Too young to be so sad.

R
Завершён
29
автор
_menari_ бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 13 906 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 67 Отзывы 14 В сборник

Глава 12.

Настройки

POV Найл

      Оставшийся вечер мы провели, валяясь на диване за просмотром разных фильмов. На какой-то мелодраме Гарри опять пробило на слезы. Меня так умиляет его сентиментальность. Гарри сам по себе такой милый, пушистый и теплый. Если вспомнить моего бывшего парня, то он — полная противоположность Гарри. Дерзкий, грубый. По детской наивности мне это нравилось. Нравилось, то что в свои годы я встречаюсь с взрослым парнем, хожу по клубам, курю сигареты. Сигареты я, правда, до сих пор курю, но реже, да и при Хаззе как-то не хочется. Завтра у меня были огромные планы на Гарри, поэтому мне придется встать пораньше, чтобы взять машину у Лиама, заодно и уточнить дорогу к озеру. Где-то к часу ночи мы улеглись спать.       Я встал рано утром, чтобы когда Гарри встал у нас бы уже была машина. Съездив к Лиаму, заехав по дороге в магазин и купив чего-нибудь съестного, я вернулся. Гарри заметил меня в дверях и кинулся с объятиями: — Я тебя потерял, думал ты исчез, — кажется страх, что я пропаду у Гарри не забрать, но, когда все закончится, все будет в порядке, я надеюсь. — Гарри, я не пропаду, запомни это. — Ты же знаешь, это сложно, но завтра все изменится, — он скорее спрашивал, чем утверждал, но я не мог дать ему гарантий, а все равно отвечал: — Да, Гарри, изменится, — он крепко обнял меня и уткнулся носом в мою шею, грея и немного щекоча её. — У меня большие планы на сегодня, мы поедем в одно место, но какое я не скажу, ты должен сам увидеть. — Заинтриговал, пойду оденусь что ли, а то стою в пижаме одной, так еще и без футболки. — С каких пор ты стал меня стесняться? — вопросительно изогнув бровь, посмеялся я. — Мне кажется я видел даже больше, чем твой голый торс, — Гарри покраснел, несильно стукнул меня кулачком и пошел одеваться в мою комнату.       Через пятнадцать минут Гарри уже был одет и готов к выходу. Он помог перенести мне пакеты в багажник машины, и мы уже точно были готовы выезжать. Я завел мотор и стал двигаться по дороге, которую мне рассказал Лиам. Лимо сказал, что ехать не больше сорока минут, но вид там шикарный. Пока я вел машину Гарри игрался с радио, переключая радиостанции каждую секунду. Наконец он нашел что-то подходящее себе. Это было обычное радио, где крутили попсу. — Не знал, что ты, Гарри, фанат попсовой музыки. — У меня просто хорошее настроение и эта песня мне нравится, — он надул губы и отвернулся к окну, поэтому я притянул его за плечо и сказал: — Я не говорил, что мне не нравится, веселись, детка, — я улыбнулся и продолжил вести машину, замечая что мы уже выезжаем за город, еще больше приближаясь к озеру.       Увидев сломанное дерево, я сразу остановился, потому что, как сказал Лиам, тут нужно выйти и идти по прямой через лес, тогда мы и попадем на берег. Гарри недоверчиво на меня посмотрел. — Нам точно тут надо остановиться? — Да, так Лиам сказал, выходи, поможешь мне понести сумки, а еще мне нужно тебе завязать глаза. — Меня это начинает пугать, Найл, — он хихикнул и вышел из машины, осторожно закрывая дверь. — Просто это сюрприз, поэтому ты не должен видеть, — я достал мягкую тряпочку и повязал её на глаза Гарри. — Не жмёт? — он отрицательно мотнул головой, и я завязал узел, а потом осторожно взял его свободную руку. Я закрыл машину, и мы потихоньку, не спеша стали двигаться.       Лиам говорил, что уже от дерева идти минут пять не больше, так что осторожно по опавшим листьям мы шли. И, правда, через пять минут мы вышли к волшебному месту. Огромное озеро. Кое-где уже плавали опавшие, еще не пожелтевшие листья. Это выглядело волшебно, потрясающе. Можно употребить множество эпитетов, но это все равно не передаст всей красоты. Вокруг стояли деревья, листья которых от ветра покачивались и шелестели. Шелест образовывал какую-то свою непонятную никому мелодию. Я осторожно снял повязку с Гарри, и он охнул. — Это волшебно, Найл, тут так красиво, я никогда еще не видел такой красоты. Спасибо. — Я рад, что тебе понравилось, — я обнял его со спины и уткнулся в его кудрявые волосы. Кудри слегка щекотали мой нос. Мне нравилась каждая часть Гарри, каждая частичка его души. Я, кажется, уже говорил, что он мягкий. — Расстилай плед, будем садиться.       Гарри послушно достал плед и расстелил его на берегу, чуть дальше, чтобы вода не намочила его. Я присел и достал две банки колы и пачку чипсов. Гарри присоединился ко мне. Он присел, попутно беря в руку одну из банок. Мы вмести открыли банки и даже чокнулись над чем оба посмеялись. День проходил отлично, мы болтали о всякой чепухе, рассказывали о себе, попутно съедая всё, что я купил в магазине. Мы просидели до позднего вечера, когда уже не светило солнце, а всё озеро освещалось лунным светом, отчего то становилось таким прозрачным и блестящим. Заметно похолодало, поэтому Гарри придвинулся ближе ко мне, а я достал еще один плед и накрыл нас. Гарри взял мою руку, что уже было так нормально для нас. Я любил держать его за руку, так я чувствую, что он рядом и никуда не денется от меня. Мы знакомы не так много, но я чувствую, что точно влюблен. Это не просто симпатия, это точно что-то больше. Мы столько пережили и столько же предстоит. Я точно знаю, что не смогу его отпустить, никогда. — Гарри, я люблю тебя, — может еще рано, может всё это глупость, может Гарри я не нужен, мне плевать на все эти «может». Я люблю его. — Я тоже люблю тебя, Найл, — я просто обнимаю его крепче и вдыхаю его аромат. Какой же он прекрасный. Он поворачивается ко мне и смотрит своими изумрудными глазами. Глаза. Определенно моя любимая часть Гарри, хотя кого я обманываю, я люблю всего Гарри. С ног до головы. Люблю. Почему жизнь порой не справедлива с такими людьми. Он столько пережил, но теперь он может просто забыть про все это, потому что мне никогда не удастся отпустить его. Хотелось бы, чтобы этот день никогда не кончался. Каждая секунда этого дня важна, как никогда. — Ты первый. — Первый кто? — Кому я признался в любви.
Примечания:
29 Нравится 67 Отзывы 14 В сборник