Ученица придворного алхимика

R
В процессе
76
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 328 страниц, 126 632 слова, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
76 Нравится 274 Отзывы 40 В сборник

1.2

Настройки
      Утром я проснулась под древом, завернутая в два плаща. Талаэр с Джеком уже хозяйничали у костра и о чем-то тихо разговаривали. Но оборотень сразу зашевелил ушами и обернулся в мою сторону, едва я успела завозиться, чтобы встать. Вот это слух! Или Талаэр всегда следит за мной краем уха?       Джек окинул меня и горелые останки шалаша острым, подозрительным взглядом, но я подошла к костру, делая вид, что ничего особенного не произошло, и оба мужчины, как заговорщики по команде, улыбнулись мне и поприветствовали. Я вернула Талаэру плащ, будто в этом не было ничего особенного. Наверное, все и правда было в порядке. Не считая того, что я снова чуть не спалила сама себя, на этот раз во сне.       — Пора будить леди Гейратен, — сказал эльф. — Мы не во дворце. Поедим, и нужно отправляться.       Я позвала Хексию, удивляясь, что с ней случилось. Обычно наставница имела привычку вставать рано и тут же приниматься за дела. Но в этот раз, когда она проснулась, это было похоже на восстание мертвеца. Не могущественная колдунья подошла к костру, а усталая, потрепанная пожилая женщина, бледная, с кругами под глазами, в помятом черном дорожном платье. Подозреваю, ночлег на земле дался ей очень тяжело. Не думаю, что графиня к такому привыкла.       Хексия же тем временем с каменным, ничего не выражающим лицом холодно поздоровалась и приняла плошку с кашей из моих рук. Молча поев, она достала из кармана гребень, и мы с ней расчесали и заплели друг друга. Потом наставница потребовала воды умыться, на что Талаэр ответил:       — Воды осталось не очень много, и переводить ее зря не стоит. Разве что ваше достоинство позволит вам умыться из лужи. Если поторопимся, к вечеру дойдем до ручья. Надеюсь, он не пересох за триста лет.       Фыркнув, колдунья щелкнула пальцами, и я почувствовала волну магии. Вода из лужи испарилась, а затем полилась на наши с ней лица маленьким дождиком.       — Умывайся, Алоиза, не стой столбом! Ты девушка, а не грязный мужлан! — рявкнула леди Гейратен, приходя в боевое настроение. — И что это за угли вместо твоего шалаша, кто-нибудь мне объяснит? — она приподняла бровь, требуя ответа.       — Это я с утра головешками кидался, хотел пошутить. Неудачно, — Джек натянул самое дурацкое выражение лица, какое только мог. Не знала бы, как все было на самом деле, поверила бы безоговорочно. Ведь он постоянно дурачится.       — А я думаю, что огонь имел магическую природу. И думаю, что тебе, Алоиза, не помешают уроки магии. Потому что колдовать без обучения — самоубийство!       — А я думаю, — встрял Талаэр, — что уроки темной колдуньи Алоизе ни к чему. Достаточно было Исы и вашего вмешательства в ее память, — он кивнул на мои волосы.       — И что же, вы позволите ей сгореть заживо в собственном огне, если она не сможет собой управлять?       — Не позволю, — эльф и глазом не моргнул, и я мгновенно поверила, что ничего плохого со мной случиться не может. — Скоро мы найдем ее семью, и они сами всему научат Алоизу. А до этого я буду присматривать за ней и не дам навредить себе. Все лучше, чем темная магия.       — Сказало порождение темной магии, — ввернула наставница. — Вы чудовище, юноша, и нам обоим прекрасно известно, что вы гораздо опаснее меня. Что будет, когда…       — Хватит! — вскочила я. — Перестаньте решать за меня! Мне уже не десять лет!       — Как ты разговариваешь с наставницей!       — Да, Лизи, не встревай, пусть спорят. Старики гораздо мудрее нас, — едко вставил Джек.       — Старики? — я посмотрела на молодого клыкастого эльфа, которому почти четыреста лет, на пожилую и опытную колдунью, которая по сравнению с ним девочка, и не смогла не улыбнуться, хотя, Хексия смертельно оскорбилась.       Так Рыжик замял разговор, и мы отправились в путь. А на обеденной стоянке оказалось, что Талаэр обещал поучить бывшего алхимика фехтованию. И, раздобыв себе подобие оружия, двое вояк воодушевленно ступили в схватку. Даже удивительно, с какой серьезностью и самоотдачей оба подошли к делу. Наблюдая за их пылкими, сосредоточенными лицами, я подумала, что, наверное, и Джеку, и Талаэру просто необходимо выплеснуть тревоги хотя бы таким способом.       Я почти не уделяла внимание их горю, потому что боялась, что ни один из них не захочет говорить об этом, но оба многое потеряли. И только сейчас я поняла, что улыбались они, лишь обращаясь ко мне, а в остальное время были отрешенными. Мне стало стыдно. Как сказала Эльвина, Джек носил маску весельчака. Неужели на самом деле под ней он скрывал совсем другие чувства, а я даже не заметила? Неужели и Талаэр сейчас носит маску, при мне притворяясь спокойным и благодушным? Как же так?       — Не достойно девушке так пристально разглядывать мужчин, — оборвала мои мысли Хексия. — Следи лучше за огнем.       В этот раз мы решили, что обойдемся без костра, а котелок нагрею я сама, чтобы попрактиковаться и до сна израсходовать хотя бы часть сил. И что же, поддерживать одинаковый уровень огня длительное время оказалось не таким простым делом. Это тебе не зараз выплескивать всю свою мощь наружу и не молниями швыряться. Но когда я не отвлекалась, выходило вполне сносно. И все же я нет-нет да косила глаза в сторону, любуясь, как белые и рыжие волосы рассыпаются от резких движений, и волнуясь, как бы учитель с учеником не сломали друг другу чего-нибудь. Хотя, Талаэру сломаешь! Он полностью владел боем, что не мешало ему осторожно и даже неторопливо валять Джека по поляне.       А вечером был такой же ночлег с шалашами. Да, мы не сразу нашли ручей, ведь он обмелел и поменял русло. И только благодаря звериному слуху оборотень смог отыскать воду на дне оврага. От жажды мы бы не умерли, ведь Хексия могла наколдовать воды, но приятно было иметь возможность привести себя в порядок и пополнить запасы. И ориентир, оставшийся в памяти эльфа, тоже не подвел, значит, мы шли в верном направлении.       — Раньше здесь пролегала дорога, широкая настолько, что рядом могли проехать две конные повозки. Но за триста лет все заросло, и деревья теперь такие высокие, будто были здесь всегда, — рассказывал Талаэр. — Это был очень оживленный тракт, главный торговый путь из Эльмара в Ардарию. Он охранялся стражами леса, чтобы на купцов не посмел напасть ни один разбойник.       — И сколько же нам идти на ту сторону? — полюбопытствовал Джек.       — По ровной дороге путь занимал два дня конными от границы. Посередине стоял эльфийский гостевой дом. Здание было каменным, возможно, стоит до сих пор. А от него в сторону Эдрейна дорога была замощена. Может быть, остатки старой мостовой сохранились, и оттуда будет легче идти. А пока, с нашей скоростью, продираясь сквозь лес…       — Дней пять только до мостовой? — присвистнул Джек и оглянулся на Хексию. Увы, именно она шла медленнее всех. — А что такое Эдрейн?       — Городок на границе. Кроме эльфов там проживала еще и самая большая людская община на нашей земле. В основном, ардарийцы, ищущие лучшей доли. На вашем языке город так и называется — Граничный. Эдрейн — это просто эльфийский перевод. Надеюсь, поселение все еще существует. Но сегодня дальше мы уже не пойдем, женщины устали, — сказал Талаэр. И я подумала, что в одиночку он способен был бы достичь цели дня за два, обернувшись быстрой пантерой. Но в итоге позвал меня, принял Джека и согласился терпеть Хексию.       