Шерлок, ты - ежик!

PG-13
Завершён
45
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 14 780 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник

Глава 5: Ну, началось!

Настройки
— Только то, что я отменил свидание ради прогулки с тобой, ничего не значит! Я не гей. — сказал Джон Шерлоку, когда они вышли из дома 221Б на улицу.  — Я ничего такого и не подумал. — спокойно произнёс детектив. Они не спеша шли по городу. Иногда могли что-то сказать друг другу, но это случалось не часто. В основном Шерлок жаловался на скуку, которая преследует его и тут и там, на что Джон просто лениво закатывал глаза. И вот, через пол часа вот такой спокойной и почти безмолвной прогулки начался дождь. Друзьям пришлось зайти в ближайшее кафе, и (к превеликому ужасу Джона) этим местом оказалось кафе Анжело. Джон не мог терпеть сюда приходить, так как хозяин кафе — Анжело вечно ставил свечку на их с Шерлоком столик, и из-за этого все приходящие и уходящие посетители заведения, проходя мимо их места в кафе, бросали на них заинтересованные взгляды. Хозяин, видите ли, никак не хотел слушать протесты Ватсона «Мы не пара!». А Шерлоку ваше было как-то фиолетово.  — Может, зайдем в магазин? — предложил Ватсон, когда Шерлок уже собрался открыть дверь в заведение.  — Нам там что-то нужно? — тяжело вздохнув, спросил детектив своего блоггера.  — Ну… Да. Нам нужно… Молоко! Точно! Нам нужно молоко. — вспомнив (или придумав), ответил доктор. Шерлок терпеть не мог ходить в различные магазины так, как Джон не мог терпеть ходить в кафе Анжело. Поэтому, он сказал:  — Ты иди в магазин за своим молоком, а я тебя подожду здесь. В ответ Джон немного скривился, но все равно согласно кивнул. Затем Ватсон направился в сторону ближайшего супермаркета, а Холмс младший беспрепятственно вошёл в кафе. Хозяин кафе встретил давнего «друга» теплыми объятиями, на что великий мозг Лондона раздраженно закатил глаза. Сев за ближайший столик, Шерлок взял телефон из кармана пальто, и начал что-то в нем печатать. Через три минуты к нему подошла молодая официантка и спросила, чего тот желает. Холмс попросил (если это можно назвать просьбой, а не приказом) у девушки чашку кофе. Та сообщила, что через пять минут заказ будет сделан, и направилась к дверце с табличкой «персонал». Через заданное официанткой время кофе, заказанное Шерлоком, уже стояло на его столе. А ещё через двадцать минут к нему за столик подсел Джон. Он тоже заказал себе кофе, и через такое же время (пять минут) и его кофе поглащалось своим заказчиком.  — Купил? — сам не зная зачем, спросил Холмс - Да. — сделав ещё один глоток теплого напитка, ответил тот.  — А… — детектив не успел договориться свою мысль, так как в этот момент телефон, находящийся возле руки своего хозяина, бешено завибрировал. Шерлок взял его в правую руку, и нажал на кнопку «принять вызов».  — Шерлок Холмс. — начал тот — Понял. Сейчас де выезжаю. — этот разговор занял две минуты. И вот детектив и ничего не понимающий доктор (которого схватили за рукав куртки и вытащили из кафе) уже садились в салон такси.  — Шерлок! Куда мы едем? — решился спросить Джон. В это время его товарищ сидел на соседнем месте в машине, и задумчиво всматривался в водителя такси. Но после того, как доктор отвлёк его от размышлений, он посмотрел на него немного насмешливым взглядом.  — Долго ты думал. — произнёс Шерлок, не ответив на вопрос Ватсона.  — Шерлок!  — Ладно, ладно. Лестрейд звонил. Они нашли два трупа мужчин, и не знают, как быть. Впрочем, как всегда. — фыркнул Холмс.  — В смысле «не знают, как быть»? — непонимающе переспросил доктор.  — Не глупи, Джон! — устало ответил детектив. Остальная часть пути прошла молча. Шерлок не открывал взгляда от окна, впрочем, как и Джон. И только через пятнадцать минут они прибыли в Скотланд-Ярд. Инспектор уже ждал их в своём кабинете. - Рад, что вы согласились приехать, мистер Холмс! И вас рад видеть, доктор Ватсон! — попроиветствовал «редких гостей» Грэг.  — Почему я должен был приехать именно сюда, а ни на место преступления? — никак не отреагировав на приветствия Лестрейда (ну, как и всегда) спросил детектив.  — Потому что — встало произнёс инспектор — Андерсон… - Ой, да ну! — всплеснул руками Шерлок — из-за него? И чем я ему не угодил?!  — Не знаю. Но меня попросили, чтобы ты не сразу туда прибывал. Боятся, что ты нам все улики затопчешь. — ответил Грэг.  — Так мы туда едем, или нет? — решил подать голос Джон. - Да. Я вас отвезу…  — Не надо. Мы поедем на такси. Адрес? — перебив Лестрейда, спросил Холмс.  — Сэн Джеймс парк. — ответил инспектор. Через три минуты детектив и его верный блоггер уже ехали на такси к месту преступления. Шерлок с нетерпением ерзал на месте, а Джон что-то печатал в своём телефоне. И внезапно…  — СТОЙ!
Примечания:
45 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)