Элиза помотала головой и, судя по её реакции, даже была поражена таким вопросом.  — Тогда другой вопрос: у меня что-то произошло?  — Пока не могу понять. У неё был настолько растерянный взгляд, что я даже начала бояться за себя. Элиза продолжила разглядывать меня. И вот мы с ней смотрим друг на друга и понять не можем, что здесь вообще происходит. В комнату зашёл Луи и остановился прямо на пороге. Видимо, изумленный и смущенный этой сценой. Мы посмотрели на него.  — Луи, со мной всё нормально? Луи озадачился этим вопросом не меньше, чем Элиза, и тоже стал смотреть на мое лицо. Да что там такое? Я встала с кровати, накинула на себя халат и подошла к зеркалу. На моей шее красовался красный синяк. Большой и яркий. Такой даже не запудришь. Теперь всё более-менее ясно, кроме одного: откуда этот синяк? Я точно не ударялась ни обо что.  — Луи, ты чего-то хотел? Я посмотрела на слугу. Он всё ещё удивленно разглядывал меня и хлопал глазами. Мой голос немного взбодрил его. Луи зажмурил глаза и сказал:  — К Вам на прием очень просится, как он попросил себя представить: Ваш дальний родственник — граф Дефо.  — Он уже приехал? Я продолжала разглядывать свой синяк. Как его спрятать?  — Да, но сказал, что не прочь задержаться здесь.  — Прекрасно. Тогда проси его после обеда. Отведи ему покои в моём крыле и предложи что-нибудь выпить и перекусить. Сделай так, чтобы он ни в чем не нуждался. Луи покивал головой, откланялся и ушёл. Я осталась в комнате с Элизой, которая сидела в кресле у окна и гладила Снежинку. Я посмотрела на неё и сказала:  — Мне кажется, это человек от Франциска. Что скажешь? Элиза обладает очень светлым умом и могла бы раскрывать любые преступления, даже самые запутанные. Поэтому, в этом вопросе она — идеальный советник.  — Человек от Франциска, — произнесла Элиза, словно пробуя эти слова на вкус.- Возможно. Всё возможно. Я, пожалуй, пойду познакомлюсь с ним. Девушка встала с кресла и посмотрела на меня, выходя из комнаты. Итак, что мы имеем: загадочное письмо от Франциска, приезд графа (не ясно, от короля он или нет), синяк на шее (появление которого мне пока неизвестно), желание Габриэллы поселиться в мою комнату (вот чего я точно не допущу, так этого). Столько вопросов, на которые отвечать придется мне. Сегодня я собиралась прокатиться по окрестностям на лошади, но не знала, как мне с Элизой незаметно уехать. Я умылась и оделась в розовое шёлковое платье без корсета. Я не собиралась ни с кем встречаться до обеда, даже на завтрак уже не успевала, несмотря на все правила. Расчесывая волосы, я старалась разложить их так, чтобы было незаметно синяка: все-таки это моветон для замужней дамы. Припудрившись, я улыбнулась самой себе, послала воздушный поцелуй Снежинке и стала спускаться к завтраку. За столом уже или ещё не было Джастина, собственно, я не интересовалась, где он и был ли за завтраком вообще, графа тоже не видно, как и Эльзы, ушедшей «на разведку». Завтракала я в полном одиночестве. Да и единственный человек, с которым мне хотелось бы сейчас что-либо обсуждать — это граф. Да и тот меня особо не интересовал. Мне нужно было всё обдумать и побыть одной. Погода сегодня стояла прекрасная, поэтому после завтрака я взяла Снежинку и пошла прогуляться по саду, предупредив Луи, что, если Элиза будет меня спрашивать, я буду в беседке. На клумбах только-только зацветали розы и везде стоял потрясающий аромат, способный вскружить голову каждому. Я присела на травку у озера и засмотрелась на бабочек, порхающих у цветов. Мне было прекрасно.

