ID работы: 4067743

You name the drama and I'll play the part

Гет
NC-17
Заморожен
217
автор
Размер:
194 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 407 Отзывы 56 В сборник Скачать

There's no running that can hide you.

Настройки текста
— Мистер Грей, доброе утро. Вы не подъедете сегодня в офис? — Я не планировал, мы только приземлились. Что-то случилось? — одной рукой забираю у Аны переноску с Олли, другой беру за руку сонного Кенни и тяну его из самолёта, зажав мобильный между плечом и ухом. — Мне неудобно говорить, Клэр. — У одного журнала есть интервью инсайдера, довольно грязный материал. Хотят личной встречи с вами, денег, очевидно, чтобы материал не попал в печать. — У них есть доказательства, и они уверены, что не будет суда? — К сожалению, мистер Грей… — Дерьмо! Я буду через… Я буду меньше чем через час, не буду заезжать домой. Ана недовольно смотрит на меня, она слышала только последнее предложение, но молчит, ожидая моего очередного оправдания. — Малыш, иди назад, ты сможешь ещё немного поспать, — целую Кенни в лоб, и он широко зевает, забираясь на третий ряд сидений. Пристёгивает ремень и тут же послушно закрывает глаза, снова зевнув. — Купер, садись рядом с Кенни. — Я не хочу! — Возле двери сядет мама с Олли, Крис впереди. Ты тоже сможешь немного поспать до дома, не вредничай. — А ты, как всегда, сбегаешь? — Кристиан! — не могу сдержать рыка, но старший сын лишь закатывает глаза. — Садись вперёд и не забудь пристегнуться. — Ты надолго? — Я не знаю. Что-то случилось с прессой, нужно уладить. Я скоро приеду, вы как раз отдохнёте. Если бы знал, вызвал бы три машины, не хочу оставлять вас без присмотра. — Мы будем в порядке, — Ана мягко целует меня, сжав мои щёки, и забирается на заднее сиденье. Вместе крепим переноску Олли, ещё раз проверяю наличие ремней безопасности на каждом из них, и от Escalade отхожу к Audi, в которую грузят наши вещи. — Мистер Грей. — Домой, — указываю ладонью на большое авто, и один из секьюрити кивает. Я должен был сесть за руль, хорошо, что ребят трое. — Мы в офис. Но сначала проводим их, пока вторая машина не встретит. Вы проверили дом? — Да, сэр. Сейчас я вызову ещё одну машину. Tahoe мне нравился куда больше, но он морально устарел, плюс грёбаный статус, который нужно поддерживать. — A8 выехала навстречу. — Поехали.

***

— Мистер Грей! — Клэр вместе со мной входит в мой кабинет, не спросив разрешения, и впихивает мне в руки несколько распечаток, отмахиваясь от моего ассистента. — Мистер Грей, я… Я растерялась. Пробегаюсь глазами по листам, и по спине бежит холодок, но я стараюсь не подать виду. Сука. Я убью её. Грёбаное интервью Элли Перри. Слишком много дерьма про Ану, про нас… И правда тоже есть. Блять. Она винит Ану в смерти Трэвиса, и заявляет, что у Аны и её ублюдка-брата был роман. Что я убил его из ревности, специально, а не в целях самообороны. Да я его до сих пор на части готов разорвать, и далеко не от ревности… — Какая мерзость. Сколько они хотят? — Не уточняли. Не меньше трёхсот тысяч, мистер Грей, материал — роскошный. Мы можем позволить им, и подать в суд, выпустить мгновенное опровержение, но слухи будут, и вы… — Мальчишек сведут с ума в школе. О, Господи… Тварь. Ты вызвала юристов? — Да, через пятнадцать минут в вашем кабинете. — Не опубликуют эти, опубликуют другие. Всем мы не заплатим. А «инсайдер» пойдёт на всё, лишь бы испортить жизнь Ане и мне, ей деньги не нужны. Она передёргивает факты, но ведь, в принципе, она сказала правду. Мы в дерьме…

«Малышка, всё хорошо? Забери на день телефоны у мальчишек, выключи интернет и не отвечай никому, кроме меня или самых близких. Пожалуйста, просто сделай так, как нужно. Пожалуйста».

