Gingerbread Houses

Перевод
NC-17
Завершён
2645
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
69 страниц, 24 009 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2645 Нравится 89 Отзывы 710 В сборник

Chapter 2

Настройки
      На следующее утро Кларк зашла в кофейню с хлопьями снега в своих блондинистых волосах, и Лекса подумала, что никогда ещё не видела такой красоты.       - Привет, Лекса, - она широко улыбнулась Лексе, когда повернулась к ней.       - Как обычно? – спросила Лекса, вспоминая слова Ани. – Там сильно метёт? – она не хотела становиться другом для этой девушки, и, может быть, даже если блондинка – натуралка, она слишком знала свои чувства к ней, но всё ещё продолжала говорить с ней про чёртову погоду.       - Да, пожалуйста, как обычно. Да, метёт сегодня сильно, - Кларк кивнула и улыбнулась Лексе, а после начала копаться в сумке, ища кошелёк. – Может, хоть в этом году мы встретим Рождество со снегом.       - Твой напиток и булочка за счёт заведения сегодня, - сказала Лекса ей и подмигнула. Она видела, как удивление расползается по лицу Кларк, прежде чем та очаровательно покраснела.       - Ты мне вчера давала кофе за счёт заведения, - напомнила она Лексе, словно брюнетка забыла об этом.       - Ну, значит, я – идиот рядом с красивыми девушками, - она пожала плечами и поставила булочку и кофе на поднос для Кларк, украдкой любуясь тем, что Кларк ещё сильнее покраснела – это было чертовски восхитительно.       - Спасибо, - казалось, что девушка внезапно начала нервничать, кончики пальцев начали дрожать, и огонёк надежды зародился в животе Лексы. Конечно, она бы начала нервничать, потому что лесбиянка только что сделала ей комплимент, но Лекса почему-то почувствовала, как оптимизм начал заполнять всё её тело.       - В любое время, всегда, - Лекса пожала плечами, и Кларк рассмеялась. Лекса захотела собрать этот звук в бутылку и закупорить. – Что?       - Не обещай такого, ведь я прихожу каждый день, - поддразнила она, и Лекса почувствовала, как теперь её щёки начали гореть. Она была ненормально увлечена этой девушкой. И она отчаянно хотела ответить остроумно.       - Мне нравится, что ты сюда приходишь, поэтому и такое предложение возникло, - она облокотилась на прилавок, и Кларк, улыбнувшись, так же склонилась ближе к ней.       - А ты не думаешь, что твой босс будет злиться? – определённо, нотки флирта были слышны в её вопросе, или, по крайней мере, Лекса очень на это наделась.       - Я могу тебя уверить, что с боссом не будет проблем и тем более с тем, что я даю тебе кофе и булочки за счёт заведения, - сказала Лекса.       - Ну, в таком случае, спасибо тебе и спасибо твоему боссу, - Кларк широко улыбнулась, и Лекса могла поклясться, что та наклонилась немного ближе, но всё было прервано тем, что вошёл мужчина и встал позади Кларк в очередь, чтобы сделать свой заказ. Лекса из-за этого чуть не плюнула ему в его фраппучино. ________________________________________       - Кофе, - Лекса поставила кружку с кофе на столик Кларк туда, где недавно стояла предыдущая чашка. Уже неделю Лекса снабжала Кларк кофе и булочками за счёт заведения, и они стали общаться, как Лекса надеялась, немного флиртуя друг с другом. Немного дольше и немного больше с каждым днём, глаза сверкали, когда они склонялись друг к другу. Нервная дрожь от разговора с ней не проходила, но Лекса уверяла себя, что это просто дружба. Аня невероятно развлекалась, заявляя, что Кларк флиртует ради того, чтобы и дальше получать еду и кофе за бесплатно, но Лекса не думала, что девушка настолько мелочна – она всегда предлагала заплатить, и иногда они даже спорили из-за этого. Но быстро возвращались к привычному общению – поддразниванию друг друга, и тогда Лекса понимала, как сердце глухо стучит в груди.       - Ты лучшая, - Кларк улыбнулась ей своей самой очаровательной улыбкой.       - Как всё идёт?       - У тебя есть время посидеть? – Кларк указала на кресло рядом с собой, и Лекса посмотрела на Аню, которая показала ей знак «окей».       - Конечно, - она скользнула в кресло и немедленно почувствовала облегчение, когда подняла свои уставшие ноги с пола.       - Ты знаешь, что если ты продолжишь мне давать еду и кофе за счёт заведения, то я стану смущаться и уйду куда-нибудь в другое место, - предупредила она. Это было так серьёзно сказано, что Лекса начала паниковать. – Кроме того, я точно не хочу, чтобы ты была уволена или у тебя были проблемы, - она посмотрела на Лексу так, словно хотела заглянуть той в душу.       - Я – владелец Grounders. И это моё дело, кому что давать, - она видела, как удивление появилось на лице Кларк. – И не уходи куда-нибудь ещё.       - Разве сеть этих кофейн не разбросана по всему городу?       - Двенадцать, - сказала Лекса, кивая, а на лице проглядывалась безошибочная гордость.       - Ты не выглядишь так, словно двенадцать, - выпалила Кларк, пялясь на неё широко распахнутыми глазами.       - Вообще-то мне двадцать два, - усмехнулась Лекса. Обычно она сразу начинала защищаться, но то, как Кларк это сказала, не выглядело так, словно она нападает.       - Как так, тебе двадцать два, и у тебя сеть кофейн в двенадцать кафешек?       - Сколько тебе? – Лекса сощурила глаза.       - Двадцать.       - Ну, как, чёрт возьми, у тебя есть опубликованные книги в двадцать лет?       - У меня безграничная фантазия, - ответила Кларк, светясь улыбкой, а в глазах вспыхнул огонёк, губы изогнулись от веселья.       - Ну, так же как и у меня, - Лекса не могла сдержаться и улыбнулась.       - Воу, я прям благоговею перед тобой.       - Так же как и я, каждый день, - многозначительно сказала Лекса, и щёки Кларк порозовели.       - Ты флиртуешь, - поджала губы Кларк, её глаза сверкали, и на какой-то момент девушки уставились друг на друга.       - Итак, о чём твоя книга?       - Постапокалиптический хаос, - ухмыльнулась Кларк.       - Научная фантастика? – Лекса уже серьёзно начала влюбляться в эту девушку.       - Ага, я так задумала. Я хотела сказать, что все персонажи тяжёлые и всё такое. Это последняя книга в трилогии – если я её когда-нибудь закончу.       - Я бы хотела прочитать, - сказала Лекса, и Кларк рассмеялась.       - Ну, тебя никто не останавливает.       - Как у тебя фамилия?       - Не парься и не покупай книги, я принесу тебе завтра свои, - Кларк уставилась на неё.       - Тебе не нужно делать этого, - поторопилась сказать Лекса, потому что она не хотела, чтобы Кларк делала это.       - Всё окей, я тоже идиот рядом с красивыми девушками, - она смотрела на Лексу, когда говорила это, и пульс Лексы стал просто ненормальным, а приятная легкая пульсирующая боль поселилась у неё между ног. Это было не очень хорошо для её бизнеса, но, боже, эта девушка была потрясающей, и, может быть, немного лесби, – просто проясним это. И, учитывая, что я тут ем и пью за счёт твоего заведения, то я тебе вроде как должна.       - Ты не должна, - настаивала Лекса, она не поэтому так делала. Они разорвали зрительный контакт, и Лекса с ужасом поняла, что Кларк нужно вернуться к её работе. – Я думаю, эмм... надо позволить тебе вернуться к работе.       - Нет, ты не должна уходить. Мне нравится с тобой говорить. Если, конечно же, тебе не надо будет вернуться к работе?       - Амээ... нет, не надо. – она пожала плечами. Линкольн пришёл несколько минут назад, подняв брови, когда увидел, где сидит Лекса. Лекса уже привыкла к своему окружению, так что даже неосознанно порой могла сказать, когда он появлялся в кофейне.       - Итак, скажи мне, ты всегда была заинтересована в кофейном бизнесе? – Кларк чуть наклонилась вперёд, и глаза Лексы нырнули в ложбинку между грудей, прежде чем Лекса могла себя остановить. Она покраснела и взглянула вверх, чувствуя себя похотливой собакой, у которой вместо мозгов эстрогены.       - Я всегда хотела управлять кофейней. Мои родители умерли, когда мне было восемнадцать, и я использовала чек по страховке, чтобы купить это место.       - Ну, очевидно, что ты точно заинтересована в этом бизнесе.       - Я люблю кофе, - Лекса в этот раз даже не поддразнивала. – Я обожаю хороший кофе.       - У меня та же любовь, - улыбнулась Кларк. – Восемнадцать лет слишком молодой возраст, чтобы начинать управлять бизнесом.       - Я очень умна, - снисходительно ответила Лекса.       - Итак, скажи мне, Лекса, - Кларк ещё ближе к ней наклонилась, и Лекса могла поклясться, что эта ложбинка была нарочито открыта для её глаз, и она чуть с ума не сходила, пытаясь не пялиться на эту соблазнительную грудь. – Почему они тебя называют Командующей? – Кларк откровенно ухмылялась, а Лекса покраснела.       - Это кличка.       - Правда? – рассмеялась Кларк.       - Я не могу поверить, что ты знаешь об этом, - Лекса почувствовала, как её щёки горят, - всё потому, что я управляю двенадцатью заведениями. И я не терплю никакого дерьма от моих сотрудников. Я забочусь о них, но если они налажали, то нет им прощения.       - А что считается за дерьмо? – спросила Кларк, её глаза широко распахнулись, - если бы я работала на тебя, и я опоздала?       - Если ты написала бы мне сообщение, что этого больше никогда не произойдёт, то всё в порядке.       - Если бы я украла?       - Ты вылетишь шариком отсюда, - Лекса пожала плечами, пристально разглядывая Кларк.       - Если я украла, чтобы прокормить свою семью? – не сомневаясь, спросила Кларк.       - Я хорошо оплачиваю труд своих сотрудников, зачем красть? Лучше скажи мне об этом.       - Окей, ну, я отдала еду бездомным? – Кларк откинулась в кресле и скрестила ноги.       - Нет в этом никакой нужды. В конце каждого дня весь остаток уходит бездомным.       - Окей, так у меня нет никаких причин сделать что-нибудь не так, - Кларк нахмурилась.       - Точно, но если ты это сделала, ты уходишь отсюда.       - Выглядит достаточно честно.       - Все об этом предупреждены, - Лекса пожала плечами, - но люди знают меня, так что если я уволила тебя, то, поверь, ты не сможешь найти хорошей работы.       - Воу, а ты довольно властная Командующая, - сказала Кларк соблазнительным тоном, и её хриплые слова отозвались новой волной пульсации между ног Лексы.       - Я просто хороша в кофе и в бизнесе, - она закашлялась, потому что она произнесла это так хрипло, чёрт, она была на взводе.       - А как насчёт шалости сотрудников? – Кларк снова наклонилась ближе к собеседнице, и чертовы глаза Лексы снова опустились вниз на ложбинку, прежде чем она снова могла их вернуть в голубые глаза Кларк.       - Шалости сотрудников?       - Ну, понимаешь, траханье в подсобке или после того, как закроется кофейня?       - Уволены, - Лекса практически выплюнула это слово.       - Какая досада, - глаза Кларк удерживали взгляд Лексы, пока случайно не опустились вниз, всего лишь на секунду, на губы Лексы. Лекса почувствовала, как парад фейерверков взорвался внутри неё, потому что Кларк только что показала, что она немного больше, чем «немножко» лесбиянка. Если так можно было интерпретировать этот похотливый взгляд на губы Лексы.       - Может быть, - согласилась Лекса и ей стало почему-то жарко. Лекса отвела взгляд от Кларк, и момент был упущен.       - Ты знаешь, я обожаю это место, - Кларк поёрзала в кресле. – Какая бы ни была погода за окном, приход сюда похож на возвращение домой.       - Ну, таков был план, - ухмыльнулась Лекса и хотела ещё послушать Кларк, так что вернулась обратно к их разговору, - итак, постапокалиптическая катастрофа? Расскажи мне, как миру придёт конец?       - Ядерная война, - Кларк лукаво улыбнулась и схватила записи со стола. – Видишь в чем проблема, у меня главные персонажи... – она начала объяснять, и Лекса придвинулась ближе к ней. ________________________________________       Лекса провела добрых два часа, болтая с Кларк. Они начали разбирать героев Кларк, и то, как лучше развить их проблемы по ходу книги, но они быстро сбивались на дразнящие шутки, музыку, фильмы, на всё и ни о чём. Разговаривать с Кларк было так же легко, как и дышать, и Лекса ещё никогда так не общалась с людьми.       - Эмм... хэй, Лекса, - Аня осторожно к ним подошла.       - Что? – Лекса ненавидела, что их прервали, особенно сейчас, когда Кларк откинулась назад, а ведь их головы были прислонены друг к другу, пока они говорили о маме Кларк.       - Луна на телефоне, - сказала Аня, - проблемы с персоналом.       - Дерьмо, - Лекса не особо преуспела, чтобы скрыть своё разочарование, и Кларк смутилась.       - Мне жаль, я тебя тут заболтала до смерти. Ты иди – кажется, один из твоих двенадцати кланов нуждается в тебе.       - Двенадцать кланов? – нахмурилась Лекса.       - Как в моей книге, только за исключением того, что твои кофейни будут кланами, - Кларк улыбнулась невероятно мило, - иди, отдавай приказы, Командующая.       - Окей, - Лекса не могла сдержать веселья и улыбнулась, прикусывая губу, чтобы сдержать нелепо большую улыбку, прежде чем уйти.
2645 Нравится 89 Отзывы 710 В сборник
Отзывы (3)