ID работы: 4060785

Счастье с оттенком отчаяния

Слэш
NC-17
Завершён
585
Размер:
146 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
585 Нравится 170 Отзывы 219 В сборник Скачать

Часть 17 (2)

Настройки текста
      В музее Тюссо как обычно было многолюдно. Туристы толпами снимались на фоне копий знаменитостей. Каких ракурсов здесь только ни было. Вон там молодая девчушка лезла на шею Роберта Паттинсона, чуть поодаль женщины постарше осадили воскового Джорджа Клуни с явным намерением соблазнить. С другой стороны кто-то обнимал Майкла Джексона и охаживал агента 007, огромная очередь выстроилась ради снимка со звездной четой Джоли — Питт, некоторые пытались копировать харизматично-безумные выражения лиц художников и выдающихся политиков. Одним словом, народ не скучал, и едва ли кого-то из них волновало зверское убийство, произошедшее вчера в паре кварталов отсюда. — Какая жуть, — скривился Сандерс, разглядывая очередную копию Королевы Елизаветы второй, пока они шли из одной залы в другую. — Ты каждый день видишь вещи гораздо более жуткие, чем просто невинные копии звезд, — усмехнулся Грэм, не понимая его страха. — Ну и что в этом такого, это фобия с детства, кто-то боится клоунов, а кто-то восковых фигур! — на эмоциях говорил Сандерс. — Ладно, без паники, они тебя не съедят, — успокаивал его Уилл.       Пока мужчины переговаривались, из дверей, с табличкой: «Только для персонала», вышел работник, он прошел мимо них с тележкой, на которой покоилась фигура Николь Кидман. — Действительно, натуральные, — в ужасе шепнул мужчина в ухо Грэма, незаметно пощупав волосы звезды. — Заходи, — тот раскрыл перед ним дверь, когда работник скрылся за углом. — Поспрашиваем, кто и как делает у них эти парики, может, соберем какой материал для анализа. — А что если, музей заказывает волосы в моргах, тюрьмах или психбольницах? — снова выдвинул гипотезу инспектор. — Знаешь, теперь ты наводишь на меня жуть, — скосился на него Уилл, — но в наше время я ничему не удивлюсь, впрочем, сейчас узнаем, — сказал он, пока они заходили в очередной цех.       Попутно уладив все вопросы о внезапном вторжении полиции, Питер попросил их отвести в мастерскую по изготовлению париков. Довольно милая женщина в годах радушно стала рассказывать стражам порядка о том, как и с какой тщательностью отбираются волосы для шевелюр будущих звезд. — Извините, мадам, — как-то неуклюже проговорил Уилл, не зная как обратиться к пожилой голландке, которая вошла во вкус своей экскурсии и явно не собиралась заканчивать, — вот эти пряди, — Грэм указал на два пучка белых волос, — они ведь натуральные? — О, да, — заулыбалась дама, — последнее время нам очень везет с натуральным материалом, в основном мы заказываем из Восточной Европы, оптом, — она пригляделась к волосам, — странно, — задумалась женщина, — пряди в хорошем состоянии, хоть и осветленные, но вот как-то отрезаны некрасиво, надо будет сказать поставщикам, чтобы лучше следили за товаром.       Пока работница говорила, Питер по кивку Уилла собрал часть волос в пластиковый пакет. — А мастера по изготовлению париков у вас только женщины? — поинтересовался инспектор. — Да, поскольку работа очень тонкая и трудоемкая, здесь нужны женские ручки, — снова улыбнулась дама, хлопая глазами. — Хотя знаете, — вдруг осенило ее, — нам иногда помогает, один молодой человек, — на этом моменте оба мужчин замерли, внимательно смотря друг на друга, — у него это так ловко получается, — продолжила женщина. — А как зовут молодого человека? Мы бы хотели поговорить с ним, — поинтересовался Питер. — Нильс Бремер, вообще-то он работает оформителем витрин, сейчас как раз наверно занимается с Николь Кидман, — глупо улыбнулась дама, — но бывает, что заменяет наших работниц, пока те болеют или в отпуске. А он что-то натворил? — испуганно посмотрела на них женщина, но Питера уже и след простыл, а Уилл лишь бросил на ходу: — Спасибо за информацию, но мы не разглашаем подробности в интересах следствия.       