ID работы: 4071277

Побочное действие

Джен
NC-17
Завершён
171
Пэйринг и персонажи:
Размер:
196 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 546 Отзывы 39 В сборник Скачать

3

Настройки текста
Она не совсем поняла, как это произошло. Кажется, человек на стенде, который и называться-то этим словом не заслуживал, сказал что-то ещё. Грубо, иронично и нагло, как будто даже подвешенное положение не мешало ему чувствовать уверенность в каждом слове. Кажется, что-то насчёт того, что «тюремщица» выглядит слишком паршиво — примерно как мусор, который на свалке трамбовали бульдозером. Мэллори, конечно, имела слабое представление о том, что такое бульдозер, но уловить смысл всё-таки была способна. Незнакомец каким-то чудом просто озвучил то, что она сама не так давно сказала себе мысленно. Держа в руках документ об отставке из флота. Формулировка «перевести на половинное жалование по состоянию здоровья», плюс ещё пара ничего не значащих фраз, сухих и официальных. Помнится, тогда как раз такая мысль и промелькнула: её, лейтенанта Мэллори Теа Харт, просто выбросили. Как упакованную в утилизационный мешок кучку сора. Тогда же, напрочь стирая полузабытое желание по-детски разреветься, от которого зверски пекло глаза, явилась злость вместе с диким желанием нанести удар в ответ. — Заткнись… — прикрыв глаза в попытке хоть как-то вернуть себе тающий самоконтроль, пробормотала Мэл. Почему-то заложило уши, и новая колкость пленника словно увязла в слое изоляции. Почти год назад, когда Мэллори, очнувшись после операции по восстановлению позвоночника, взяла в руки свой отпечатанный на бумаге с водяными знаками приговор, ударить было некого. Ни одним из известных ей способов. А вот сейчас… Где-то под рёбрами, в области солнечного сплетения, зародилось жжение. Не гнева, нет — Мэл так ни разу и не смогла дать этому чувству определение. Тело человека напротив потускнело и расплылось, сделавшись похожим на рисунок электрической схемы. И, как в случае с электрической схемой, нужно было сделать совсем незначительное усилие, чтобы пережать некоторые "проводки". — С-сссука… — только и сумел выдавить из себя пленник, когда мышцы его гортани вдруг сдавило неконтролируемым спазмом. Мэллори только улыбнулась слегка и усилила невидимый нажим, слыша, как судорожно этот человек пытается вдохнуть или выдохнуть — неважно. Если бы позволяли цепи и скобы, он трепыхался бы ещё сильнее, но получалось только хрипеть и сипеть, одаривая неподвижную «тюремщицу» уже не бранью, а только мутнеющим взглядом. С каким-то отстранённым удовлетворением Мэллори отметила: даже такое грубое, будто высеченное из камня лицо способно искажаться от инстинктивного страха, и надавила ещё сильнее. Смотрела она при этом куда-то на грудные мышцы незнакомца, которые, казалось, грозили разорвать раздражающе красную майку, и на крупные капли пота, что уже запятнали ткань влагой. — Нужно следить за тем, что говоришь, — проговорила Мэл почти наставительно, хотя слова не имели никакого значения. Только сжимающееся кольцо… кстати, наверно, уже достаточно. Иначе этим «проводкам», которые сейчас, будто в лихорадке, бились под невидимыми пальцами от тревожных сигналов, уже ничего не поможет. — Хотя бы иногда. Пленник с силой выгнулся ещё раз — наклонив голову, Мэллори заворожённо следила за тем, как грудная скоба, сминая чёртову красную тряпку, глубоко вдавливается под рёбра. Кажется, что-то захрустело, может быть, и сами рёбра, а может, суставы запястий, вывернутые под неестественным углом. Глядя, как трепещут веки, прикрывающие остекленевшие глаза, Мэл медленно досчитала до трёх и отпустила. С резким, болезненным выдохом — оказывается, она тоже всё это время задерживала дыхание. Невидимые «проводки» избавлялись от избыточного напряжения далеко не мгновенно, причиняя, естественно, нешуточные страдания незнакомцу, и он прерывистыми, сипящими глотками жадно хватал ставший вдруг доступным