Вторая ночевка ничем не отличалась от первой, и я почувствовала волнение, когда поняла, что снова придется спать в маленьком шалаше. Но после того, как мы дружно поужинали кашей с остатками мяса и сыра, Хексия отозвала меня в сторону. Пока Талаэр обходил стоянку, проверяя, все ли в порядке, мы отошли за ближайшие кусты, и наставница велела мне зажечь огонек, в свете которого достала из-за пазухи небольшой узелок. Когда она развязала его, в оранжевом свете блеснули металл и драгоценные камни.       — Вот, надень. Носи на голую кожу, под рукавом, — протянула мне она массивный браслет с матово-черным камнем. Я легко поняла, что это артефакт, но он будто бы источал темную, зловещую ауру.       — Это принадлежит Исе? Зачем мне его браслет? — догадалась я и мысленно содрогнулась от воспоминаний. Камни были, что глаза мага.       — Это накопитель. Не пугайся черного сияния — это не сияние, а наоборот: кольцо поглощает магию, поэтому тебе кажется, что вокруг темнота. Если во сне ты начнешь колдовать, оно выпьет освобожденную силу, и ты не сможешь ничего поджечь. Когда артефакт наполнится, магию из него можно будет использовать, если знать, как.       — Это опасно?       — Смотря сколько силы ты отдашь. Если выпустишь много огня, утром почувствуешь слабость, — Хексия строго взглянула на меня, — но это лучше, чем позволять проклятому оборотню караулить тебя по ночам. Ты же не хочешь, чтобы он не спал и лазал за тобой в самое пекло? Что бы он ни говорил, мальчишка не сможет спасти тебя от самой себя.       — Хорошо, — я кивнула и приняла опасный артефакт. На ощупь он был ледяным. — Спасибо, Хексия. Ты права, это нужная вещь. Но не называй Талаэра мальчишкой и проклятым. Он помог нам.       — Возраст не добавил ему ума. И он действительно проклят, чего идти против правды, — сварливо возразила колдунья. Я хотела было с ней поспорить, но тут другая вещица в ее сокровищнице привлекла мое внимание.       — Что это? — я ни с чем больше не спутала бы этот нежный розово-оранжевый оттенок. — Где ты взяла эту брошь?       — Сняла с Исы, где же еще. Это не артефакт, но она золотая. Оставила на черный день. Возможно, нам понадобятся деньги, и безделушку можно будет продать.       — Нет! Это подарок мне от Индиль. Иса забрал ее. Это реликвия моего рода. Пожалуйста, Хексия, отдай мне ее.       Мрачно помолчав, наставница протянула мне украшение и, не дожидаясь, пока я опомнюсь, покинула меня. А я погладила пальцами красивое солнце с орантом. Я знала Индиль совсем немного, но она была очень доброй и самоотверженной. Я думала, что брошь теперь похоронена вместе с ней. А ведь Талаэр был бы очень рад хоть какой-то памяти о сестре! Приняв решение, я поспешила к костру, но эльфа там не было.       — А где?.. — хотела было спросить я, но Джек перебил:       — Он сказал, что поговорит с древнями, и ушел в ту сторону, — рыжий махнул рукой, указывая направление. — Эй, Алоиза, стой! Ты что же, не боишься этих махин?       — Я должна научиться разговаривать с ними, я же маг, — подкинув для наглядности на ладошке огненный шарик, я подобрала юбки и кинулась в указанном направлении.       — Стой, Алоиза! А вдруг ты заблудишься? Я вот эльфийский выучить хочу! Алоиза!       — Не заблужусь, тут везде древни, и Талаэр меня по запаху найдет! — крикнула я через плечо. — Не ходи за мной!       Родственника я отыскала по двум бледно-зеленым огонькам — кошачьи глаза светились в темноте. Затем уже обратила внимание на светлое пятно волос. Когда я приблизилась, то огонь вырвал из тьмы все остальное. Эльф сидел на поваленном дереве в причудливой и наверняка неудобной позе, а хвост его ходил из стороны в сторону. В руках он держал кинжал, испачканный кровью.
76 Нравится 274 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (4)