Оказавшись в огромном зале перед витриной, в которую уже была поставлена фигура знаменитости, мужчины не обнаружили возле нее никакого работника. — Куда он свалил? — озирался по сторонам Сандерс. — Смотри, — позвал инспектора Грэм, разглядывающий фигуру. Питер с кислым видом взглянул на восковое изваяние. На Николь было одето красное платье, а с шеи свисал длинный шифоновый шарф. — Тот же материал, что ты забрал на экспертизу? — выдвинул догадку инспектор. — Да, — кивнул Уилл. — Вот черт! — выругался Сандерс. — Ты не заметил, как он выглядел? Он ведь прошел прямо мимо нас! — он продолжал высматривать из толпы подозреваемого, но безуспешно. — Нет, мы вообще-то обсуждали твою детскую фобию, если помнишь, — раздосадовано произнес Грэм.       Поспрашивав об оформителе у персонала, они узнали, что Нильс уже уехал и посоветовали узнать подробности у работника парковки: тот должен вести журнал регистрации, кто и когда покидает рабочее место в дневное время. Спустившись вниз, мужчины обнаружили молодого парня странного и не внушающего доверия вида, чьи неряшливые дреды хаотично спадали на лицо, а за ухом торчал косяк с коноплей. Конечно же, ни о каком журнале не могло идти и речи.       Парковщик, вероятно, скурил последние страницы не так давно. На вопрос знает ли он Бремера и куда тот направился, он лишь глупо улыбнулся и пожал плечами, но после дотошных и угрожающих расспросов Питера все же смог вспомнить, какая машина уезжала из музея в течение этого получаса, — им оказался серый фургон «Фольксваген». Других подробностей работник не дал и, предложив стражам правопорядка сделать пару затяжек, с почтительным поклоном удалился в свою будку. — Ндааа, — протянул инспектор, — опираться на показания укуренного работника парковки, такого мне еще никогда не приходилось делать. — Все бывает когда-то впервые, — усмехнулся Уилл. — Ну, что вернемся в музей, соберем про этого Нильса информацию, а потом в лабораторию? — предложил Сандерс. — Согласен, — кивнул Грэм.       Со слов опрошенных работников Нильс Бремер стал сотрудником музея относительно недавно. Ничего подозрительного за ним замечено не было. Свою работу он выполнял всегда исправно и не отказывал коллегам в помощи. Женщинам так и вообще Бремер нравился, правда, некоторые отмечали некую его скрытность и отчужденность. Подняв личные карточки, мужчины выяснили, что оформитель жил в одном из бедных районов города в обычной маленькой квартирке, а фургон, на котором он ездил, принадлежал музею. Взяв в участке ордер на обыск, инспектор с Уиллом направились к месту жительства Нильса. — Кажется, ты говорил про частный дом? — вспомнил Сандерс, оглядывая обветшалую многоэтажку. — Говорил, — согласился Уилл, — и все еще настаиваю на этом.       В квартире никого не оказалось, и Питер беспрепятственно принялся обыскивать помещение. — Можешь не утруждаться, — прервал инспектора Грэм, — он здесь не живет, — Уилл открыл пустой холодильник, а затем вытащил из кухонного шкафчика запылившиеся просроченные консервы. — Да, похоже на то, — констатировал мужчина, заходя в пустую комнату, в углу которой стояла лишь сломанная кровать. — Ну и вонь же здесь, — закашлялся инспектор, отдергивая тяжелые пыльные шторы и желая как можно скорее открыть окно. Вдруг с подоконника свалился какой-то листок и порывом ветра улетел под кровать. Сандерс заинтересовался. Опустившись на колени, детектив стал нащупывать рукой искомый клочок бумаги. — Ааа! — внезапно заорал он, отдергивая руку. — Что случилось? — на его вопли тут же прибежал Уилл, схватив с кухни увесистый табурет. — Крысы! — брезгливо поморщился Питер, завязывая укушенный палец платком. — Ты меня перепугал, кто же так вопит?! — с облегчением