воздух. Чувствуя, как жжение в солнечном сплетении сворачивается до размеров горячей иголки, Мэллори перевела дух. Эмоции. Для проявления этой способности всегда нужны были сильные эмоции, которые Мэл вообще не особенно любила. Нужно было сделать так, чтобы произошедшее только что лаборанты никогда не увидели, и Мэллори пошевелилась. Непринуждённые движения почему-то давались с некоторым трудом, но, слушая натужный хрип и кашель, с которыми пленник возвращал себе способность нормально дышать, Мэл в пару шагов добралась до терминала и в два нажатия подкорректировала работу камер видеонаблюдения. Взгляд случайно упал на шокер, которым воспитывали «материал», и Мэллори, улыбнувшись неожиданной идее, разрядила в воздух половину батареи устройства. «Пусть думают, что хотят», — этому девизу учил генетический дефект под названием «телепатия». Мэл давно уже усвоила урок, отношение «упырей» её и вовсе не волновало. А вот жгучую злость, которая почти внезапной волной хлынула со стороны пленника, игнорировать было сложно. Незнакомец больше не хрипел, хоть и дышал ещё тяжко и прерывисто, и во все глаза следил за каждым движением своей мучительницы. Без тени удивления, кстати сказать. «Чем вообще можно удивить садиста?» — грустно усмехнулась Мэллори, даже не пытаясь закрыться от самого настоящего прилива чужой ненависти. Да что там, она почти упивалась этим чувством, растворялась в нём, вспоминая, как ненавидела сама. Тех, кто вынудил её расстаться с флотом. Тех, из-за кого она так и не смогла посмотреть в глаза родным своего напарника по последнему бою — пилота Ричарда Рэйда, этого рыжего и конопатого придурка-коммандера. Умирая, Рич кашлял так же натужно… — Как, однако, всё банально и просто, — Мэллори обнаружила, что тоже осипла, но звенящая тишина, нарушаемая только ворчанием аппаратуры и вибрацией чужого чувства, начала раздражать. — Ты и тебе подобные любите причинять боль, но ненавидите, когда вам отвечают тем же. — А такие, как ты, что, радуются ответной боли? — тонкие губы пленника искривились в такой ухмылке, что Мэл с трудом подавила желание оскалиться в ответ. Кажется, он играл с ней, по крайней мере, пытался, и эта черта, наверно, могла даже восхищать. Если бы только можно было восхищаться действиями такой мрази. Если бы только он с удивительным упорством не напрашивался, как будто ещё не понял, где находится. Так может, стоит объяснить ему? Показать, что любую верёвку, за которую он попытается дёрнуть, можно дёрнуть и с другой стороны? Может, это будет только правильно и справедливо? — Это вряд ли. Эмоции вообще вредят делу, — Мэллори, честно говоря, не слишком понравился «первый акт» справедливости, но с этим можно было и примириться. — Видишь ли, с той штуки, на которой ты висишь, живыми вообще-то не сходят. — Ты тоже на живую не тянешь. Что, уже тут побывала, ведьма? — с вымученным, но наглым смешком осведомился пленник, и можно было только удивиться тому, насколько быстро он вообще оклемался. По серым от щетины выбритым вискам всё ещё скатывались крупные капли пота, а мышцы рук мелко подрагивали, но странно сочетающие в себе муть и глянец глаза, казалось, стремились вцепиться неподвижными, пустыми зрачками в кого-то, кто стоял сейчас напротив. — А ты, выходит, выглядишь лучше, да? — процедила наконец Мэллори, поймав себя на удивительном факте. Она давно уже отвыкла полагаться на взгляды и мимические гримасы, отбрасывая внешнюю шелуху сразу и без жалости, но тут вынуждена была признать — не смотреть совсем в это грубое лицо, смуглое и подвижное, было невозможно. И, наверно, разглядывание всё-таки получалось заметным, потому что пленник вдруг откинул голову назад, на гладкую поверхность стенда, как будто для удобства, на секунду прикрыл глаза, сделал шумный вдох, и… — Прикрываешь сарказмом свой страх? Мёртвая сучка! Я вижу смерть в твоих глазах! Да, пожалуй, ты немного отличаешься от них, пустых болванок ёбаной системы… Думаешь, я