ID работы: 4050532

Первый поцелуй

Гет
PG-13
Завершён
132
автор
Размер:
27 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 30 Отзывы 12 В сборник Скачать

Камю/Харука

Настройки текста
      Машина ехала по заснеженной дороге от города и мимо лесов, красиво припорошенных белым снегом, который блестел под светом полной луны. Они приближались к большому особняку, просто усыпанному различными по высоте башнями с острыми шпилями и украшенному арками над каждым окном, которые так же покрывала небольшая шапка из снега. Дорога была очищена от снега и льда — видно, что за этим дворцом ухаживали. Нанами разглядывала все это из окна машины с чуть приоткрытым ртом. Такой красоты она никогда еще не видела. — Камю-семпай, неужели это ваш дворец? — спросила девушка, поворачиваясь к графу, который на протяжении всей дороги читал свою книгу на непонятном для девушки языке. — Это особняк, и да, он мой. — как всегда холодно ответил граф, не отрываясь от чтения. — Удивительно, такая красота! — восторженно воскликнула Харука, вновь прильнув к окну.        Его всегда поражала ее чрезмерная жизнерадостность, но он никогда не подавал виду. Эта девушка чем-то зацепила его, вот только певец сам не понимал чем. Ее песни всегда колыхали что-то в его груди, это ощущение было очень странным, потому что он явно не испытывал такого ранее. Нанами не замечала, как на протяжении сначала их полета в его страну, а потом и поездки в машине, он украдкой изучал ее, пытаясь понять причины своего странного поведения.       Когда они подъехали к входу, девушка сама выбралась из машины, попутно укутываясь в теплый шарф. — У вас тут прохладно, — улыбнулась девушка, поворачиваясь к своему семпаю. — Конечно, мы находимся намного севернее Японии, но особняк полностью отапливается, да еще и камины в каждой комнате, поэтому не замерзнешь. — сказал Камю и первым пошел к двери, а Нанами пошла следом.       Первое, что увидела девушка в огромном холле, была соответствующая ему огромная лестница с красным ковром посередине ступеней, проходящему от самого входа вверх. Девушка начала озираться, задрав голову и открыв рот от восхищения. Позолоченные канделябры, бархатные бордовые шторы на огромных окнах, все так и пышило аристократической роскошью. Оно и понятно, это поместье принадлежало графу, а граф явно не может жить в менее скромном месте, чем это. — Это невероятно! Такая красота! — воскликнула девушка, поворачиваясь к певцу и запнулась, увидев, как пристально он смотрел на нее. — Простите, тут очень красиво… — пролепетала Нанами, опустив глаза. Она ощущала на себе его взгляд, от чего смущалась еще больше. — Пойдем, я покажу тебе особняк, а твой багаж отнесут в комнату. — он развернулся и пошел в большой зал, не дожидаясь ответа от бедной Харуки, которая сразу же побежала за ним.       Проходя из комнаты в комнату, Камю рассказывал об их предназначении и даже историю строительства этого замка, который был построен еще в начале шестнадцатого века. — А это выход на задний двор, — указал граф на большие застекленные двери, ведущие на улицу и открыл их, — пойдем, я покажу тебе мое любимое место.       Девушка улыбнулась и последовала за ним. Оказалось, слушать семпая было очень интересно. Он словно читал какую-то книгу, только из своей памяти, и это очень восхищало Харуку. Пройдя немного подальше от самого особняка, Камю завел Нанами в деревянную постройку, которая стояла на заднем дворе. Неожиданно девушка пискнула, увидев пару белоснежных лошадей, стоящих в своих стойлах и мирно жевавших сено. — Конюшня! — воскликнула она, легонько хлопнув в ладоши.        Увидев ее реакцию, Камю непроизвольно слегка улыбнулся. Ее жизнерадостность постепенно отогревала холодное сердце графа, и он сам это прекрасно понимал. Он подошел к одной из лошадей и погладил ее по морде. — Его зовут Нозанайтсу(яп.ノーザンライツ(Nōzanraitsu) — северное сияние) — он повернулся к девушке, — Этого коня подарила королева моему отцу, а он передал его мне. — Такое красивое имя для такого же коня, — улыбнулась девушка, подходя к парню и тоже аккуратно погладила нос коня, совсем рядом с рукой своего семпая.       Камю кашлянул, пытаясь прогнать непонятные эмоции, захватившие его в этот момент. Он довольно резко отвернулся от Нанами, взяв из кормушки морковку, он протянул ее девушке. — Покорми его. — он не спрашивал, хочет ли Харука покормить коня, и не просил его покормить. Это был приказ, и почему-то девушка не могла его ослушаться. Она взяла морковь из рук графа, едва коснувшись его руки своими тонкими пальчиками, а потом на раскрытой ладони протянула Нозанайтсу морковь. Нанами засмеялась, когда губы коня щекотно коснулись ее ладони и начали ее облизывать.       От этого зрелища Камю не смог сдержать тихого смешка, который Нанами услышала, но не стала подавать виду, а лишь украдкой смотрела на его улыбку, которую видела очень редко, от которой ее сердце начинало биться чаще. Когда Нозанайтсу закончил, Харука не знала куда деть мокрую от слюней коня руку и вопросительно посмотрела на графа. Тот лишь молча показал ей на небольшой умывальник, который стоял возле входа в конюшню. Помыв руки, девушка улыбнулась Камю. — Камю-семпай, я даже не знала, что вы любите лошадей, — она подошла к парню, сложив руки перед собой в замок. — И тебя, — неожиданно сказал граф, сам удивившись, как спонтанно он признался ей в своих чувствах. Девушка покраснела, удивленно смотря в глаза графа и пытаясь переварить его слова.       Не дожидаясь ее ответа или вопросов, Камю вывел лошадь из стойла, надевая на нее седло и поводья. Нанами в шоковом состоянии наблюдала за его действиями, не зная, стоит ли ей что-то говорить или делать.       Когда все приготовления были сделаны, граф просто молча взял девушку за талию и поднял, усадив на лошадь, а сам залез сзади, обхватив ее тело, чтобы взяться за поводья. Харука вскрикнула от такого неожиданного поворота и крепко ухватилась руками за своего семпая. — Держись крепче, — тихо сказал Камю прямо возле уха девушки, от чего та покраснела еще сильнее, а когда он дернул поводья, и Нозанайтсу помчался галопом, зажмурила глаза, прижимаясь к груди Камю.       Харука смогла открыть глаза только тогда, когда конь постепенно сбросил скорость, перейдя на спокойный шаг. Она подняла голову и встретилась взглядом с певцом, который любовался ей в свете полной луны. Не говоря ни слова, граф просто наклонился к ней и поцеловал в губы. В этом поцелуе было столько нежности, столько чувств, что Нанами не смогла им противиться. Она закрыла глаза и ответила на поцелуй, рукой аккуратно проведя по длинным шелковистыми волосам блондина.       Сидя на коне под полной луной, двое влюбленных сплелись в одно целое, и теперь они с полной уверенностью могли сказать, что этот момент запомнится им на долгие годы…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.