вздохнул Грэм и с усмешкой добавил: — Что, еще одна детская фобия? — Да их тут целое гнездо, — проворчал Сандерс, переворачивая кровать. — Что ты вообще там забыл? — сунулся в темный угол Уилл и поднял с пола потрепанную бумажку. — Нашел? — полюбопытствовал из-за его плеча Питер, пока Грэм, подходил к окну. — Да, — кивнул он, — кажется, это клочок фотографии, выгоревший от времени. — Здесь женщина возле какого-то свадебного салона. — Ну-ка, — взглянул на фото Сандерс, — действительно, — удостоверился он. — Кто бы это мог быть? — Возможно, кто-то близкий ему. Мать? — спонтанно предположил Грэм. — Жалко, названия салона не прочесть, — пригляделся Сандерс к выгоревшим буквам. — Твои эксперты в лаборатории могут поправить ситуацию? — посмотрел на него Уилл. — Думаю, да, — почесал затылок инспектор. — Тогда не будем терять время, — произнес Грэм, укладывая фото в пакет и направляясь к выходу.       На сей раз результаты экспертиз были готовы очень быстро. Пряди, собранные в музее совпали с волосами убитой девушки, а буквы салона на фото, после всех манипуляций с проявителями, превратились в незаконченное название «…елла». — ДНК совпадают, — произнес Уилл, входя в кабинет инспектора. Питер, сосредоточившись, смотрел на клочок снимка. — Да, только где нам искать этого оформителя? — задумчиво протянул Сандерс. — Тут тебе и дом, и манекены на заднем плане! Но ни улицы, ни каких-либо других знаковых объектов. Таких строений в пригородах Амстердама полным полно, к тому же снимок старый, неизвестно, как сейчас он выглядит. Ладно, — тяжело вздохнул Питер, — пока будем надеяться, что Нильс вернется в музей, там выставлено круглосуточное наблюдение, незамеченным он пройти не должен, — инспектор закурил, продолжая разглядывать фото. В это мгновенье настенные часы в холле ударили ровно три. Сандерс снова подскочил со своего места как ошпаренный. — Черт! Лисбет! — опомнился горе-отец, чуть не выронив зажженную сигарету. — Спокойно, — остановил его Грэм. — Ларс утром сказал, что заберет ее и они пойдут в парк, кормить уток. — А ну, замечательно, — выдохнул инспектор. — Кстати, давай съездим к ним? У него наверняка припасено что-нибудь вкусненькое, а то мы даже и не обедали, — тут живот мужчины предательски заурчал. — Хорошо, — ухмыльнулся Уилл, выходя за ним следом.       В парке, несмотря на будний день, было очень многолюдно. Детвора с восторгом бегала возле воды, бросая хлеб уткам, которые уже стали почти ручными. Лис и Ларса они нашли довольно быстро, девочка играла со своими сверстниками на детской площадке, в то время пока с Янсеном мило кокетничали две молодые мамы. — Это что еще… — недовольно прошипел Питер, увидев, как одна из мамаш тянет руки к другу, делая вид, что поправляет тому шарф. Сандерс тут же пустился вперед, разобраться с назойливой поклонницей. — Подожди, — поспешил за ним Грэм, видя намерения мужчины, но не успел. — Старший инспектор Сандерс, — гробовым голосом произнес он, пугая женщин своим видом. — Извините, вынужден вас прервать, но у полиции есть несколько вопросов к этому господину, — продолжил Питер, беря Ларса под руку.       Больше не потребовалось никаких объяснений, мамаши как ошпаренные отскочили в стороны, а затем, испуганно переглянувшись, бросились за своими детьми, уводя их с площадки. — Какого черта ты творишь! — вырвался из крепкой хватки Янсен. — Это вот мне интересно, что еще за флирт среди бела дня, да еще с какими-то профурсетками?! — взвился Питер. — Ты совсем из ума выжил?! Это родительницы одноклассников твоей дочери! — прикрикнул на него мужчина. — Они всего лишь хотели узнать, где я купил этот шарф, придурок, — толкнул его плечом Ларс, недовольно отходя в сторону. — Я пытался его остановить, — виновато развел руками Уилл, наблюдая за конфузной ситуацией. — Не бери в голову, — махнул рукой архитектор. — Зачем