не знаю, что здесь происходит? Может быть, он хотел крикнуть, но сорванное борьбой за дыхание горло выдало только хрип, такой отчаянный, что Мэл невольно поморщилась: неужели всё-таки перестаралась? Слова тоже походили на малосвязную, путанную попытку уязвить, оскорбить, унизить… хотя, что ему ещё оставалось? Для Мэллори, которая почти привыкла к тому, что человеческие мысли чаще всего имеют мало общего с высказанным вслух, оскорблений давно уже не существовало вовсе. Попытки изворачиваться или льстить наверняка раздражали бы, а вот обидные слова — это так. Мусор, белый шум, иногда — повод для не слишком доброй шутки над оппонентом, который потом позеленеет от досады, что случайно проболтался. Ерунда ведь… только почему отдельные части того, что мелет этот бандит, так глубоко врезаются в сознание? Как осколки, что разлетаются после взрыва — попадают в цель, кажется, даже ранят. — Между прочим, «пустые болванки» за дверью горят желанием вернуться к работе, — пожав плечами, почти буднично проговорила Мэллори. Почти — потому что напряжённая спина снова отозвалась болью. Флотские медики сумели полностью восстановить все функции позвоночника после тяжёлого перелома, хотя ещё какие-то двести лет назад человек после подобной травмы становился полным инвалидом. Но никакие сверхпродвинутые технологии даже после целого года реабилитации не в силах были избавить от периодических приступов. Впрочем, во всей станции понятие о проблемах Мэл имел только её личный врач. В том числе и о том, в какие именно моменты эти проблемы имели обыкновение вылезать наружу. Интересно только, как обыкновенный пират и дикарь умудрился раскрутить её на настолько сильные эмоции? Очень, очень интересно... — Кстати, наша беседа не записывается. — Мэл состроила широкую улыбку, ставя прямо напротив стенда стул. Откинулась на спинку, искусственно улыбнулась ещё шире, когда пространство между лопатками и поясницей обожгла боль, положила ногу на ногу. — Можешь попробовать рассказать мне, что здесь происходит. — Может, снимешь цепи, чтобы я сказал тебе? — осклабился пленник, показал хищно зубы, но для Мэллори и зверские маски мало что значили. Значение имели даже не мысли — Мэл воспринимала всё целиком, подключаясь к чужому сознанию неведомым способом, будто на время облекала себя в чужую плоть, — слушала, смотрела, обоняла, прикасалась. «Подключиться» к одним людям было сложнее, к другим — почти не составляло труда. По удивительному стечению обстоятельств, подвешенный на цепях живой кошмар относился ко второй категории, даже больше — его чувства захлёстывали волнами, одаривали солёно-медным привкусом смытой в море смерти, окружали кровавую приманку треугольными акульими плавниками… — Цепи говорить не мешают… — Мэллори изумилась тому, что рот у неё заполнился слюной, как если бы от эмоций врага разыгралось что-то вроде аппетита. Само слово «враг» казалось «вкусным» и возбуждающим настолько, что лаборатория поплыла перед глазами серебристо-белыми размытыми полосами. — Слова… вообще не имеют значения… — то ли пробормотала, то ли проурчала застывшей над добычей кошкой Мэл, — когда речь идёт о чьих-то жизнях… — А… Опять это! Правила, ебучие правила! Жизненные рамки, в которых все вы, как крысы в мышеловке. Выкачиваете ресурсы мира… Используете людей и друг друга. Это безумие! — О котором ты, очевидно, знаешь очень много, — эхом отозвалась Мэллори. Почти не видя окружающей обстановки. Почти не слушая, будто вращаясь в каком-то водовороте. Ненависть и волны. Волны и ненависть — своя ли, чужая? Свежий морской бриз приносит запахи соли, йода и гниющих водорослей. Белый песок пропитан кровью — какая знакомая картинка. Грузное тело всё ещё в полосе прибоя, но бьющие его волны не смогли полностью смочить голову мертвеца. У несчастного огненные волосы — сердце болезненно ёкает, потому что перед внутренним взором на секунду встаёт улыбающаяся физиономия рыжего дурносмеха по имени