ID работы: 407539

Victory значит "победа": до самого конца

Гет
PG-13
В процессе
139
автор
Размер:
планируется Макси, написано 368 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 96 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 13. За светлым будущим, или Неприятности продолжаются

Настройки текста
Хроноворот нес нас сквозь время, и все вокруг стремительно мелькало, кружилось, вызывая легкую тошноту. Я, сглотнув, ненадолго прикрыла глаза, а когда снова открыла, мельтешение закончилось. Секунды две-три никто не шевелился, осторожно обозревая представшую нам панораму. Впрочем, ничего особенного не изменилось, разве что дверь была на месте, а в не слишком чистые окна лился солнечный свет. - Уже все? - тихо спросил Рон, нарушая тишину. - Пожирателей не слышно... значит... - Хроноворот сработал как надо, - закончил Регулус. Шагнув ближе к окну, он подверг артефакт внимательному осмотру. - Но в нужном ли мы времени, вот вопрос. - С ним все в порядке? - с едва заметной тревогой наблюдая за его действиями, спросил Гарри. - Вполне, если не считать того, что он слегка нагрелся. Но это, думаю, нормально, учитывая, какую энергию ему пришлось затратить, перемещая нас сюда. - Так... что будем делать? - продолжил расспросы Рон, когда исследование скудной обстановки хижины ему явно наскучило. - Для начала неплохо бы найти подходящее место для нашего, так сказать, лагеря, - сказал Сириус. – А уж потом все остальное – хоркруксы и… другие вещи, ради которых мы здесь. Я вздохнула, принявшись теребить кончик своего шарфа. Под «другими вещами» он явно имел в виду Кэтрин. - Вы все твердите о каких-то хоркруксах, - негромко сказала Паркинсон, которая, прищурившись, смотрела на хроноворот в руках Регулуса. – Хоть бы объяснили, что это… Все дружно, словно успев позабыть о ее присутствии здесь, повернулись к ней. - Не забивай себе голову всякими ненужными вещами, Паркинсон, - посоветовал Гарри. – Меньше знаешь – крепче спишь. Да и дольше живешь. Привычно скривив губы, она приготовилась выдать достойный ответ, но решила все-таки промолчать. Я мысленно поставила ей плюсик. Что ж, девочка учится сдерживать себя, это похвально. После некоторого молчания Рон стянул с головы шапку и взъерошил волосы. - Что-то здесь жарко, не находите? Едва он это произнес, я отчетливо почувствовала, как по спине скатилась капля пота, а зимняя одежда стала как будто тяжелее. Похоже, снаружи далеко не зима. Расстегивая куртку на ходу, я подошла к двери и, помедлив, толкнула ее. В лицо неожиданно ударил солнечный свет, отчего пришлось ненадолго зажмуриться. А когда я осторожно глянула сквозь ресницы на улицу, то, к своему несказанному удовольствию, увидела зеленую листву деревьев, окружавших хижину. - Спешу сообщить вам, дамы и господа, что мы попали в лето. - Отлично! – искренне сказал Гарри, появляясь рядом. – Зима мне, если честно, уже приелась. - Не одному тебе, между прочим, - заявил Рон и глубоко вдохнул теплый, наполненный запахом травы, воздух. – Я уж думал, что она никогда не закончится. Приятно для разнообразия попасть под теплый летний дождь, а не под колючий снегопад. - По-моему, ты рано радуешься, Уизли, - промолвила Паркинсон, протискиваясь мимо нас с Гарри. – Еще неизвестно, то ли это время, что вам так позарез нужно. Вот смех будет, если окажется, что ошибочка вышла… Будто удовлетворенная своими словами, она, не оглядываясь, медленно побрела через полянку к стоящим напротив деревьям. - Какая она все-таки… злюка, - таращась на ее удаляющуюся спину, пробормотал Рон. – Лишь бы настроение испортить… - Да не обращай на нее внимания, - хлопнул его по спине Гарри. – Ты что, не знаешь Паркинсон? Сказала гадость – ей радость. - Тогда зачем мы ее взяли? Поколдовали бы над ее воспоминаниями по-тихому, и дело с концом. Никто бы ничего… - Ну, что ты, Рон, - с легкой укоризной сказала Гермиона. – Мы же не злодеи какие-нибудь… Мы этим и отличаемся от той же Паркинсон, что не заколдовываем людей исподтишка. - В конце пятого курса ты вроде была другого мнения, - не глядя на подругу, буркнул Рон. – Или не ты завела Амбридж в лес с целью избавиться от нее при помощи чужих рук? Гермиона секунду оторопело моргала, осмысливая услышанное. - Это… это совсем другое… У нас не было иного выхода, если ты помнишь! Мы с Сириусом переглянулись. Паркинсон умудряется даже сейчас внести неразбериху в нашу компанию. - Так. – Сириус взмахнул рукой, останавливая Рона, не желающего ставить точку в этом споре. – Успокоились. Паркинсон не стоит того, чтобы ссориться из-за нее. И, как правильно заметила Гермиона, если мы станем уподобляться Пожирателям смерти, то чем же мы лучше них? - Паркинсон на тебя, Рон, очень плохо влияет, - как бы подведя черту, сказал Гарри. – Просто держись от нее подальше и не реагируй на ее колкости. Пожав плечами, Рональд с мрачным видом вышел из хижины и зашагал в другую сторону от слизеринки. - Эй! Далеко не уходите! – спохватившись, крикнула я. – М-да… Не успели мы даже устроиться здесь, как снова начались какие-то разборки, - добавила я уже тише. - Ничего, успокоятся, - уверенно сказал Гарри. – Первый раз, что ли… Я вполне понимала Рона: он ведь с самого начала не горел