пожаловал? — все также недовольно обратился он к инспектору. — Неужели сам вспомнил о ребенке, или Брайан все же подсказал? — Сам, — виновато опустил глаза полицейский. — Да-да, — подтвердил Грэм, кивая головой. — А не найдется, чего-нибудь перекусить? — поинтересовался Питер, с любопытством заглядывая в бумажный пакет, стоящий на скамейке и обнаруживая там пшеничные булочки. — Ну, ты и наглец, — протянул Лрас, — приехал, чтобы только брюхо набить? — Ну, извини, меня, я снова виноват, — смутился инспектор, беря хлеб, — просто эти мамаши в твоем окружении… — замямлил Сандерс с набитым ртом. — Папа! Папочка! — побежала на встречу Лис, заметив отца, — ты приехал к нам с Брайаном, чтобы покормить уток? Это так здорово! — заулыбалась дочь, бросаясь к нему на шею. — Не хочу тебя огорчать, Лисси, но, кажется, твой отец приехал только, чтобы поесть, — проворчал Ларс.       Дочь непонимающе взглянула на Питера. — Но, папа, этот же хлеб был для уток, — обижено произнесла она.       На этих словах инспектор подавился и громко закашлялся. — Прости, дорогая, папа не знал, — извинился он, укладывая обглоданную булочку обратно в пакет. — Он у нас много чего не знает, — съязвил Янсен. — А почему Густав и Роззи так поспешно ушли? — поинтересовалась Лисбет, поглядывая на Ларса, не понимая, что послужило причиной внезапного ухода ее друзей. — Спроси об этом отца, милая, — ответил архитектор, взглядом прожигая дыру в инспекторе. — У них просто появились срочные дела, — неуклюже соврал Питер. — Ты наверно тоже проголодался? — обратился Ларс к Уиллу, стоящему рядом. — Конечно, мы целый день на ногах! — ответил за двоих инспектор. — Не к тебе обращались, — поцедил сквозь зубы Янсен. — Ладно, — вздохнул он, — раз вы здесь, пойдемте, поедим, тут недалеко есть кафе, уж лучше, чем черствый хлеб для уток. — Как продвигается ваше дело? — поинтересовался архитектор у Грэма, пока Питер уплетал вторую порцию спагетти. — Есть зацепки, но подозреваемый скрылся. Мы пока не знаем, где его искать, — он задумчиво потер бороду, и достал из папки с делами клочок проявленного снимка. — О, откуда у вас это фото? Кажется, я знаю, что это место, — взглянул на изображение Ларс. — А поподробнее? — внимательно посмотрели на него мужчины. — Этот дом находится в Димене, пригороде Амстердама, на набережной канала, — уточнил Янсен. — Когда наше бюро занималось программой реставрации зданий, представляющих историческую ценность в окрестных городах, мы ездили туда. Но, как помню, хозяин наотрез отказался идти на контакт, и даже не пустил нас внутрь, чтобы мы могли оценить состояние его жилища. А очень жаль, ведь это культурное наследие, — разочарованно покачал головой Ларс. — Да, раньше там действительно был свадебный салон — «Изабелла», — подтвердил Янсен, еще раз взглянув на снимок. — Кажется, это то, что мы искали, — сделал вывод Грэм, вставая из-за стола и спешно направляясь к выходу. — Дружище, я говорил, что люблю тебя?! — оживился Питер, подскакивая со своего места. — Может, объяснишь, что происходит? — растерянно заморгал мужчина. — Вечером! — отмахнулся инспектор, и поочередно, чмокнув в щеку Лисбет и Ларса, побежал за Уиллом. — Я уже сообщил в участок, ребята проверят информацию и, если что — подготовят группу захвата, — сказал инспектор Грэму, бросая телефон на сиденье автомобиля. — А мы пока поедем, понаблюдаем? — Да, — отозвался Уилл, плюхаясь на переднее сиденье.       Дорога до Димена заняла меньше сорока минут. Припарковав машину в соседнем сквере, недалеко от дома подозреваемого, мужчины приступили к наблюдению. Но спустя несколько часов обстановка абсолютно не изменилась. Городок жил своей тихой размеренной жизнью, казалось, здесь и помыслить никто не мог о кровавых преступлениях. — Как же нудно сидеть без действия, — протянул Питер, ерзая на одном месте. — Я думаю, сомнений и быть не может, этот Бремер и есть наш кукольник-оформитель, иначе с чего бы это ему исчезать так внезапно? — рассуждал Сандерс. — Помни о презумпции невиновности, нужно еще доказать, что именно он причастен к убийствам, — сбил его пыл Уилл. — Пф, какие проблемы? — фыркнул инспектор, — пойдем, выйдем, оглядимся, может даже что-то найдем? — Лучше не привлекать внимания, — сосредоточенно смотрел на дом Грэм.       