"Ла Гранде'"
10 февраля 2016 г., 16:02
Я вышла из автомобиля, придерживая подол платья. Изумрудный бархат под цвет моих глаз (Сульпиция постаралась), дорогие украшения. В руке я сжимала элегантный клатч. Бросила быстрый взгляд на своего спутника. Аро выглядел как всегда безупречно. Он изящным жестом предложил мне руку и вот так, рука об руку с повелителем Вольтерры, я вновь вошла в "Ла Гранде".
В клубе были только люди, Вольтури держали свое слово. Поэтому не составило труда определить единственного вампира. Он был у барной стойки, там где мы впервые встретились с Аро.
Когда мы подошли, Гэбриел зашипел, впрочем, так тихо, что мог услышать лишь вампир. - Я сказал, чтобы ты пришел один, Аро! Без охраны!
- Разве это охрана, Гэбриел? Всего лишь спутница, чтобы не привлекать внимания людей. - Аро простодушно развел руками. - Ну же, Гэбриел, ты ведь чувствуешь боевые дары. Разве от нее исходит угроза?
Гэбриел яростно уставился на меня, словно сканируя, потом обернулся к Аро.
- Давай к делу, Вольтури!
- Разумеется, Гэбриел. Исабель, - Аро кивнул мне. - развлекайся, дорогая.
Аро с Гэбриелом отошли в сторону. Я быстро заказала коктейль и облокотившись о стойку, постаралась выровнять дыхание. Пальцы судорожно сжимали клатч. Дыши, Исабель, дыши, ты ведь не собираешься падать в обморок?
Бармен услужливо заметил.
- Ваш коктейль, сеньора.
В зеленом бокале танцевали пузырьки. Абсент и шампанское. Сойдет для храбрости.
Держа бокал на весу, я сквозь него разглядывала двух сидящих в глубине зала вампиров. Мой слух, хотя и не по-вампирски идеальный, улавливал их слова.
- Так что же ты предлагаешь, Гэбриел?
- Вольтури сидят в Италии и не высовываются. Хватит строить из себя королей.
- Интересное предложение, Гэбриел, безусловно интересное.
Кажется, пора. Я считала удары своего сердца - десять, двадцать, тридцать. .. Потом залпом опрокинула коктейль, поставила бокал на стойку и чуть сощурившись применила свой дар.
Я не знала, как быстро он подействует на таком расстоянии, но все получилось. Через минуту Гэбриел уже мирно спал.
Аро обезоруживающе улыбнулся подошедшему официанту.
- Мой приятель немного перебрал. С ним это случается.
Потом быстро отдал сухой приказ по телефону. Почти мгновенно в клубе появились Феликс и Деметрий. Они ловко подхватили спящего Гэбриела и вытащили наружу. А за ними и мы с Аро не спеша покинули клуб.
Мой дар подействовал, как и было нужно - часа на два . Поэтому, когда Гэбриел пришел в себя, его уже швырнули на колени в присутствии всего клана в тронном зале перед старейшинами. Стража крепко его держала, готовая по первому сигналу разорвать вампира на куски.
- Ты играешь не по правилам, Вольтури! - яростно выпалил Гэбриел, прожигая взглядом владыку Вольтерры.
- Я играю по своим правилам. - Аро чуть наклонился вперед на своем троне и его лицо приняло хищное выражение. - Думаешь, что я забыл ту ловушку, которую ты мне подстроил двести лет назад? Тогда едва не погибла Рената, а тот, кто трогает одного из Вольтури, подписывает себе смертный приговор.
- Да, и если ты надеешься на помощь тех вампиров, что по твоему сигналу должны были убить Аро и начать резню в клубе, то их обезвредили и уничтожили еще на подступах к Вольтерре. - гневно выпалил Кай.
Гэбриел как будто не обратил внимания на слова Кая, его взгляд, полыхавший ненавистью, был устремлен только на Аро.
- Будь ты проклят, Вольтури!
- Прощай, Гэбриел. - Аро подал знак страже и вампира тотчас разорвали на куски. Вскоре его останки будут догорать на нижнем этаже.
Аро спокойно поднялся и направился к выходу. Проходя мимо меня, на минуту задержался.
- Ты мне очень помогла, Исабель. - негромко проговорил он и, прежде чем я успела ответить, коснулся моих губ коротким поцелуем.