***

Обедала я опять в гордом одиночестве. Складывается такое впечатление, будто все куда-то испарились, и я осталась одна во всем дворце, не считая прислуги.  — Граф Дефо просил напомнить, что ожидает Вашего приема. Встречаться с ним до того, как я поговорю с Эльзой мне не хотелось.  — Ты не знаешь, где Элиза? И вообще, куда все делись?  — Элиза уехала в город по каким-то делам и просила Вам передать, чтобы Вы пока не торопились со встречей. Вечером она всё сообщит. Его Высочество решил лично проверить «Огненную палату». Кто-то ещё Вас интересует? Интересно, что такое «Огненная палата»? Никогда не слышала ничего подобного. Меня это порядком заинтересовало, поэтому захотелось разузнать максимум информации. Этим я и займусь после обеда.  — Что прикажете передать графу?  — Скажи ему, что мне немного нездоровится, но я надеюсь, что к вечеру буду чувствовать себя лучше. Луи кивнул и поспешно вышёл. Что за тип этот граф? Почему я пока не должна с ним встречаться? И, если он не от Франциска, то когда приедет человек от короля? И приедет ли он вообще? Поднявшись в библиотеку, я начала искать книги, где есть хоть какое-то упоминание про эту палату, но нигде про неё ничего не написано. Будто она появилась вот-вот, и про неё никто не знает. Изрядно устав, я вышла из библиотеки. Там было ужасно холодно, что я продрогла. Решив выпить горячего чая, я вошла в столовую и подозвала Луи, стоящего у окна и протирающего чашки.  — Мне срочно нужно выпить чашечку чая. С молоком.  — Сию минуту. Меня клонило в сон, поэтому, присев в кресло, я уже чуть было не заснула, но Луи разбудил меня, громко поставив чашку на стол, начал извиняться и просил не наказывать его. Я лишь улыбнулась и сделала глоток. Как же он не похож на английский, даже цветом.  — Луи, а что такое «Огненная палата»? Для кого она?  — Это суд. В основном, для еретиков и высокопоставленных вельмож. Я была порядочно удивлена, даже представить это не могла. Мысль о том, что Джастин сидит сейчас там и выносит обвинительный приговор, а, как правило, именно такие там и выносят, потом ещё и наблюдает за его исполнением. Мне стало ужасно противно. В Англии этого уже давно не было, поэтому эта информация стала для меня, мягко говоря, дикостью. Луи, заметив мое отвращение, обреченно пожал плечами и шумно выдохнул. Он понимал мои чувства и разделял их.  — Так, с этим всё ясно, — неожиданно громко произнесла я и даже удивилась этому, но продолжила.- Элиза ещё не вернулась?  — Вернулась, но просила Вас зайти к ней перед ужином. Я хотела вспылить на Луи, почему он не сказал мне, что Элиза уже приехала, но вовремя вспомнила, что, собственно, и не просила его предупреждать. В последнее время я стала как-то слишком чувственно и остро реагирую на все, что происходит вокруг. Я пошла к себе в покои и попросила меня не беспокоить, только если это не Элиза. Мне стало плохо, и я решила прилечь.