В эту минуту рация в машине зашумела. Питер снял ее и о чем-то говорил несколько минут с диспетчером. — Они нашли информацию про этот дом, — стал объяснять Сандерс, — Он принадлежал некой Изабелле Реммерс, она держала здесь свадебный салон и была, как ты тогда и предположил, матерью нашего дорогого оформителя. Затем, видать, бизнес, не заладился, и женщина провела остаток дней в квартале красных фонарей, зарабатывая на жизнь, торговлей собственным телом. Вероятно, с этого момента психика Нильса и съехала ко всем чертям. Все факты на лицо, осталось лишь проверить дом, группа захвата уже в пути, — сообщил он Грэму. — Хорошо, дождемся и скоро все выясним, — ответил Уилл. — Ну, уж нет! — возмутился Сандерс, — еще полчаса, сидеть на одном месте?! Я не выдержу! Дома, по-видимому, никого нет, можно смело отправляться искать доказательства! Ты со мной? — посмотрел он на мужчину. — Это неудачная идея, — вздохнул Грэм. — Как хочешь, — отмахнулся Питер, — оставайся в машине, — он вылез из-за руля, громко хлопнув дверью. — Вот неугомонный, — сжав кулаки, вздохнул Уилл, выбираясь следом. — Оружие хотя бы дашь? — Я знал, что ты меня не оставишь, — просиял Сандерс, вынимая второй пистолет. — Думаю, как им пользоваться, тебе объяснять не нужно, — хмыкнул он, направляясь к двери.       Аккуратно взломав замок мужчины, распахнули дверь, входя внутрь. Спертый, зловонный запах тут же ударил в нос. — Он что, никогда не проветривает? — уткнулся носом в рукав инспектор, освещая фонарем прихожую.       Почти с первых секунд их пребывания в доме все стало на свои места. Манекены, разодетые в разные наряды и стоявшие на подставках, встречали новых гостей с порога. На головах, вместо париков, у них красовались снятые скальпы девушек. — Скольких же он еще убил? — опешил инспектор, разглядывая жуткие фигуры. — По-видимому, очень многих, — пробормотал Грэм, освещая другие комнаты. Помимо прихожей в остальном доме царил жуткий беспорядок. Мужчина огляделся, и тут его внимание привлекла дверь, ведущая в подвал. — Ну, что ты готов? — сыронизировал Уилл, видя брезгливый взгляд инспектора. — Сейчас начнется самое интересное, — вздохнул он, зная наперед какое зрелище им предстоит увидеть. — Не уверен, — как-то замялся Сандерс, переступая с ноги на ногу. — Кому нужны были дополнительные улики? Теперь не сомневайся, — он приглашающим жестом открыл перед Питером дверь.       Мужчина снял пистолет с предохранителя прежде, чем шагнуть вниз по деревянной лестнице. — Матерь Божья! — только что и смог произнести инспектор, когда они очутились в подвале. — А вот и его мастерская, — констатировал Уилл, оглядывая помещение.       Первое, что бросилось в глаза, — была большая ванна, в которой разлагались останки убитой недавно работницы увеселительного квартала, остальное пространство занимали столы, и стеллажи, с расставленными на них деталями от манекенов и прочим дополнительным материалом с инструментами. С потолка свисали массивные крючья, на одном из них болталась ручная пила, со следами недавнего использования. — Ты был прав, он действительно их реставрирует и переделывает, — ужасался Сандерс с каждой минутой все больше. — Да у него тут целый цех по производству этих кошмаров! — Тихо! — насторожился Грэм, слыша какой-то звук наверху. — Кажется, в доме кто-то есть. Твои люди уже должны были прибыть? — спросил шепотом Грэм. — Не думаю, что они так быстро добрались, да и без моей команды операция не начнется, — шепнул в ответ Питер. — Хотелось, чтобы они приехали побыстрее и, по-моему, сейчас самое время командовать о начале, — произнес Уилл, слыша как скрипнула дверь подвала. — Черт! Рация осталась в машине и телефон тоже! — ударил себя по лбу инспектор. Грэм бросил на него негодующий взгляд. — Я не думал, что он явится сюда именно сейчас, целый день ведь никого не было! — Ладно, замолчи! — чуть ли не закрыл ему рот рукой Уилл. — Давай вон туда, — он быстро указал Питеру на большой стеллаж, а сам спрятался под лестницей.       