ID работы: 4052761

Переписать набело. Вторая молодость

Джен
G
Завершён
2372
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2372 Нравится 329 Отзывы 697 В сборник Скачать

2

Настройки текста
      Помолвка прошла как по нотам, формулировки будущего брачного договора, появившегося из стола мастера Фабрицио, Северуса устроили, клятвы были произнесены, а довольные лица наставника и его детей наводили на мысль, что всё это было давно запланировано.       Им опять воспользовались, но в этот раз это не вызывало сильного протеста, да и условия были чудо как хороши.       Вопрос о приглашении его семьи пожить в Италии, тут же поднятый Чиэрой, мастер признал актуальным и пообещал помочь с заказами. К тому же и сам Северус, уже через несколько дней готовящийся стать полноправным членом Гильдии Зельеваров, тоже сможет помогать матери.       Свадьба, планируемая через год, требовала участия заинтересованной женщины, и синьор ди Адамо, вдовствующий уже несколько лет, с удовольствием собирался переложить эти приятные хлопоты на Эйлин.       С удовольствием понаблюдав во время ужина за Вито, Северус, если и пожалел его, помня о той участи, что грозила Забини, то не сильно. Эта семейка была виновата сама.       Шантажировать известных отравителей свадьбой было по меньшей мере глупо, а для глупцов должен быть естественный отбор, и именно его он сейчас и наблюдал во всей красе.

***

      Всё это Северус вспоминал, сидя за столиком на летней веранде кафе Фортескью, приканчивая уже третью чашечку чая в ожидании Чиэры и Эйлин. Сидящий рядом с ним четырёхлетний Флавиус объедался мороженым, пользуясь попустительством старшего брата.       — Северус, ты вернулся в Англию! — голос своей подруги он узнал бы и через тысячу лет.       Рыжеволосая ведьма стремительно влетела в кафе и обняла успевшего подняться Снейпа. Лили расцвела, став именно той, что приходила к нему в воспоминаниях, и у Северуса защемило сердце.       — Здравствуй, Лили, — произнёс он, аккуратно отстраняя подругу. — Я приехал на пару недель, сестра моей невесты перебралась в Англию вместе с мужем, так что Чиэра захотела помочь ей обустроиться. Да, познакомься, это мой брат Флавиус.       — Очень приятно, — улыбнулась Эванс и разворошила волосы мальчишки, недовольно на неё поглядевшего. — А ты ещё не женат? До меня доходили слухи…       — Нет, это знаменательное событие произойдёт в сентябре, в Тоскане. А ты, как я слышал, всё же выходишь замуж за Поттера?       — Да, представляешь, и его родители не возражали, — сообщила Лили и выражение её лица всё сказало внимательному наблюдателю.       «Она всё же любит этого оленя, я был прав, мне здесь ничего не светило».       — Лилс, но ты же обещала! — он ничего не мог поделать с тем, что произошло, разве что отравить Поттера.       — Но ведь и ты уже почти женат, так почему бы и мне тоже не поспешить с замужеством.       — Да, ты права, прости. Но обещай мне, что будешь думать о своей безопасности, и постарайся пока не обзаводиться ребёнком.       — Я лучше пообещаю сделать тебя крёстным, хотя Джеймс и мечтает, что это будет Сириус. Но второй крёстный совсем не помешает моему малышу, когда бы он ни появился.       Северус несколько опешил от такого неожиданного поворота. Стать крёстным отцом Гарри Поттера… Люциус и Нарцисса уже просили за своего будущего первенца и он ответил согласием. И в этот раз он собирался участвовать в воспитании Драко.       Но ещё один крестник… Сможет ли его магия поддерживать двух волшебников? Хотя почему бы и нет. У него есть магия рода Принц и личная сила, а после женитьбы и род ди Адамо вольёт свою магию в общее русло.       Он должен справиться, и если всему действительно суждено произойти так, как в прошлый раз, он заберёт Гарри Поттера себе и воспитает как положено.       — Хорошо, Лилс, я согласен, — произнёс он и отстранился от бурно выражающей радость подруги. — Но всё же я не советовал бы тебе лезть ко мне с объятиями. Если до моей невесты дойдёт сплетня о наших отношениях… Меня она не отравит, так как любит, да и всё же, смею думать, я неплохой зельевар, а вот тебе придётся поостеречься.       — Вот так вот прямо и отравит? — улыбнулась вопросительно Лили. — Что же это за кровожадная особа? Ты так и не сказал, как её зовут, поделись с подругой секретом.       — Её зовут Чиэра ди Адамо, и я называл тебе её имя, просто ты плохо слушала, — ехидно подняв бровь, усмехнулся Северус, ожидая реакции Лили.       — Судя по твоему виду, ты ждёшь, что я удивлюсь или испугаюсь. И чем так известна эта фамилия? Извини, я не интересуюсь итальянцами, — Лили явно была недовольна тем, что Северус в который раз подловил её на незнании волшебного мира и магических семей.       «Вот Джеймс никогда не ставит меня в неловкое положение такими вопросами. Противный Северус, а ещё друг, называется! Хотя мысль о крёстном была очень даже недурна. Иметь под рукой такого зельевара!.. Лили, ты молодец!»       — Может, тебе о чём-то говорит имя сеньоры Тофаны? — язвительность Снейпа дала о себе знать, и он с удовольствием полюбовался на побледневшую Лили.       — Та самая Тофана?!       — Именно… Чиэра её пра — сколько-то там — внучка, и мне бы не хотелось, чтобы, выйдя сейчас из магазина Твилфитта, где они с моей матерью зависают вот уже целый час, она обнаружила угрозу её будущему браку.       — Она ревнует тебя ко всем женщинам?       — Нет, только к некоторым, и я не хотел бы, чтобы она внесла тебя в этот список, — проговорил Северус, вставая из-за стола и заканчивая этим разговор. — Счастлив был тебя повидать, и помни, что я не спешу становиться крёстным, так что и ты не торопись.       Улыбнувшись на прощание Лили своей фирменной незаметной улыбкой, Северус, крепко взяв брата за руку, отправился в сторону магазина «Твилфитт и Таттинг», откуда как раз вышли его дамы, явно в хорошем настроении.       — Если будет грозить опасность, я всегда буду рад видеть тебя в своём доме в Италии, — всё же не выдержав, произнёс Снейп, повернувшись вполоборота к подруге.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.