автор
Lina Grand бета
Размер:
242 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 133 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 11 «Титул самого неудачного шутника достается Аресу»

Настройки текста

Одни битвы выигрывают мечи и копья, другие — перо и вороны. Дж. Мартин

      После разговора с «парнем с фамилией ангела», на удивление, заснуть не составило труда. Поговорили мы весьма удачно, возможно, даже хорошо. Все же, я думаю, что он не такой и мрачный, как кажется на первый взгляд. То есть мне хотелось в это верить.       Веки закрылись сами по себе и я постепенно заснула. На мою большую радость, сны уже мне не снились, и я смогла спокойно набраться сил к завтрашнему дню, который, принес не меньше сюрпризов чем предыдущий. Меня передергивало от той мысли, что помимо монстров на нас охотятся зловещее ведьмы. Как-то жутко становилось от одного воспоминания про это.       Мысли постепенно улетучились, я потеряла счет времени и незаметно для себя самой окунулась в царство Морфея.

***

      Утро началось также нежданно, как и наступил вечер. Я проснулась, из-за доносящихся шагов снаружи, недовольно бурча, из-за прерванного сна. Медленно открыв глаза, я взглянула на часы. Было около половины восьмого, и хотя для меня это было не рано, вставать совершенно не хотелось. Обычно по утрам мне настроение поднимало солнце, но в тот день она снова не порадовало нам своим присутствием.       — Так, надо собираться, — сказала я сама себе.       Глупая привычка — говорить что-то самой себе. Выглядит ужасно нелепо со стороны. Мне кажется, в эти моменты будто бы в меня вселяется Алиса из страны Чудес.       — Если мне ещё и Белый Кролик на голову свалится, — продолжила я, — ничего хорошего от этого не будет.       Да, всё-таки, ди Анджело прав, я — та ещё чудачка.       Я вышла из палатки, вдохнув свежего воздуха. На улице уже стояла Талия, задумчиво глядя в серое небо.       — Доброе утро, — промямлила я, зевнув.       — Доброе, доброе… Ты чего такая сонная? — вскинула бровью Грейс.       — Эмм… Ну, как сказать… Я…       Я пыталась связать слова, ведь сказать Талии про то, что я полночи общалась с ди Анджело, абсолютно не хотелось.       — О Боги Олимпа, может, скажешь мне, Лотти?       — Вчера ночью мне не спалось…       — И?       — И я долго сидела у костра, — протараторила я.       — Правда?       Я кивнула в ответ. Дочь Зевса еще раз смерила меня подозрительным взглядом, но потом продолжила разговор:       — Значит, план у нас не очень сложный. Начнем с завтрака и автостопа, а закончим…       —…Чикаго, — вздохнула я       — Верно. Ты это чего?       — Не самые приятные воспоминания у меня с этим городом.       — Понятно, — сразу произнесла она, не желая обсуждать это дальше.       У полубогов за жизнь может накопиться сотни неприятных мест. И мы не спрашиваем почему. Просто из уважения друг к другу. Тормошить прошлое, особенно наше, — не самое приятное занятие.       — По-моему, здесь неподалеку есть закусочная. — из палатки вышла Чейз, выглядя совершенно бодрой, в отличие от меня. — У всех есть деньги?       Мы кивнули, а я оглядела округу. Оказалось, парни давно уже вышли из палаток, что-то обсуждая неподалеку. Нико кинул на меня быстрый взгляд, но я не прочитала в нем ничего, кроме лёгкого пренебрежения. От недовольства я закусила губу и гордо отвернулась. Что ж, ладно, я могла сделать вид, что между нами ничего не произошло, если он так этого хочет.       — Отлично, — продолжила она. — Давайте быстрее, не хватало встретить какого-то монстра.        Я наконец-то смогла спокойно рассмотреть лес. Он, скорее всего, пользовался популярностью у туристов. Были вытоптаны тропинки, и кое-где в палатках ночевали смертные. Я очень надеялась, что это были смертные. Иногда, были слышны голоса птиц, но никто ни разу не пропел трель.       