Медленные размеренные шаги слышались все более отчетливо, вот уже скрипнула доска над головой Грэма, и он смог различить силуэт преступника. Уилл поймал себя на мысли, что давно не испытывал подобного страха, смешанного с возбуждением, кровь так и кипела в жилах. Он отвлекся лишь на секунду, и в этот момент как раз раздался выстрел. Помповый дробовик, раскурочил несколько ступенек в щепки. Сандерс, видевший сквозь стеллаж этот выстрел и думавший, что Уилл, скорее всего уже мертв, от неожиданности и злости схватился рукой за полку, что та скрипнула, тем самым обнаруживая его. Инспектор не успел даже прицелиться, как залп дробовика, разнесший стеллаж, сбил его с ног. Питер не смог вовремя увернуться и получил в плечо несколько свинцовых шариков картечи. — А вот и второй, — мерзко захихикал Нильс. — Как необдуманно, инспектор, я знал, что рано или поздно вы меня отыщите! Но никак не ожидал, что предоставите мне такой сюрприз — разделаться с вами! — он направился к разбитому стеллажу, чтобы добить мужчину. — Посмотрите на все это! Разве Вам не понравились мои работы? Все эти шлюхи! — стал впадать в истерику Бремер, — они должны быть благодарны! Я менял их, давал возможность стать другими, укрыв нагой стыд, и заменив части их поганых тел нетронутыми манекенами. Они становились лучше! — Ты просто больной ублюдок! — процедил сквозь зубы Питер, держа незаметно пистолет у себя под боком и готовясь сделать решающий выстрел, но не успел. Маньяк вдруг качнулся и увалился без сознания на пол, прямо к ногам Сандерса. За его спиной стоял Уилл, чуть пошатываясь, он держался рукой за окровавленный лоб. — Ты в порядке? — посмотрел мужчина на шокированного инспектора. — Тебе же голову должно было разнести на куски! Он выстрелил прямо в лицо, меньше чем с трех шагов! — ужаснулся детектив. — Я каким-то чудом успел перекатиться в угол, меня сильно оглушило, — пояснил Грэм, постепенно приходя в себя. — Почему не пристрелил его? — поинтересовался Питер. — Побоялся промахнуться, все же головой я приложился крепко, — соврал Уилл, вытирая капли крови с лица.       На самом деле из-под лестницы он выбрался сразу же, как только Нильс сделал несколько шагов в сторону инспектора. Все это время Грэм стоял за его спиной и был уже готов нажать на спусковой крючок, как в последний момент остановился, вспомнив, что случилось с ним после того, как он убил Гаррета Джейкоба Хоббса. Испытывать судьбу и рисковать своей и без того неустойчивой психикой вовсе не хотелось, новых галлюцинаций и ассоциаций он бы точно не вынес, поэтому мужчина решил ограничиться простым ударом приклада об затылок этого несчастного психопата. — Встать-то можешь? — спросил Уилл, протягивая Питеру руку. — Да, — скривился от боли инспектор, но все же поднялся, — Прости, я такой идиот, мы чуть было не погибли, — стал извиняться Сандерс, — надо было послушать тебя и ждать группу захвата, — грустно вздохнул он, пока Грэм надевал наручники, на оглушенного Нильса. — Ладно, ведь не погибли же, — попытался улыбнуться мужчина, — меня больше волнует, как рассказать о твоей руке Ларсу, он явно не оценит такой героизм, — усмехнулся Уилл. — Что-нибудь придумаем, — чуть повеселел инспектор.       