Scrappy fragments

PG-13
Завершён
975
2
автор
Размер:
170 страниц, 46 916 слов, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
975 Нравится 330 Отзывы 229 В сборник

Точка невозврата

Настройки
Больше всего Сэма пугает, что фраза Барнса «Ты даже не заметишь моего присутствия» оказывается буквальной. Все равно что жить бок о бок с настоящим призраком — тот обещает не показываться на глаза и старательно свое обещание выполняет. Всякий раз успевает куда-то убраться еще до прихода Сэма, и почему-то это до невозможности жутко. Даже более жутко, чем единственная произнесенная им угроза «Расскажешь Стиву — и еще нескоро от меня избавишься». *** Появление Барнса вообще вызывает у Сэма целую гамму противоречивых эмоций. Что делать, если в твою жизнь врывается Зимний Солдат и сообщает, что ему нужно временно у тебя перекантоваться? Выставить вон физически вряд ли получится. Почему-то Сэму кажется, что откажи он — Барнс бы действительно убрался восвояси, и это было бы страшной ошибкой. Но оставлять его рядом с собой — решение еще более идиотское. Как будто двадцать четыре на семь делишь жизненное пространство с сумасшедшим убийцей, который вдобавок от тебя еще и прячется. *** Подловить его, чтобы нормально поговорить, оказывается практически невыполнимой задачей. Даже думать не хочется, откуда ему вообще известно, когда Сэм планирует вернуться домой. Но выстраивать отношения все-таки как-то нужно, поэтому в один из вечеров Сэм решает начать общение через записки, чтобы как-то убавить уровень жути. Берет яркий желтый стикер, некоторое время размышляет, с чего начать, и наконец пишет «Дай знать, если что-то необходимо. Я закуплю». Предложение кажется ему вполне дружеским и ясно намекающим, что он не против хоть какой-то коммуникации. *** Барнс, как гость вежливый и самодостаточный, в ответ пишет, что ему ничего не нужно. *** — Я абсолютно уверен, что у меня дома бывают вообще все, кроме Баки, — произносит Стив. И ему явно кажется, что он говорит с иронией, но слова его звучат до отвращения тоскливо. — И тебя это расстраивает? — Сэм очень опасается, что в его голосе как раз больше иронии, чем беспокойства. Стив пожимает плечами. Уровень неловкости ситуации начинает зашкаливать. Наверное, они все сумасшедшие. Наверное, однажды ночью его зарежут. *** Спать с оружием кажется плохой идеей — Барнс эту тенденцию явно заметит, и кто его знает — как на нее прореагирует. Поэтому Сэм убирает пистолет из прикроватной тумбочки — от греха подальше. Но тот таинственно возвращается туда уже на следующий день. Барнс явно любит порядок в вещах. *** Чувствую, что должен как-то компенсировать тебе хоть что-то. Посреди стола стоит бутылка отличного виски, легко можно предположить, что из старковской коллекции. Сэм изучает ее некоторое время, вертит в руках, рассматривает записку. Приходит к выводу, что человек, пытающийся налаживать отношения хорошим алкоголем, просто обязан обладать какими-то социальными навыками. Давай ты как-то уже будешь жить тут по-человечески? Или проваливай. А то нынешний вариант слишком жуткий. Сэм крепит записку на холодильник и некоторое время размышляет, не слишком ли быстро решил перевести их отношения на новый уровень. Впрочем, далеко не факт, что Барнс вообще на что-то согласится. *** Сэм застает его посреди собственной гостиной уже на следующий день. Барнс раскладывает на столе какие-то жучки. С другой стороны, а чем еще ему заниматься? — Не ожидал, что ты так быстро примешь мое приглашение, — произносит Сэм. Уровень адекватности собеседника все еще вызывает у него искренние сомнения. Барнс пожимает плечами. — Ты предложил, я согласился. Поздно что-то менять. Если хочешь, могу мыть посуду. — Еще ты можешь все-таки пойти к Кэпу. Сэм произносит эту фразу, потому что оба они знают, к какому исходу стремится вся эта ситуация. И он должен до конца понять, что же мешает. — Нет, пока не могу, — Барнс качает головой, и в его взгляде сквозит что-то очень тоскливое. — Тогда посуда, — кивает Сэм, потому что из вынужденного совместного существования с Зимним Солдатом нужно хотя бы попытаться извлечь максимум выгоды. *** — Действительно умеешь быть незаметным. Боялся нарушить мое личное пространство? — Сэм вспоминает обстоятельства пары первых встреч с Барнсом и внутренне вздрагивает. — Ну, вдруг ты бы решил пригласить сюда девушку. Вышло бы неловко. — Барнс говорит с таким невинным видом, как будто этот вопрос действительно мог его волновать. И Сэм не имеет ни малейшего желания спускать ему подобную дерзость. — Или, например, Стива. — Туше. *** А нарежь овощей на вечер? Если, конечно, у тебя огурцы между пластин не застревают. С. Не застревают. Но спасибо, что беспокоишься. *** — Ты знаешь, что Стив иногда приоткрывает окно, чтобы тебе было удобнее вламываться? — аккуратно спрашивает Сэм, когда чувствует наступление удачного времени для опасных разговоров. — Там у него далеко не только я, — Барнс криво улыбается. — Вообще никакого личного пространства. *** — Я забрал у Стива еще кое-какой виски Старка. Можем выпить. Я сделаю вид, что алкоголь подействовал. — Мне страшно это признавать, но ты не самый плохой сожитель. — У меня есть практика… А все ведь подумают на Бартона. Даже как-то неудобно перед ним. — Видишь? Ты уже портишь отношения с друзьями Стива? А вы еще даже не знакомы. — Совсем на меня не похоже. *** Сэм возвращается домой и застает Барнса, нервно курящим у окна. — Мне нужно добыть очень редкостные сигареты и куда-то деть котенка, — произносит тот. Сэм молча выходит из кухни. Он не готов разбираться с проблемами такого уровня. *** — Знать бы только, где он, — задумчиво произносит Стив, и в ту же секунду Сэм почему-то представляет себе неумолимые капитанские пальцы, смыкающиеся на его шее. *** — А потом что делать? — С чем именно? — Барнс на мгновение прекращает нарезать помидоры. Делает он это завораживающе ловко. — Ну, ты же однажды притащишься к Кэпу? — Да. — И он однажды спросит, где же ты был? А врать ему очень трудно. — Нас убьют, — очень спокойно произносит Барнс. — Но я попытаюсь задержать его, чтобы у тебя была фора. А ты лети. *** — Это кошмар, — в интонациях Барнса сквозят нотки, намекающие, что ситуация ему действительно не по нраву. — Я начинаю беспокоиться, когда ты поздно возвращаешься. — Говорит человек, у которого даже мобильного нет. Никаких шансов позвонить и уточнить, жив ли ты вообще. Нам срочно нужно разъехаться. Пока мы не… ну знаешь… — Привязались. *** Через пару дней Барнс действительно не возвращается. Может, так совпало. Может, наступил тот самый удачный момент. Сэм колеблется пару секунд и набирает номер Стива. — Да? — когда нужно, Стив действительно умеет скрывать эмоции, но сейчас по одному короткому слову совершенно ясно, что жизнь у него удалась. — Сэм? — Хотел, уточнить, все ли в порядке. Миссия была та еще… — Да, все замечательно. Лучше, чем я думал. — Ну, хорошо, — пару мгновений Сэм колеблется, готовый повесить трубку, но все-таки не удерживается. — Барнсу привет.
Примечания:
975 Нравится 330 Отзывы 229 В сборник
Отзывы (19)