Глава 19: домашняя зверушка
22 июля 2016 г., 00:44
— Нет, мне это ну никак не нравится! Хоть Шерлок и эгоист, но сообщение он бы точно написал! — закрыв ноутбук, сказал Джон.
Тогда он вытащил телефон, набрал номер друга и начал ждать, пока тот решит взять трубку.
***
Холмс-младший услышал звук телефона. Он понял, что это точно звонит Ватсон, но просто сделал на беззвучный, так как сейчас ему было не до волнующегося соседа.
— Я настаиваю… — начал было Майкрофт, но детектив его перебил:
— Повторяю: Я не собираюсь заниматься этим делом. Если тебе так нужно — развязывай его сам. Ты же, по твоим словам, умнейший из нас. Вот и покажи сверх способности твоего великого мозга.
— У меня нет на это времени. А тебе итак вечно скучно и нечем заняться. Ты поэтому Джона и достаешь, — возразил старший брат.
— С каких пор тебя начали волновать проблемы посторонних людей?
— С таких, когда они перестали быть для моего брата посторонними.
Шерлок открыл рот, но тут же его закрыл, так как ничего сказать не смог. На это Холмс-старший победно ухмыльнулся.
Так они проехали в молчании пару минут, до того как детектив сказал:
— Ладно. Я закончу дело, — все же согласился он.
— Вот и отлично. Мы, кстати, уже приехали.
Машина затормозила. Шерлок, не медля, вышел из автомобиля, бережно придерживая коробку в руках.
— И все же, — Майкрофт высунул голову из открытого окна. — С чего ты решил завести животное?
— Это не мне, — бесстрастно ответил Холмс-младший.
— Понятно. Вперед.
Последнее слово было обращено к водителю, и машина тут же уехала. Детектив немного проводил ее взглядом. Затем он подошел к двери 221Б на Бейкер-стрит, и начал копаться в карманах, ища ключ. Когда данная вещь не была найдена, Шерлок чертыхнулся, стуча одной рукой по двери.
Через пол минуты ему открыла миссис Хадсон, со словами:
— Голубчик, где ты так долго был? — затем ее взгляд задержался на интересной коробке в руках мужчины. — А это что?
Ответа она не получила, так как детектив быстро прошмыгнул внутрь, ничего не сказав.
Сняв пальто, Холмс направился в гостиную. Поднимаясь по ступенькам, он услышал голос хозяйки:
— Джон у себя. Он там почти все время что-то писал на ноутбуке. Меня волнует его зрение… — старушка не надеялась, что ее слушали, однако первую фразу Шерлок понял.
Так что, оказавшись на втором этаже, он сразу направился на следующий. Но сначала детектив приоткрыл коробку, проверяя, как там его зверек. Все было хорошо, и Шерлок возобновил направление к своему соседу.
***
Джон спокойно сидел на стуле, облокотившись на спинку, и прикрыв глаза. Круги перед глазами от излучения ноутбука начали проходить, так что Ватсон решил, что через минуты так две он спокойно спустится на кухню, чтобы приготовить ужин. Он не желал ждать, пока его супер-активный сосед соизволит вернутся, так как к тому времени (а это может быть даже утро следующего дня) его желудок может испариться от… (это долго объяснять).
И как только он это решил, дверь в комнату доктора резко открыли, а в помещение вошел неповторимый и незаменимый Шерлок Холмс. От такой неожиданности у Ватсона сработал рефлекс, выработанный еще в Афганистане. Он резко вскочил со стула, и повернувшись лицом к ворвавшемуся, собрался уже нанести физических повреждений. Однако, когда кулак уже приблизился к человеку, Джон узнал в нем соседа. Так что смог моментально подавить свой порыв.
— Ах ты ж эгоист недоделанный!
На это Шерлок ничего не ответил, молча протянув другу коробку. Джон пять минут в недоумении смотрел на эту вещь, осмысливая все происходящее. А Холмс молча ждал, пока до его соседа-тугодума «дойдет».
В итоге до доктора дошло. Он молча принял коробочку с дырками из рук товарища и открыл с одной стороны.
То, что он увидел, он вовсе не ожидал увидеть. Джон бережно вытащил это нечто из коробки, внимательно разглядывая. Это был небольшой, мирно спящий ежик. Однако, когда Ватсон высунул его из коробки, зверек моментально проснулся. Он сонно открыл черные глазки, и пошевелил лапками.
Все, что смог произнести доктор, было:
— Но ведь в зоомагазинах не продают ежей.
— Не продают. Я его заказал специально, — тоже смотря на зверя, спокойно ответил Шерлок.
Джон еще немного последил за поведением зверька, который обнюхивал ладони мужчины. И все же Холмс спросил:
— Как его назовешь?
— Хм… — Ватсон задумчиво перевел взгляд от ежа в глаза детектива. — Это он? Или она?
— Он, — ответил Холмс-младший.
— Мне нравится имя Ричард. Так что привет, Ричард.
С этими словами Джон посмотрел на милое существо, улыбнувшись ему, хоть и понимал, что зверек не понимает смысла этого человеческого «жеста».
Примечания:
Если моя бывшая бета читает это: да прости мен, Инга Сарой, что позаимствовала у тебя название!