Дойдя до дороги, я увидела на другой стороне кафе под названием: «У Энио». Оно было еле видного розового оттенка, крыша была плоская и само по себе оно было похоже на коробку от сапог. Окна были выкрашены в белый цвет. Занавески были кружевные, словно паутинка. И снаружи оно напоминало некое подобие домика Барби.       — Ты серьезно, Бет? — молвила Талия, с недоверием оглядывая закусочную.       — А вы, что хотели? — она скрестила руки на груди. — Да, я знаю на вид не очень, но ничего другого поблизости нет.       Зайдя внутрь, я ощутила резкий запах духов. Таких приторных и сладких, что меня чуть не вырвало.       — О, святой Аполлон, что за гадкий запах! — вскрикнул Уилл. — Я всю жизнь проработал с лекарствами, но такой, чувствую впервые.       — Первый раз соглашусь с Соласом. — Талия кинула на моего брата недобрый взгляд. — Пахнет тут отвратительно.       — Надеюсь, еда тут не настолько неприятна, как запах. — сказала я, чувствуя невероятный голод.       — Я тоже на это надеюсь, — произнес Перси, видимо, мечтающий о завтраке не меньше меня.       Что сказать про интерьер, то он не сильно отличался от вида снаружи. Стены были выкрашены в такой же цвет и на них висели фотографии котят. По всему периметру стояли круглые столы и стулья. Все они были в мягкой розовой обивке. У стены стояла барная стойка с розовой подсветкой. Да и все кафе было выполнено в стиле «а-ля семидесятые в домике Барби». Я удивилась, ведь людей было достаточно как для утра. По всему кафе ездили официантки на роликах. На них были розовые пышные платья с кружевами и белоснежные фартуки. Но они двигались четко, как идеально натренированные солдаты.       Лишь одна девушка — выше и больше других, стояла у барной стойки. Вместо роликов на ней были черные армейские ботинки и байкерская бандана на голове. Её украшали мужские солнцезащитные очки. Она была в кожаной куртке и в военных штанах. Ее лицо застыло в наглой и самоуверенной улыбке. Весь этот образ, надо сказать, портил атмосферу вокруг. Чем-то она мне напомнила мою старую «подругу» Клариссу, только в более самовлюбленном виде. Казалось, происходящее вокруг злило и забавляло ее одновременно.       Пока я наблюдала за «военной леди», мы уже сели за столик. В одно мгновенье к нам подъехала официантка. Она положила перед каждым меню. Меню тоже было розовое и представляло собой одну твердую картонку. Сверху белыми каллиграфическими буквами было написано: «Вас приветствует кафе У Энио». Забавно, ведь Энио, по-гречески, означает ужас, что весьма не совпадает с колоритом заведения. Дальше были написаны блюда и их цена. Например: завтрак «Розовая долина», коктейль «Оранжерея счастья» и тому подобные.       — Могу ли я принять ваш заказ? — ледяным голосом произнесла она.       — Да-да-да, — сказала Аннабет. — И побыстрее, мы очень спешим.       — Простите, мисс, — официантка повернулась с суровым видом к Чейз. — Но наш сервис и так работает очень быстро. Так, что вы желаете?       Мы заказали… Я так и не поняла что (вообще-то я и сейчас толком не могу вспомнить, что это было). Через рекордное время на столе уже был наш заказ. Все было сладким. Серьезно, всё было усыпано сахарной пудрой.       — Приятного аппетита, — без особого энтузиазма молвила девушка и ушла.       — Прекрасное место, — сказал ди Анджело, качая головой.— Я просто поражен количеством сахара.       На вкус еда была ну очень сладкая. Практически, как воздух в кафе. Нет, не подумайте, я люблю сладости, но этого было так много, что было просто невыносимо.       — Так, все с меня хватит, — сказал Джексон, когда сахарная пудра попала ему в нос, и позвал одну из официанток.       — Чем могу помочь, сэр?       — Позовите, пожалуйста, директора кафе.       На один момент ее лицо застыло в едва заметной насмешке.       — Хорошо, — кинула она и удалилась с виду.       — Ты чего это? — спросила я, ведь всегда ненавидела любые разборки. Но он не успел мне ответить. К нам уже подошла та самая «военная леди».       — Что-то случилось? — спросила она, рассматривая по очереди наши лица.       