ID работы: 4038074

To create a home

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
83
переводчик
another_step сопереводчик
paranoid. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
132 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 90 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 16.2.

Настройки текста
Примечания:

***

      В пятницу Курт готовился в ванной к своему свиданию, пока Блейн сидел на диване, поглядывая то на экран телевизора, то на Эмили. Маленькая девочка играла со своими игрушками и взволнованно била по кубикам на полу, когда бросала один из них слишком далеко, чтобы могла дотянуться из положения сидя. Блейн ожидал, что она будет ползти в сторону, куда упала игрушка, или начнет ныть, чтобы привлечь внимание Блейна, чтобы тот отдал кубик ей обратно, если она особенно ленилась, но Эмили удивила его, подтянувшись вверх с помощью небольшого столика в гостиной, и предприняв робкие шаги в направлении игрушки.       Блейн почувствовал, как его челюсть на секунду упала, прежде чем он вдруг вскочил с дивана и начал пятиться к двери ванной, одновременно доставая телефон для записи Эмили.       — КУРТ, КУРТ! Выходи! — закричал Блейн, снимая Эмили, которая все еще шла к своей любимой игрушке.       — Что? Что случилось? — спросил Курт, выбегая из ванной, обеспокоенный криком Блейна.       Он осекся, когда увидел, что Блейн снимал, и не мог сдержать улыбку, которая росла на его лице.       — Смотри, Курт, мой ребенок пошел, — сказал Блейн, все еще не отрывая взгляда от Эмили.       — Я вижу, — ответил Курт с мягкой улыбкой, пока они оба смотрели, как Эмили добралась до своего места и наклонилась, чтобы схватить игрушку, из-за чего она упала спиной на пол и начала тихо плакать.       — О нет, милая, все хорошо! — сказал Блейн, спеша к маленькой девочке, у которой выступили слезы. Он знал, что малышка не ушиблась и плакала, потому что она была раздражена, что вдруг упала, и дело не в боли. Блейн поднял ее на руки и крепче обнял.       — Все хорошо, малышка! — воскликнул он, держа Эмили на расстоянии вытянутой руки, так что он мог видеть ее более ясно. — Я так горжусь тобой! — и он прижал Эмили к своей груди, целуя ее по всему лицу, что заставило девочку засмеяться.       Курт подошел к ним и поцеловал Эмили в щеку, чувствуя огромное чувство гордости от того, что маленькая девочка делает свои первые шаги.       — Я горжусь тобой, принцесса! — Эмили улыбнулась ему, хотя она не понимала, что он говорит.       Блейн повернулся к Курту и наконец заметил, что парень был одет. На нем были обтягивающие черные брюки с фиолетовой рубашкой, заправленной в них, и тоненький черный галстук. Он выглядел замечательно, и Блейн сглотнул, прежде чем вдруг воскликнул:       — О нет, я вижу тебя перед началом нашего свидания!       — Это наше первое свидание, Блейн, а не наша свадьба. Я думаю, что все нормально, — ответил Курт, смеясь над своим парнем.       К концу речи Курта у Блейна появилась​ огромная улыбка на лице, и он не мог не наклониться вперед и не чмокнуть Курта в губы.       — Ну и кто негодяй сейчас? Но все равно спасибо. Теперь возьми мою дочь на руки, чтобы​ я мог пойти и переодеться, и мы можем идти, как только Айзек вернется.       