«Мы добрались, мальчишки ушли досыпать. Хорошо. Но ты понимаешь, что ты мне обязан всё объяснить?»

«Обещаю, что объясню вам всё. Дайте мне время. Ни шагу из дома без охраны. Поменьше ТВ».

«Кристиан, ты точно на работе?..»

«У нас совещание, точно на работе».

«Обещаю вести себя хорошо». Моя хорошая девочка. Мой кабинет наполняется людьми, всем киваю, не могу перестать смотреть на свой телефон… Господи, Ана, пожалуйста, будь же ты благоразумна. — Мистер Грей, все на месте. — Добрый день, господа. Думаю, вы лучше меня знаете, что произошло, — машу перед командой листами, и все кивают. — Мы не будем платить им. Потому что если опубликуют не они, то кто-то другой. — Мистер Грей, интервью этого человека… — Её зовут Элоиза Перри, ей около тридцати шести, Техас. И, по большей части, она не врала в интервью… Глубоко вдыхаю, люди в замешательстве смотрят на меня, а я черт его знает, что должен сказать.

«Нет, моя жена не спала со своим первым мужем за деньги. И со своим приёмным отцом тоже». «Нет, моя жена не желала смерти ни одного из них». «Нет, я не ревнивый психопат. У моей жены не было романа с Томасом Перри, он напал на неё». «Нет, я не специально убил Томаса Перри. Это была самооборона». «Нет, моя жена не насилует меня страпоном по ночам». К моему сожалению, говоря честно. «Нет, наши дети не приёмные, не ЭКО, и я не рогоносец».

— Мне жаль только собственных детей, потому что я никак не смогу их оградить от этого. — Мистер Грей, мы… Мы должны знать нашу позицию. — Я похож на убийцу-психопата? Кто-то из сыновей не похож на меня? Что вы хотите услышать? Ана действительно была замужем за отцом этой… Женщины. У неё не было романа с её братом… Он напал на мою жену. Какого хера вы выглядите так заинтересованно, ублюдки?! Выдохни, Грей. Просто выдохни. Это твоя жизнь. — Когда я нашёл её, всю в крови, он бросился на меня с ножом, ранил в плечо, почти в шею, — по инерции потираю место шрама, и все с интересом пытаются что-то рассмотреть на мне. — Завязалась борьба, я оттолкнул его, он неудачно упал и скончался через несколько дней в больнице. Это закрытое дело, проконсультируйтесь у Шульмана. Эта Элли просто ревнивая ненормальная сука. — Будем действовать, будто это клевета?.. — Это не «будто клевета»! Это помои и передёргивание фактов! Громко вздыхаю, смотрю на новое фото своей семьи, пожалуй, моё любимое на данный момент — всё то же, из журнала, где Крис держит Олли, и с трудом вдыхаю. Блять, я умру в этом кресле, а не рядом с женой, как всегда мечтал. — Мистер Шульман обещал приехать через час. У нас нет времени, редакция обещала выпустить статью через полчаса, если мы ничего не ответим. Я не имею права быть слабым, но у меня нет другого выхода. — Я не знаю, что делать. Я не хочу, чтобы пострадали мои сыновья, но это бесполезно, даже если я прямо сейчас выкуплю их издательский дом. — Но мы же сможем дать опровержение, подать в суд… — Сплетни это не остановит. Слишком горячая тема. Какой риск для компании? — Слишком личное, глобально — не касается работы. — Отлично. Давайте опровержение, обговорив всё с Шульманом, дальше суд. Задавите всё папарацци и какой-нибудь благотворительностью, мы подыграем. — Можем слить личные архивы под видом «хакеров», или… Что-то более личное, мистер Грей. — Например? — Больше грязи люди любят только секс, мистер Грей. Как только та статья забудется, мы почистим интернет, но людей нужно будет чем-то отвлечь. Скажем, вашими с миссис Грей выходными без детей где-то в океане. Опрометчиво не озаботились охраной, чёткие снимки с катера и вертолёта. Естественно, нам подконтрольные. — Сомневаюсь, что это сработает. — Тогда сработает отсутствие миссис Грей на таких снимках. «Грей изменяет своей жене и матери своих четверых детей, младшей из них нет и полугода!» — Нет! Нет. Никаких даже игр с моей семьёй, — мне Кристиан шею свернёт, и я абсолютно серьёзен! — Придумайте что-то, дайте мне, я приму решение. Но никаких игр с моей семьёй, особенно — с моими детьми. Даже вымышленная измена — это не то, что должны видеть два моих сына-подростка, обожающие свою мать. Это ясно? — Да, сэр.