Ричард Рэйд. — Рич… — прошептала Мэллори, когда картинка вдруг изменилась, потемнела. Живое лицо пилота заволокло дымом и искрами, откуда-то пахнуло жаром — таким, что кажется, и волоски на руках зашевелились, сворачиваясь в оплавленные комочки. Прямо в глаза бросился край огненной завесы, потом, почти ослепив, пелена скользнула куда-то вниз, и в самом центре огромного костра Мэл разглядела саму себя… — Побольше тебя. Похуй, все равно ты ничего не поймешь. Потому что боишься себя. Блядь! Отвратительный запах твоего страха… Поразительно, но своим злобно-хриплым голосом пират помог разорвать то, что создал своей же фантазией. Мэллори вздрогнула всем телом, нет, конвульсивно дёрнулась на стуле от пронзившего позвоночник болевого «разряда» и… очнулась. Распятое на стене напротив чудовище покачивало украшенной шрамом бритой башкой и ухмылялось, скаля удивительно хорошие зубы. — Неплохо, — Мэл оскалилась в ответ, уже намеренно вызывая в памяти лицо коммандера Рэйда. Мёртвое, местами обгоревшее до черноты. И рыжую шевелюру, наполовину съеденную жадным пламенем. Пират, почти такой же, как и те, что убили Рича, продолжал ухмыляться, неподвижный и обессиленный, но вполне довольный собой, только вот Мэллори плохо его видела. Она смотрела на обглоданные огнём конопатую щёку и приоткрытое веко, на то, как на всё это будто сам по себе наползает чёрный мешок, и… не шевелилась. Правда, сейчас причиной неподвижности были не сломанный позвоночник и лошадиные дозы противошоковых препаратов. Ненависть. Всё та же, к естественному врагу. — Отличное воображение, да ещё интуиция. Вдохновляет на… собственный эксперимент. На этот раз всё получилось иначе — никаких спонтанных выбросов энергии. Где-то под грудью тяжёлым и живым комком ещё ворочалось чувство неправильности происходящего, но Мэл уже нажимала на терминале кнопки, приводящие в действие систему управления стендом. Глухо заворчала гидравлика, и белоснежная плита начала опускаться, переходя в горизонтальную плоскость. Пленник дёрнулся: даже довольно плавная смена положения должна была вызвать у него что-то вроде чувства невесомости вместе с прелестями вроде тошноты и секундного помутнения. Потом он изогнулся, будто это движение могло помочь выскользнуть из скоб, избавиться от браслетов и цепей. Мэллори коснулась ещё одной кнопки, чуть ослабляя натяжение оков, — незачем снижать «клиенту» чувствительность. Сделала глубокий вдох, впитывая в себя чужую ненависть, дурманящую, как наркотические пары. Прищурилась, хотя для того, чтобы сосредоточиться, зрительный контакт был не нужен, нащупала уже знакомые «проводки» и… ударила. Без предупреждения, только со свистом выпустив воздух сквозь сжатые зубы. «Проводки» завибрировали от перегрузки, от хаотичных электрических сигналов, навеянных извне, а потом заныли болезненно, когда их внезапно, для проверки реакции, «отпустили». На целый десяток секунд, в течение которых Мэл обнаружила, что, сама не заметив, оказалась в двух шагах от стенда, да там и застыла. — Сломать меня решила, стерва сраная?! Кто ты без своих ёбаных способностей? Тупая блядь, которая думает, что имеет власть? Но нихуя… — каким-то бешеным усилием сумел просипеть пленник, но Мэл только губы скривила, посильнее придавив его на последней фразе, и вглядываясь, вглядываясь. Жуткая, раздражающая красная майка вымокла полностью и смотрелась просто тряпкой. Окрашенные темнотой веки снова опустились, а ресницы — надо же, какие длинные — мелко дрожали, прикрывая мутные, в кровавой сеточке, белки. Так, хватит пока, иначе задохнётся совсем… — Мои способности от меня никуда не денутся. К счастью, — голос надтреснуто дрогнул, пропустив предательскую нотку горечи, но и его почти перекрыло хрипами, с которыми враг пытался надышаться. Врезанное в генотип уродство не удалишь хирургическим путём. Ни скальпелем, ни лазером. — Хочешь знать, как это работает?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.