Блейн направился к своей спальне, но прежде, чем он вошел, повернулся к Курту и сказал веселым тоном:       — Детка, кстати говоря, не думай, что я это пропустил, Курт Хаммел. Это сейчас модно? — спросил он дразняще.       — Я просто думал, что я могу попробовать… — сказал Курт, краснея. Момент нежности ушел, и Курт немного смутился.       — Хей, мне это нравится, можешь продолжать, — сказал Блейн с самодовольной улыбкой.       Курт сидел на диване с Эмили на коленях. В то время как Блейн переодевался, Курт развлекал Эмили, двигая ногами вверх и вниз, отчего девочка подпрыгивала. Эмили громко смеялась, и Курт не мог перестать широко улыбаться; это было замечательно: услышать смех ребенка, который прошел через многое, и Курт будет вечно благодарен за то, что Эмили появилась в его жизни.       Айзек пришел спустя несколько минут и сел на диван рядом с Куртом. Когда Эмили увидела его, она протянула руки к своему дяде, и, когда Айзек улыбнулся девочке и взял ее на руки, чтобы посадить на колени, она начала лепетать с ним, как если бы рассказывала ему о своем дне. Айзек отвечал:       — И правда, ух, ух, э-э… — как будто он мог понять, что Эмили говорила, и девочка казалась вполне счастливой и продолжала бормотать взахлеб со своим дядей.       —Так ты нервничаешь? — спросил Айзек, обращаясь к Курту, когда Эмили замолчала. Айзек знал, что Курт на самом деле не ходил на свидания, и знал, что сегодня кону Эмили и тот факт, что Курт и Блейн живут вместе. Это было бы нормально для Курта: нервничать сегодня. Однако Айзек удивился, когда он ответил:       — Нет, действительно нет, — ответил Курт, пожимая плечами. — Я думаю, Блейн и я уже знаем друг друга очень хорошо, и мы уже проводим много времени вместе. Положительный момент того, что встречаешься с кем-то, с кем ты живешь, я думаю, что видел его в худшем свете, и он наверняка видел меня в мои худшие времена. Мы практически уже воспитываем ребенка вместе! Так что нет, я не слишком нервничаю. В основном, в восторге от перспективы провести некоторое время наедине с Блейном, даже если я люблю эту принцессу, — сказал Курт, нажимая кончиком пальца на нос Эмили, забавно его морща.       — Ну, это очень по-взрослому, Курт Хаммел, я впечатлен, — ответил Айзек, наполовину шутя.       — Я стараюсь изо всех сил.       В этот момент Блейн вышел из своей спальни и улыбнулся Айзеку, когда увидел, что парень вернулся, чтобы посидеть с Эмили. Блейн решил надеть джинсовую рубашку с мятно-зеленым пиджаком поверх нее. Он также надел приталенные черный брюки, и наряд был дополнен мокасинами и черным галстуком. Он выглядел потрясающе, и Курт был поражен, как ему повезло с таким красивым мужчиной.       Курт и Блейн попрощались с Айзеком и Эмили, и Блейн крепко обнял малышку. Даже если парень в течение недели пытался уходить из дома, чтобы привыкнуть оставлять Эмили на более длительные периоды времени, он все еще защищал маленькую девочку, и вечером будет сложно, хотя он был рад побыть с Куртом.       Блейн и Курт подошли к вешалке, где висели их жилеты и шарфы.       — Эй, Блейн? — спросил Курт, пока мужчина надевал черное пальто, чтобы выйти. Блейн повернулся к Курту и посмотрел на него подозрительно.       — Я сошел с ума. Ты выглядишь потрясающе, — сказал он с небольшой улыбкой.       Вспоминая их разговор, Блейн улыбнулся на слова Курта, и оба парня вышли из квартиры, чтобы пойти и насладиться вечером.