***

Проснулась я от того, что кто-то тормошил меня и громко звал. Это была Элиза. Она часто дышала и была вся красная, но довольная. Теперь я смогу ответить хотя бы на один вопрос.  — Сейчас я тебе всё расскажу. В общем, этот граф никакой не граф, а обычный самозванец. Он бежал из Испании и теперь хочет спрятаться здесь, на королевском дворе. На нем столько преступлений, сколько не происходит во всей Англии. Ему нужно безопасное место и сильное покровительство; главная его задача — влюбить в себя кого-нибудь, приближенного к тебе или даже тебя. Не в этом дело: за ним гоняются все придворные службы короля Испании и, если кто-то узнает, что он укрывается здесь, то скандала нам не избежать. Нужно что-то решать. Сегодня я слишком часто удивляюсь и, думаю, к вечеру меня будет уже нечем испугать. Я прекрасно знала, что чего нам уж точно сейчас не нужно, так это войны: Джастин, ещё не став полноценным королем, даже не сможет распоряжаться армией во всю силу.  — Насколько это точная информация? Элиза достала из сумки сверток, на котором красовалось изображение симпатичного мужчины лет двадцати со шрамом на щеке, который, впрочем, совершенно не портил его внешнего вида, и подпись: «Сбежал особо опасный преступник, на счету которого более тридцати убийств и сорока краж. Всем, кто видел его где-то и располагает какой-либо информацией о его месторасположении назначено вознаграждение.»  — Я не видела его. Похож?  — Одно лицо. Нам нужно действовать, иначе может произойти необратимое. Тебе нужно с ним встретиться. Я встала с кровати и подошла к окну. Граф прогуливался по саду и что-то записывал в тетрадь. Что мне делать? Должна ли я действовать сама или обсудить всё с Джастином? Приехал ли он? Я сделала глубокий вздох. Надеюсь, что это благоразумное решение.  — Спроси у Луи, приехал ли Джастин, если нет, то отправьте за ним человека, только действуйте аккуратно. В дело не посвящай никого, скажи Джастину, что мне стало очень плохо и я хочу видеть его. Элиза кивнула и вышла из комнаты. Итак, вот и первые проблемы. Минут через десять ко мне в комнату влетел Джастин вместе с Элизой. Казалось, он был взволнован, увидев, что я стою и со мной всё хорошо, даже разозлился, но сдержался.  — Ты что-то хотела? Сделав вид, что ничего не было, спросил Джастин. Я указала ему на кресло и улыбнулась. Элиза рассказала, что произошло и передала Джастину сверток. Он рассматривал его довольно долго, а потом посмотрел на меня.  — Говоришь, что хочет влюбить в себя кого-нибудь. Он что-то задумал, смотря то на меня, то на Элизу, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Джастин молчал несколько минут, но потом всё-таки заговорил.  — Кена, тебе нужно с ним встретиться. Сделаете это в кабинете, чтобы я мог проследить. Нам нужно убедиться, что это точно он, а не какой-нибудь брат близнец, являющийся действительно графом. Иначе, войны не избежать. Испания уже давно ищет какой-либо повод для начала похода.  — Я тебя поняла. Я встала с кресла и отдала Элизе приказ, чтобы она просила графа в кабинет через пятнадцать минут. Мне нужно было собраться с мыслями. Волнение внутри меня росло.  — Почему ты не стала действовать сама, а попросила моей помощи?  — Сделай я что-то сама, ты бы говорил, что я не должна была этого делать без твоего разрешения. Вот, я спросила твоего разрешения, но тебе это не нравится, потому что, видите ли, должна была действовать сама. Тебе хоть что-нибудь нравится в этой жизни, а, Джастин? Я стояла у зеркала и поправляла волосы.  — Есть парочку вещей.  — Жаль, что их только парочку. Джастин стоял рядом со мной и рассматривал меня. Я же стеснялась поднять свой взгляд. Он сделал уверенный шаг в мою сторону и положил руку на талию. Мои губы пересохли и я облизала их. Джастин неотрывно смотрел мне в глаза. Он провел рукой по моей щеке и нежно поцеловал в губы. Я отстранилась от него. Эти губы вчера целовали Габриэллу, которую, кстати, сегодня тоже не было видно, а недавно выносили смертный приговор. Джастин удивленно посмотрел на меня, но не торопился отойти. Я предприняла попытку высвободиться из его объятий, но провалила её.  — Ты сегодня выглядишь просто прекрасно. Джастин прошептал это мне прямо на ухо. Он был настолько близко, что меня сводило это с ума. Я умираю в его объятиях. Умираю и без них. Самая ужасная вещь, которая могла произойти со мной — уже произошла.  — Нам нужно идти.  — Мы можем и опоздать. Я приблизилась к Джастину и провела рукой по его легкой щетине. Несмотря на моду, он не стал отращивать усов, а тем более — бороды. И, стоит признаться, выглядел очень неплохо. Его хватка чуть ослабла, и я смогла разорвать эти объятия.  — Конечно, ты можешь опоздать, но не я: в Англии пунктуальность в почете.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.