В это время как раз подоспела группа захвата. Люди в масках оперативно обследовали весь дом и спустились в подвал, помогая обоим выбраться наружу. На улице уже стемнело и на удивление стало очень многолюдно, вероятно, спецназ привлек внимание, привыкших к мирной жизни людей, что они скопом повысыпали наружу и теперь с любопытством глазели из-за каждого угла. Шквал ослепительных вспышек от фотоаппаратов обрушился на мужчин, когда те вышли на ступеньки дома. Кто-то из наглых репортеров чуть ли не сунул камеру прямо в лицо Уилла. — А ну-ка! Убирайся прочь! — толкнул его Питер, что тот выронил камеру из рук и она с треском упала. — Нечего тут снимать! — проворчал обессиленный Сандерс. — Может, не стоило так грубо? — посмотрел на убегающего журналиста Грэм. — Стоило, — отмахнулся мужчина, — вся эта пресса тебе еще так жизнь может попортить, что проблем не оберешься, — сердито смотрел он на собравшихся журналистов. — Чертовы репотеришки, как грибы после дождя, никакой управы на них нет, — ругался Питер, пока они пробирались к машине. — Это уж точно, — хмыкнул Уилл, вспомнив, сколько проблем в прошлом ему доставила Фредди Лаундс. — Отойдите! Пропустите! Дайте пройти! — расталкивал скопившийся народ Ларс, пробиваясь к друзьям. — Я как почувствовал что-то неладное, оставил Лис дома и бросился сюда, — стал сбивчиво объяснять Янсен, обнимая поочередно то Питера, то Уилла. — О, Господи, что с твоим лицом? — он обратил внимание на окровавленный лоб Грэма и тут же достал платок, чтобы остановить кровь. — Эм, ребят, не хочу вас прерывать, но, кажется я сейчас потеряю сознание, — чуть качнулся Питер, хватаясь за руку Уилла. — Что? — не понял Ларс, думая, что Сандерс дурачится. — У нас тут боевые раны, — усмехнулся Грэм. — О, Боже, надо срочно в больницу, — сокрушенно выдохнул архитектор, — и как такого растяпу могли повысить до старшего инспектора? Теперь возись вот с тобой! — наигранно проворчал Янсен, закидывая руку Питера себе на плечо. — А по-моему, вы прекрасно дополняете, друг друга, — рассмеялся Уилл, зная, что сейчас грядет очередная семейная перепалка. — Спасибо, что спас меня, — искренне поблагодарил его детектив. — Уверен, что ты хотел сделать тоже самое, — улыбнулся Грэм.       Еще несколько часов они провели в больнице, пока из инспектора доставали куски картечи. Ларс долго настаивал, чтобы Грэм рассказал ему всю эту зловещую историю об оформителе витрин. В конце концов, поддавшись на его уговоры, Уилл обо всем поведал, приводя блондина временами то в кромешный ужас, от вещей которые творил Нильс, то в неописуемый восторг от того, как они вычислили этого убийцу, и что именно архитектор дал им решающую подсказку.       Наутро жизнь казалось, вернулась в свое привычное русло, в местных новостях, конечно, мелькали сюжеты о вчерашней поимке одного из самых жутких убийц в истории страны, но едва ли это кого-то волновало. Людям быстро свойственно забывать, и вот уже квартал красный фонарей жил своей прежней жизнью, не боясь и не задумываясь о случившемся.       Питер и Уилл всю ночь не сомкнули глаз. Мужчины почти до самого рассвета просидели на кухне за разговорами и даже позволили выпить себе по бокалу виски, отмечая везучесть Сандерса, ведь попавшая в плечо картечь могла раздробить кость, но наудачу задела лишь мягкие ткани. Захмелевший инспектор рассказал Грэму о том, как погиб его напарник, и что в его смерти Питер до сих пор считает виновным себя, а Уилл в свою очередь поделился частью своей истории… И теперь, когда стрелка часов уже перевалила за 10 утра, оба суетливо собирались на службу под неодобрительные взгляды Ларса. — Остались бы дома сегодня, — настаивал архитектор, — все равно уже опоздали, и вид ваш оставляет желать лучшего.       