***

      Свидание было невероятным. Блейн настоял на том, что он все организует, так как он был тем, кто пригласил Курта, и он выбрал прекрасный маленький итальянский ресторанчик в нескольких минутах ходьбы от их квартиры, где оба парня наслаждались вкусными блюдами из макарон в романтической атмосфере. Так как Курт и Блейн знали друг друга хорошо, у них не было ни одного неудобного момента, которые обычно происходят во время первых свиданий, и они говорили о своих предметах, Эмили, и Айзеке. Блейн рассказывал о том времени, когда он был маленьким, и Курт рассказал несколько историй о том, как он жил с Айзеком в детском доме, хотя он не говорил о своем прошлом много. Они оба смеялись до слез над некоторыми из проделок Блейна и Лоры, которые они совершали, когда были маленькими, а вечер был одним из самых лучших.       Ребята разделили шоколадное суфле. Когда Курт поднял голову, чтобы сказать что-то Блейну, то побледнел, когда он увидел что-то за парнем.       — Курт, ты в порядке? — спросил Блейн, мгновенно понимая, что что-то не так с Куртом.       Перед тем, как Курт успел ответить, человек дошел до их стола и покосился на Курта.       — Ну-ну, это ли не Курт Хаммел? — сказал он, полностью игнорируя Блейна.       — Джейк, привет, — сказал Курт с наигранным дружелюбием, хотя Блейн мог видеть, как он напряжен.       — Как твои дела? Мы давно не видели друг друга, я думаю, что в прошлый раз мы возродили наши… подвиги, — сказал он, смотря искоса на Курта.       — Пока, Джейк. Я сейчас на свидании, так что я хотел бы вернуться к нему, если ты не возражаешь, — сказал он все еще вежливо, но давая понять, что разговор окончен.       Джейк, однако, похоже не понял или отказался слушать, воскликнул:       — Свидание?! Курт Хаммел на свидании? Что, этого сложно заполучить, вот почему ты играешь в шараду? — спросил он, быстро указав на Блейна.       Блейн начал злиться, но решил позволить Курту говорить с Джейком. Несмотря на то, что он не знал его, Блейн уже мог сказать, что он презирает этого человека, и он не хотел говорить чего-то слишком грубого в том случае, если это один из друзей Курта.       — Просто потому, что мы никогда не ходили на свидание, не значит, что я не хожу на них, Джейк, — сказал Курт, а все намеки на вежливость испарились. — Теперь, если ты нас извинишь, я хотел бы доесть мое суфле с моим парнем и насладиться остальной частью вечера. Так что пока, — холодно сказал он.       — Кем ты стал, Курт, что с тобой случилось? — спросил он, а затем повернулся к Блейну. — Удачи тебе, единственное, в чем он действительно хорош, так это в сексе, так что я надеюсь, что ты получишь его. И наслаждайся этим, пока можешь. Как только он встретит кого-то еще, ты будешь забыт, — с этими словами он отстранился, чтобы вернуться к своему столу.       После того, как он ушел, маленькая неуютная тишина настигла Курта и Блейна, пока Хаммел не решился разорвать ее.       — Я очень сожалею о нем, Блейн. Я знал Джейка некоторое время назад, я спал с ним однажды и, когда отказался сделать это еще раз, ну… скажем, он не любит меня слишком сильно, — сказал он. Это, безусловно, не так, как он представлял свое первое свидание с Блейном.       — Эй, нет. Все хорошо, Курт, — сказал Блейн успокаивающе. Андерсон взял ложку суфле и указал в сторону Курта, пытаясь успокоить парня и привести их вечер обратно в правильное русло.       После инцидента парни закончили есть свой десерт довольно быстро, и после того, как Блейн настоял на оплате, они вышли из ресторана и медленно побрели к квартире.       Блейн был довольно тих после того, как их прервал Джейк, и Курт немного боялся, что его слова дошли до Блейна, и что парень теперь имеет сомнения по поводу них. Будучи не в состоянии больше терпеть молчание, Курт решил прояснить ситуацию с Блейном сейчас, прежде чем они вернутся домой.       — Блейн, насчет того, о чем он говорил ранее… — он начал говорить, но Андерсон оборвал его.       — Я не могу поверить, что он говорил такие ужасные вещи о тебе, — сказал Блейн, возмущенный из-за того, что сказал Джейк.       Курт не мог поверить своим ушам, он был убежден, что Блейн отдалился и был тих, потому что злился на Курта за то, что тот загубил их вечер, и что у него возникли сомнения по поводу них из-за слов Джейка, но вместо этого Блейн не сердился на Курта.       — Ты не сошел с ума…? — нерешительно спросил Курт.       — Конечно я сошел с ума! Надрать ему задницу за такие слова по отношению к тебе! И ко мне тоже, что он думал, что это сработает? Неужели он думает, что оттолкнет меня или что-то типа того? Только потому, что он не получил второй раз, и ты отказался спать с ним снова, он думает, что он может попытаться саботировать твои будущие отношения? Неужели он думает, что я просто поверю его словам! К тому же, он что такой тупой?! Я знаю, что ты спал со многими людьми, я знаю, что это было на одну ночь, и все в порядке с этим до тех пор, пока ты не делаешь этого снова, когда…       Речь Блейна была прервана губами Курта. Хаммел поцеловал его страстно, посередине улицы, не заботясь о том, что кто-то мог смотреть. Он не мог поверить в то, что он услышал, как Блейн защищал его, и не мог не поцеловать его в тот момент. Через несколько минут поцелуев, Курт замедлился и отстранился, хотя он оставил свои руки на талии Блейна, прижимая парня близко к себе.       — Что это было? — затаив дыхание, спросил Блейн.       — Вы удивительный человек, Блейн Андерсон. И мне так повезло с этим, — сказал Курт, по-прежнему прижимаясь лбом к Блейну. На этих словах огромная улыбка появилась на лице Андерсона, и он обхватил лицо Курта руками, прежде чем снова поцеловать его мягко. Когда он отстранился, Блейн взял руку Хаммела в свою, и они пошли дальше.       — Ну спасибо, что заметил это, — сказал он со счастливой улыбкой.       — Ты знаешь… Раньше я… я привык… — начал объяснять Курт, но прежде, чем он мог продолжить, Блейн прервал его.       — Ты не должен оправдывать свои действия передо мной, Курт.       — Я знаю, но я хочу, хорошо? — спросил Курт, прежде чем продолжить то, что он говорил. — Раньше у меня все было на одну ночь. Я не хотел иметь отношения из-за того, что случилось со мной в прошлом, мне не легко доверять кому-то. Но с тобой все по-другому. Я уже тебе доверяю, и я хочу всего с тобой: отношений, доверия, свиданий, люб… — перебил он себя прежде, чем он мог закончить это слово, было еще слишком рано вслух говорить об этом, несмотря на то, что он уже чувствовал это. — Я просто хочу, чтобы все это было с тобой, Блейн.       Услышав эти слова, Андерсон мягко улыбнулся Курту и просто ответил:       — Я знаю, Курт, я тоже. Я тоже хочу этого.       С этими словами они продолжали идти рука об руку, пока не достигли своей квартиры и тихо вошли. Было только десять вечера, что довольно рано, но Айзек остался с Эмили один, и они знали, что он хотел пойти погулять с Марком сегодня, но не пошел, потому что смотрел за малышкой, поэтому они решили вернуться домой рано, и продолжить вечер дома. Когда они зашли внутрь, они увидели, что Айзек сидел на диване и смотрел телевизор, а Эмили нигде не было видно, маленькая девочка, вероятно, уже спала в ее и Блейна спальне.       Когда Айзек увидел Курта и Блейна, он улыбнулся и спросил, как прошел вечер, они оба сказали, что это было прекрасно, и ни один из них не говорил об инциденте, который произошел с Джейком. После разговора в течение нескольких минут, Айзек пробрался в спальню и вернулся уже через несколько минут, переодевшись. Он на прощание помахал Курту и Блейну, собираясь весело провести время с Марком и с их друзьями.

