Шерлок, ты - ежик!

PG-13
Завершён
45
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 14 780 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник

Глава 20: утро на Бейкер-стрит

Настройки
— Шерлок! Я тебя сразу эх предупреждал: Не используй Ричарда для своих экспериментов! — Я ничего такого не сделал! Я просто взял у него немного крови для анализа! Это ради его же блага! А ты, Джон, просто паникер! Холмс с Ватсоном стояли на кухне и орали друг на друга. Минуту назад сюда примчалась миссис Хадсон, так как крики соседей ее не на шутку напугали, однако друзья не обратили на нее никакого внимания, так что обиженная домовладелица удалилась обратно к себе вниз. Сам доктор сейчас держал своего питомца в руках, прижав к себе. Он до сих пор боялся, что его несносный сосед в любой момент может выхватить ежа у него из рук, так что все время не терял бдительности. Однако сегодня утром, пока он был в душе, что-то внутри подсказывало, что творится что-то не то… Так что, быстро переодевшись, Джон побежал на кухню. Там, еще в пижаме, стоял Шерлок, склонившись над столом. В руках у него был шприц, а на самом столе (Ватсон ужаснулся) лежал Ричард. Ну, как «лежал». Он спокойно себе спал, не подозревая, что в данный момент ему этот самый шприц могут засунуть куда угодно! Так что сейчас Ватсон кричал на Холмса за то, что тот иногда поступает совершенно необдуманно. А сам экспериментатор сотворил из своей физиономии подобие лица оскорбленного верблюда, которому сказали, что его слюни отвратительно воняют. — Я бы ничего плохого не сделал! Просто взял анализ крови, вот и все! Ты мне должен спасибо сказать, неблагодарный! — кричал Холмс, совершенно не собираясь сдаваться. — Да ну?! А потом результат станет плохим, ты постараешься его вылечить, а в итоге отравишь какой-то, неведомой планете, жидкостью! — тоже на повышенных тонах предсказывал Джон. — Доктор Ватсон, Вам бы не знать, что каждый, уважающий себя и свое здоровье, человек мира должен сдавать иногда свою кровь на анализ! А вдруг у него… СНИД. — Шерлок, животные не болеют СНИДом. — Ах, точно. Это было у Майкла Хьюта, — уже немного тише сказал детектив. — Какого Хьюта? — Забудь! — быстро произнес Холмс. — Так, сейчас мне пора на работу. Шерлок немного удивленно и подозрительно посмотрел на соседа. — Ты же сказал, что в отпуске. — То я сказал миссис Хадсон, чтобы не рассказывать ей подробности того, что я вправду делал, — спокойно ответил Джон. — А что ты делал? — прищурив глаза, спросил Холмс. — А Ричарда я беру с собой! Чтобы уже наверняка. Шерлок хотел было еще что-то сказать, но доктор быстро направился к себе в комнату, все так же прижимая зверька к себе. — Джон, но в чем ты его понесешь? Я не купил для него корзинку. Не получив ответа, Холмс посмотрел на стол в кухне, на котором всегда проводились его эксперименты, а затем обреченно вздохнул. Через две минут срустился Джон, даже не бросив в сторону соседа взгляда. Подойдя к креслу детектива, он взял оттуда свой телефон, даже не спросив, что тот делает на кресле Шерлока. Бросив короткое «Буду поздно», доктор спустился по лестнице вниз, а через пару секунд до Холмса долетел звук закрывающейся двери. Устало вздохнув, Шерлок опустился в свое кресло и, соединив кончики пальцев и приставив их к подбородку, начал думать. *** «Где тут ближайший зоомагазин?», — думал Джон, идя по улице, и пряча своего ёжика в куртке. Сейчас ему не хотелось лишних вопросов по-поводу его домашнего животного. Наконец-то, зоомагазин он заприметил на другом конце улицы*. Зайдя внутрь, Ватсон сразу начал искать небольшие корзинки для переноса, хотябы, кроликов. И, в конце концов, нашел. Заплатив за корзинку на кассе, доктор сразу поместил туда ничего не понимающего ежа, и направился к выходу. Быстрым шагом направившись в сторону метро, Джон вытащил мобильник из кармана куртки, на ходу набирая номер Сары. — Алло, Сара? — Привет, Джон. Что-то случилось? — Нет, нет! — поспешил заверить Ватсон. — Просто вынужден сообщить, что немножко опоздаю. Не подменишь меня на минут… Двадцать? Если будут клиенты. — Да, конечно. Но поторопись. Сегодня у нас проверка. — Уже?! Так только недавно была. — Они ведь такие непредсказуемые. Что ты хочешь? — Сара усмехнулась, судя по звуку из телефона. — Ладно. Значит, договорились? — Договорились. До встречи, — и Джон сбросил вызов. — Ну что, Ричард. Теперь у нас есть немного времени, чтобы купить тебе еды на пропитание, — смотря на корзинку с ежиком, произнес доктор. *** — Миссис Хадсон! — это имя звучало на Бейкер-стрит уже раз сто. Шерлок никак не мог докричаться до своей домохозяйки.Но тут детектив вспомнил, что та, обидевшись на них сегодня утром (по неизвестной Холмсу причине), пошла навестить свою соседку — миссис Тернер. — Какое гадство! — буркнул Шерлок, вставая из кресла, и направляясь на кухню, чтобы сделать себе чаю. И только мужчина подумал об этом блаженном напитке, как его телефон зазвонил, сообщая о входящем вызове. Достав аппарат из кармана халата, детектив посмотрел на экран. Номер был неизвестен. Взяв трубку, детектив сказал: — Шерлок Холмс. — Привет. — Джон? А где твой телефон? — спросил Шерлок, стараясь не выдавать удивление. — Разрядился. Я не успел его вчера на зарядку поставить… Но я не поэтому звоню. Слушай, у нас сегодня проверка, так что я серьезно приду домой поздно. Ты не мог бы сходить в магазин за продуктами? Несмотря на то, что Холмс терпеть не мог ходить по магазинам, он понимал, что если по возвращению домой доктора в холодильнике продуктов не будет, ему предстоит познать все виды разъяренного Джона Хэмиша Ватсона. (А про Хэмиша он узнал от Гарриет). — Хорошо, — после этих слов Холмс быстро сбросил вызов, положив телефон на столик возле дивана. И, по ходу снимая халат и пижаму, быстрым шагом направился к себе в комнату. Примечание: * — я точно не знаю, где там зоомагазины, так что «обозначила» его недалеко от станции метро, на котором Джон Ватсон ездил в больницу.
45 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)