Действительно оба выглядели неважно: у Уилла на лице всеми красками расцвели синяки и ссадины, а Питер был белее мела, с залегшими кругами под глазами — хоть ранение и не являлось серьезным, но крови он потерял достаточно. — Нет, — синхронно замотали головами мужчины. — Нужно довести дело до конца, — произнес Грэм. — Да, допросить этого выродка, — согласился Сандерс, открывая входную дверь.       Прибыв в участок, дежурные рассказали инспектору, что как только Бремер пришел в себя, его словно подменили. Убийца бился в истерике всю ночь и нес какой-то бред по поводу голоса, звучащего в его голове. — Ладно, сейчас разберемся, — вздохнул Питер, входя в камеру для допроса.       Бремер действительно выглядел как жалкий мальчишка, хлюпал носом и только и делал, что бормотал: — Я не виноват, это он заставил меня! Его голос, это все он…       Разумных объяснений инспектору добиться так и не удалось, убийца лишь снова начинал реветь, впадая в истерику. — Пустая трата времени! Все и так ясно, — махнул рукой Питер, глядя сквозь стекло на Нильса, пока тому давали успокоительное. — Еще один шизофреник, которому приказали сделать это голоса. Жаль, срока не получит, суд признает его невменяемым, — вздохнул он. — Подожди, — почему-то засомневался Грэм. — Я могу поговорить с ним? Всего пару минут, — взглянул он на Питера. — Да, пожалуйста, если тебе это что-то даст, — развел руками Сандерс.        Уилл тихонько зашел в комнату, Нильс продолжал шептать, что его убеждали и заставляли творить весь этот ужас. — Если я скажу, что верю тебе? Ты расскажешь, что это за голос, кто он? — проникновенно начал мужчина.       Бремер поднял свой взгляд полный безумства и посмотрел на Грэма, а затем рассмеялся: — Как ты мне можешь поверить, когда сам не испытывал ничего подобного? — Ошибаешься, — качнул головой Уилл. — Мне доподлинно известно, что это такое, когда тобой манипулируют и убеждают.       Нильс вслушался в его слова и внимательно посмотрел в глаза Грэма — они не лгали. Он что-хо хотел сказать, но вдруг осекся, стал жадно хватать ртом воздух, а затем и вовсе свалился на пол в жутких судорогах. — Врача! Врача сюда! — крикнул Уилл, а сам подскочил к захлебывающемуся собственной кровью Нильсу. — Скажи мне, кто? Кто приказал тебе? — но было уже поздно, убийца издал пару сдавленных звуков и затих. — Что это было?! — ворвался в комнату инспектор, с ужасом смотря на лужу крови и перекошенную гримасу мертвого Бремера. — Его убили, — ответил Грэм. — Но здесь кроме тебя, меня и врачей никого не было, — не понимал Сандерс. — Возьмите кровь на анализ, — отстранено произнес он, а затем поднялся с пола, и направился к выходу, потирая пальцами виски от нахлынувшего напряжения. — Так ты думаешь это не случайность? — подошел к нему через некоторое время Питер, протягивая бутылку с минералкой. Грэм сидел в холле, упершись локтями в колени и бессильно уронив голову на руки. — Что говорят анализы? — спросил он, жадно делая несколько глотков. — Нильс умер от передозировки введенного ему успокоительного. Точнее, у него были некоторые противопоказания, а введенная доза превышала допустимую всего лишь на четверть миллиграмма, что вызвало внутренне кровотечение и привело Бремера к смерти. Это ошибка медперсонала, — рассказал инспектор. — Ты сам-то веришь в такие случайности? — скептично посмотрел на него Уилл. — Ну, знаешь врачи допускают ошибки, все же мы люди, плюс если добавить к этому некоторую халатность… — задумался Питер. — Ты думаешь стоит верить словам психопата? Да он убил десятки женщин! Ему просто окончательно сорвало крышу, так что посторонние голоса, для него это норма. — Почему-то мне так не кажется, — засомневался Уилл, выбрасывая пустую бутылку в мусорный бак. — Не бери себе в голову весь этот бред, дружище, — укоренился в своих доводах Сандерс, хлопая Грэма по спине. — Поехали лучше домой, а то плечо что-то совсем разнылось. Здесь и без нас закончат, — махнул рукой инспектор, следуя к выходу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.