Ее голос очень напоминал мне голос Ареса. Уж очень напоминал.       — Понимаете, — начал Перси. — Я хотел спросить, почему ваша еда настолько приторная?       На его вопрос она ухмыльнулась:       — Дорогой, Персей Джексон, раз ты не побоялся зайти в мое заведение, будь добр, не оскорбляй мою еду.       — Простите…       — Да-да, я знаю, кто вы. Я же не слепая, — она сняла свои очки, и я увидела красный проблеск в ее глазах.       — Вы… — начала Бет.       — Я верная спутница Бога войны — Энио.       Так, я учила в лагере, что Энио — малое Божество, которая сопровождает Ареса во время битвы. Она — Богиня неистовой войны. Ей предоставлено мало мифов, но, по-моему, в Риме ей поклонялись больше…       — Но Вы же Богиня войны? — спросил Уилл. — Почему Ваше кафе такое… розовое?       Энио лишь рассмеялась:       — Это некий подарок от Ареса. Он решил, что полезно будет вести этакий «девчачий» бизнес.       — Прекрасный подарок, — фыркнул Перси, все еще пытаясь избавиться от сахарной пудры, что витала вокруг его лица.       — Но если, так посмотреть, то я добавила немного стиля войны.       — Простите? — еле сдерживая смешок, сказала Талия. — Стиль войны?       Энио закатила глаза:       — Да, это незаметно, но оно есть. Например, весь персонал носит оружие любых видов и размеров. А занавески мне связала сама Арахна, которая этими паутинами убивала сотни, даже тысячи смертных. На них до сих пор можно найти капли крови. Мило, да?       Мы промолчали, а я удержалась, чтобы нервно не засмеялся.       — Так, вы, — продолжила Богиня, — ищете Богов?       — Да, — почти хором ответили мы.       — Понятно, — продолжила она. — Ну, что ж сделаю вам подарок. Хоть ты, сын Посейдона, мне нагрубил. Еда за счет заведения.       Джексон хотел что-то сказать в свою защиту, но Аннабет его опередила:       — Спасибо, госпожа Энио.       — Умная девочка, — произнесла Богиня. — Дитя Афины, верно? Ну, всегда пожалуйста.       — Но всё же, зачем Вы приняли этот подарок? — спросил ди Анджело, с интересом осматривая помещения.— Просто, это не в стиле кровожадной Богини.       — Тебе бы меньше таких вопросов задавать, — ее глаза блеснули недобрым огнем. — Но всё же, я отвечу. Просто, он любит издеваться надо мной. Ему не нравится, что в Риме, как Беллоне, мне уделяли намного больше внимания, чем в Греции. Всем всё понятно?       Мы кивнули, хоть она не ответила полностью. Но с такой Богиней спорить врагу не пожелаешь.       — Скажите, — спросила я, неловко кашляя, когда на меня обратились взгляды всех присутствующих. — Вы не знаете ничего про арку Миров или что-то в этом роде?       — О, нет, я не лезу в дела Олимпийцев. Оно мне нужно. Одни проблемы, от них. Но мой вам совет, не лезьте, куда не просят.       — Сказала Богиня, что разжигает ярость в воинах, — молвила Талия.       — Поверь, дорогуша, — ее глаза вновь блеснули, — Некоторые битвы так просто не выиграть. Иногда лучше подождать. Как говорится, потерпеть, упасть в засаду. А когда я вношу смятение в битву, я точно знаю, что делаю.       — Что-то не похоже на то, что говорит Арес, — кивнул Джексон.       — И то правда, — продолжила Энио. — Но многие войны можно выиграть пером, но никак не мечом. Не забывайте это. А теперь доедайте ваш прекрасный завтрак и завершите эту битву любой ценой. Ах и да, — она остановилась, будто что-то вспомнила. — До меня дошли слухи, что произошло воскрешение древних колдунов. Так, что держитесь подальше от магии.       Она одела очки и гордо ушла, а я ещё больше запуталась.       — Колдуны? — изумленно спросила я. — Что это вообще должно значить?       — Это значить, что Мелисса лишь одна из многих. — Аннабет устало вздохнула. — Этого я боялась больше всего.       — Просто отлично! — Перси плюхнулся на диван, потирая виски. — Интересно, а их тоже нельзя убить или это пчела исключение?       Но его вопрос остался без ответа и мы в тишине заканчивали завтрак в кафе «У Энио».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.