***
— Ты уверен, что мы поступаем правильно? — спрашивал Джеймс, ставя картонную коробку на стол и осматривая комнату. Шерлок, сложив руки на груди, ответил спокойным тоном: — От жизни надо брать всё, Джеймс, она и так слишком коротка, — Холмс знал, что злодею не нравится когда сокращают его имя, поэтому всегда называл его исключительно полным именем. — К сожалению, я слишком поздно это понял. Тем более с нашим образом жизни, никогда не предугадаешь когда тебя настигнет шальная пуля. Джеймс тогда лишь промолчал, продолжая доставать вещи из коробки, не придавая особого значения этой фразе.***
Слабый хрип донеся из груди Шерлока, возвращая свободолюбивую птицу на место. Он всё-таки победил смерть. Джон Ватсон снова протянул руку помощи. Приехавшая бригада скорой помощи, протиснувшись между людьми, лишь забрала пострадавшего в больницу, не давая оптимистических прогнозов. — Я поеду с ним, а ты, — Джон ткнул пальцем в Джеймса, давая четкое указание, не отводя с него взгляда. — Уладь дела с полицией и приедешь сменишь меня. Я не сказал Мэри куда поехал. Хотя она и так узнает. Состояние Джона было немного получше состояния Мориарти. По крайней мере, он мог говорить. — Он обязательно выкарабкается, это же Шерлок, — Джон обнял стоящего в ступоре злодея. — Ты же веришь в него? — Я верю фактам, Джон, — Мориарти беспомощно уткнулся головой в грудь Ватсона. — И советую тебе начать тоже. Это был единственный раз, когда военный врач обнял злодея-консультанта. Проводив карету скорой помощи, Джеймс направился к полицейским, которые уже проводили допрос свидетелей. — Где Лестрейд? — без приветствия, спросил он полисмена. — На задании, сэр, я за него, — под испепеляющим взглядом злодея, офицер Скотланд Ярда, опустил глаза в пол. — Так даже лучше, что Лестрейд на задании. В считанные секунды Мориарти уже угрожающе шипел на ухо полицейскому, засовывая ему в нагрудный карман смятую купюру. — Я надеюсь на скорейшее выполнение моей просьбы, — бросил он, направляясь в сторону Бейкер стрит. — Джимми, дорогой, мне так жаль, — увидев влетающего в квартиру Джеймса, запричитала миссис Хадсон нервно теребя в руках кухонное полотенце. — Не сейчас, миссис Хадсон, не сейчас, — ступор который атаковал злодея еще минут десять назад, постепенно вытеснялся нервным возбуждением. Отрывистые движения и быстрая резкая речь были этому доказательством. Пройдя прямо по кофейной луже и резко переведя дыхание, Мориарти открыл ноутбук с одной-единственной целью: Покончить со всем этим. «Игра выходит за рамки, и это не может не беспокоить меня. Если через двадцать минут ты не появишься на нашем месте, я сочту это за трусость.Но, не ты ли ее так яростно раньше презирал? »