***

      Через несколько часов Курт и Блейн оба сидели на диване, ноги Курта были поджаты и лежали около бедер Блейна, пока они говорили. Бутылка красного вина была открыта, и оба бокала стояли на столе в гостиной.       — Курт, могу ли я спросить тебя кое о чем? — заговорил Блейн, нарушая товарищескую тишину. Курт просто улыбнулся и кивнул в ответ на вопрос Блейна.       — Что случилось с твоим отцом? Когда мы ссорились в прошлый раз, ты сказал, что твой папа не думал, что стоило сражаться, и раньше, когда мы разговаривали, ты сказал, что из-за твоего прошлого у тебя плохо с доверием к людям, и я просто задавался вопросом…       На этих словах Курт немного напрягся и сел ровнее на диване, но оставил свои ноги возле бедра Блейна. После того, как он молчал около минуты, Блейн начал чувствовать себя неуютно из-за своего вопроса и дал обратный ход.       — Ты не должен отвечать мне, если не хочешь или если не готов. Я просто хочу знать больше о тебе, но ты не должен чувствовать себя обязанным поделиться этим со мной, — сказал он нерешительно, обеспокоенный тем, что как-то оскорбил Курт своим вопросом.       — Нет-нет. Я хочу, — сказал Хаммел, заверяя Блейна. — Это важная часть моей жизни, и я хочу, чтобы ты понял меня лучше, это просто… мне трудно говорить об этом. Дай мне минуту, пожалуйста?       — Конечно, — сказал Блейн, он взял руку Хаммела в свою, нежно ее целуя. Держа руку Курта в своей, другую руку Блейн положил на коленку Курта, и он начал ласково ласкать его колено пальцами, желая показать Курту, что он там, не давит на мужчину.       Через несколько минут Курт повернулся к Блейну немного больше. Он держал руку Блейна в своей, как будто бы это придавало сил, и начал объяснять:       — Моя мать умерла от рака, когда мне было шесть лет. Я был слишком мал, чтобы хорошо ее запомнить, но я был достаточно взрослым, чтобы почувствовать и понять, что только что потерял весь мой мир. Моя мама была настолько важна для меня, и ее у меня забрали. В немногих моих воспоминаниях она была замечательным человеком и идеальной матерью, и, когда она была жива, у меня была идеальная жизнь с ней и моим отцом, — на этих словах Курт прервал рассказ, как если бы он вспоминал счастливое время. Через несколько секунд он продолжил.       — Когда моя мать умерла, отец пережил это… очень тяжело. Моя мама и папа встретились, когда им было семнадцать, моя мама была всем миром для моего отца, и он только что потерял любовь всей своей жизни и остался с маленьким мальчиком, который выглядел так же, как она. Через какое-то время мой отец начал пить. Поначалу это было нерегулярно, но потом, я предполагаю, все стало хуже. Отец не смог справиться со смертью моей матери, и он пил, чтобы забыть об этом. Это был один из самых сложных моментов в моей жизни. Мой отец никогда не был жестоким по отношению ко мне, и он никогда не вредил мне, так или иначе. Раньше он был превосходным отцом, до того, как моя мать умерла, но после он забывал иногда накормить меня ужином или заставить меня принять ванну и переодеться. Для всех этих вещей восьмилетнему мальчику еще нужны их родители, чтобы делать все это. Я знаю, что мой отец никогда бы не ударил меня или что-нибудь в этом роде, и мне повезло из-за этого, но он только… пренебрегал мной. Примерно через год люди в школе стали замечать, что что-то не так. Я приходил в школу в той же одежде, что и всю неделю, и мой учитель начал расспрашивать, что происходит дома. А потом в один день, когда я не понимал, что происходит, я был доставлен и помещен с другими детьми в детский дом, потому что мой отец был признан неспособным ухаживать за мной. Мне было восемь в то время, и я никогда больше не видел моего отца.       Пока Курт рассказал свою историю, его голос дрожал, и у Блейна на глаза навернулись слезы, он сжал руку Курта, чтобы показать тихую поддержку, но решил не прерывать, видя, что Курту было еще что сказать.       — В детском доме, это было… эм, ужасно. Дома мой отец не заботился обо мне иногда, но он также никогда не вредил мне. Однако в детском доме все было иначе. Я был странным ребенком, если быть честным, я имею в виду, ты только познакомился со мной, так ведь? Ну, представь себе восьмилетнего Курта, который только что потерял свою мать и отца. Я не хотел заниматься спортом и любил носить то, что я называл «клевые шмотки», и читать, я был «веселым парнем»… Я просто не вписывался в то место. Дети дразнили меня, иногда даже хуже… и социальные работники были настолько перегружены количеством детей, которые находились в детском доме, что они даже не замечали, что происходит. После нескольких лет в детском доме ты, так или иначе, научишься надевать маски. Я должен был узнать, как защитить себя, и, думаю, именно поэтому стал таким… холодным иногда. Я не мог позволить, чтобы это все коснулось меня, потому что иначе я бы не выжил там. Когда Айзек и я встретились, он только что попал в детский дом, а я был там в течение четырех лет. Мне было двенадцать, а ему только десять. В первый день я увидел несколько детей постарше, которые дразнили его, и я решил встать на его сторону. Это было одно из лучших решений, которые я принял в своей жизни. Я получил удивительного друга, и мы выросли вместе, он и я остались вместе. Итак, теперь ты знаешь… Ты знаешь, что случилось со мной, и почему я такой, какой есть сейчас.       К тому времени, когда он закончил свою историю, по щекам у Курта текли тоненькие дорожки слез, и Блейн обхватил его лицо руками и смахнул их большими пальцами.       — И кто ты сейчас? Ты удивительный человек, Курт, поэтому я думаю, ты поступил хорошо, — сказал он, мягко целуя Курта.       Тем не менее теперь Блейн мог понять Курта намного лучше. Вот почему Хаммел отреагировал так, когда Блейн впервые заговорил об Эмили, живущей с ними, его личный опыт был причиной, почему он так быстро согласился на это. Потому что он сам был в детском доме и ненавидел это. Теперь, когда Блейн знал всю историю, он восхищался Куртом еще больше и мог понять, почему Хаммел был так холоден, когда они встретились. Не только потому, что ему самому было трудно доверять другим, но он, вероятно, беспокоился об Айзеке, они знали друг друга так долго, и Курт защищал его столько лет. Поняв, что теперь он узнал все это, Блейн был еще более рад, что Курт был готов дать им шанс и открылся ему. Он мог понять, как трудно должно быть Курту снова подвергать себя такой опасности, и он был рад, что Курт доверял ему достаточно, чтобы рассказать об этом.       — Ты когда-нибудь думал о том, чтобы снова связаться с отцом? — тихо спросил Блейн, держа Курта близко прижатым к себе. Хаммел лег на Андерсона, сев между его ног и опираясь спиной на грудь Блейна, обе руки брюнета были крепко обнимали его.       — Да, но я никогда не решусь. Я был ему не нужен. После того, как умерла моя мать, ему было недостаточно меня, чтобы держаться, и, когда соцработники забрали меня в детдом, он даже не пытался бороться за меня, чтобы я остался с ним. Хотя я могу понять, почему он так себя чувствовал, и что он был похоронен в печали, но я не уверен, что смогу когда-нибудь простить это… — мягко ответил Курт, его рука сжимала руку Блейна.       — Спасибо, что рассказал мне все, Курт. Я знаю, что это должно быть нелегко поделиться этой историей… и я благодарен тебе за то, что ты рассказал. Я хочу, чтобы ты знал, что я здесь, если ты почувствуешь, что нужно с кем-то поговорить или что-нибудь еще, хорошо? — сказал Блейн, желая показать Курту, что он заботился, и что он был там для Курта.       — Не за что. И я знаю, — сказал Курт, кладя голову на плечо Блейна и повернув ее в его сторону, чтобы парень мог клюнуть его в губы.       — Хорошо. И, Курт? — спросил Блейн, желая, чтобы шатен понял это. — Твой отец был неправ. Ты стоишь того, чтобы за тебя бороться, и тот факт, что после всего, что случилось с тобой, ты все еще можешь быть здесь со мной сегодня вечером, быть любезным по отношению к Айзеку и Эмили, быть тем, кем ты являешься сегодня, — сказал он, целуя Курта в висок, чтобы показать ему свою нежность.       — Ты замечательный человек, Курт Хаммел, никогда не забывай об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.