«Малышка, у меня небольшая плохая новость».

«Какого рода, Кристиан? Ты в порядке?!»

«В прессе будет много мусора о нас в ближайшее время. Позвони в школу, возьми мальчишек на домашнее обучение».

«Всё настолько плохо?..»

«Я скоро приеду и всё объясню им».

Тварь. Не могла сделать это позже, после траура? Хоть какие-то рамки приличия! Хотя… Это последний шанс спасти собственную жизнь и гарантировать себе свободу. — Привет, Кристиан! Вы хорошо долетели? — Трой громко зевает в трубку, и я отхожу в угол собственного кабинета, понижая голос. — Твоя драгоценная племянница дала интервью таблоидам. С полным дерьмом о моей жене. — Кристиан… Я всё улажу. Куда и сколько? Я заплачу. — Я тоже могу заплатить, но это ничего не исправит. Элли от одних пойдёт к другим с тем же текстом. К третьим. И кому-то заплатить не успеешь ни ты, ни я. Ты ведь понимаешь, что это значит? К черту нас, там такое дерьмо о твоём отце, едва ли неделя прошла! — Кристиан… — Либо с ней разберёшься ты, либо это сделаю я. — Заплати, отредактируй текст. Дай мне три дня. — Я говорю серьёзно, её жизнь в твоих руках. Ты знаешь меня как никто иной… — Я надеюсь на твоё благоразумие, Грей. Дай мне три дня. — Мне нужны будут доказательства, — сбрасываю вызов, мысленно благодаря Троя за подсказку, и действительно рассчитывая на него. Глубоко вдыхаю, с трудом подавляя нарастающий страх, и шумно выдыхаю. Нужно написать сообщение Клэр. «Скажи журналу, что статья выйдет после нашей редакции. Мы заплатим». Всё гениальное просто.

***

— Кристиан, этого не могла сказать Элли… — Ана откладывает телефон, свернув довольно милую статью, хоть и наполненную драмы, и с ожиданием смотрит на меня. — Пришлось немного поработать редактором… — протягиваю жене распечатанные оригиналы, и Анастейша недовольно хмурится, с удивлением читая некоторые строки. — Да, это больше похоже на неё… Как ты это сделал?! — Деньги, скандал, немного угроз Трою… — Мальчишек сожрали бы в школе за это. — Я живу ради них. Ради вас всех, конечно же. Даже удивительно, что всё довольно просто решилось, — пожимаю плечами, раскрывая свои руки для объятий, и Ана кивает, прижимаясь ко мне, покинув своё уютное местечко на диване в библиотеке. — Непросто будет впереди, когда будет суд… Давай развеемся? Мэр приглашал на приём в честь дня рождения его жены. Должно быть интересно, она любит, чтобы всё было безупречно. — Ты уверена? — Да. Хочу выйти в свет. Я в порядке. — Хорошо. Дай положительный ответ. Может, всё действительно к лучшему… Всё только к лучшему. Я всё исправлю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.