желанием возвращаться в прошлое, а Паркинсон, не самая приятная для него личность, снова наступила на больную мозоль. Хотя он мог бы, как верно заметил Гарри, менее остро реагировать на ее выпады. Но что поделать, такой уж Рон эмоциональный человек. Регулус, до этого стоявший в сторонке, пошевелился. Его рука опустилась в карман мантии, пряча хроноворот. - Что ж, мисс Паркинсон, безусловно, кое в чем права. Прежде чем что-то предпринимать, необходимо выяснить дату нашего прибытия. Сделать это, впрочем, несложно: всего-то заглянуть в свежую газету. Наверное, никто не будет возражать, если этим исследованием займусь я? Возражать, естественно, никто не стал. Регулус аппарировал в Лондон, а мы в ожидании новостей вышли из хижины. Было бы странно сидеть в четырех стенах, когда здесь стоит такая прекрасная летняя погода. Подставив лицо теплым обволакивающим солнечным лучам, я с наслаждением стянула с себя куртку. - Если нас кто-нибудь увидит, здорово удивится нашему наряду, - сказал Гарри, последовав моему примеру, и избавился от верхней одежды. - Значит, нужно постараться сделать так, чтобы нас никто не увидел, - ответил Сириус. Он, прищурившись, смотрел в сторону Паркинсон, бродившей между деревьями. – Но надеюсь, прятаться нам не придется. Во всяком случае, не так скоро. - Я вот чего не пойму… - снова заговорил Гарри после минутного молчания. Видимо, этот вопрос не давал ему покоя. – Как все-таки нас нашли Пожиратели смерти? Сначала в Годриковой лощине, а потом – здесь? Да так быстро? Что там Долохов говорил про Снейпа? - Он передал Виктории привет от Снейпа, - припомнил Сириус и посмотрел на меня, словно ждал, что я тут же выдам приемлемое объяснение. – А перед тем сказал, что «зелье вышло на славу». Вроде бы так. - Зелье? – заинтересовано переспросила Гермиона. – Что это означает? - А я откуда знаю, - пробормотала я, нервно дернув плечами. – В зельеварении я разбираюсь еще хуже, чем в прорицании… Впрочем, нет… Во всяком случае, если и существует зелье, способное находить людей, я про него не в курсе… - А такое зелье существует? – уточнил Гарри. - Я не… - начала Гермиона, но запнулась. Ее глаза слегка расширились. – А ведь… оно и правда существует. Не помню, как оно называется, но изготовить его не так уж сложно, лишь бы под рукой имелось что-то, принадлежащее человеку, которого нужно отыскать. То есть, не одежда или какая-то личная вещь, а именно его частичка… кровь или волосы… Мы переглянулись, а у меня екнуло в груди. - И это "что-то" было у Пожирателей… - произнесла я. В горле появилась странная сухость, и мне на какой-то миг стало несколько нехорошо, несмотря на свежий воздух. – Когда я удирала из Косого переулка, меня слегка расщепило, помните? И Пожиратели, по всей видимости, это заметили… Я замолчала. Не хотелось бы думать, что идея сварить это зелье принадлежала Снейпу… - Но… - Пытаясь сформулировать свою мысль, Гарри на мгновение задумался. – Раз у Пожирателей есть такое зелье, они… не могут ли они определить, где мы? - Вряд ли, Гарри, - покачал головой Сириус. – Даже при помощи зелья они не смогут появиться здесь, в прошлом… - Нет, нет, я имел в виду, что если Пожиратели не найдут Вики, не догадаются ли они, куда она делась? - Не знаю, Гарри… Не думаю. Доказательств у них все равно никаких нет. - И, самое главное, хроноворота, - прибавила Гермиона. Регулус вернулся примерно через десять минут, так что вскоре мы смогли отвлечься от невеселых мыслей о Пожирателях. Все как один повернулись на звук раздавшегося хлопка и, кажется, никто не сдержал вздоха облегчения. - У меня по крайней мере одна хорошая новость, - сказал Регулус, продемонстрировав нам газету, которую прихватил с собой. – Мы промахнулись, но не намного. Сзади прошуршали шаги по траве: не желая ничего пропускать, подошел Рон, а за ним, держась на некотором расстоянии, подтянулась и Паркинсон. Повинуясь жесту, Регулус протянул Сириусу газету. Сириус расправил газетный лист, и я тут же заглянула ему через плечо. Меня кольнуло разочарование. Под крупным заголовком было написано: третье мая тысяча девятьсот восьмидесятого года. Моих родителей уже не спасти. И никто, наверное, не рискнет снова воспользоваться хроноворотом, чтобы перенестись на два года назад. Ведь события в пещере произошли уже после их гибели… Хотя если нам все-таки удастся предотвратить ту автокатастрофу, моя жизнь наверняка полностью изменится. Почему я об этом не подумала? Приемные родители обо мне никогда не узнают, а Виктории Кленовой никогда не будет. Я прижала ладонь ко лбу, будто надеясь остановить образовавшийся хаос в голове. Я не знаю, чего хочу больше! И это меня убивает… - А хроноворот мы спрячем в надежном месте, чтобы… - произнес Регулус, опустив руку в карман, и вдруг запнулся. На его лице проступила явная растерянность. - Что случилось? – резко спросил Сириус. Я даже затаила дыхание, слегка напуганная перепадом настроения его брата. Прошло от силы десять минут. Что могло случиться? - Он исчез. Хроноворот исчез. *** - Я так и думала, что мы снова вляпаемся в неприятность… - бормотала Паркинсон, нервно расхаживая по поляне, которую наша компания единодушно выбрала в качестве временного лагеря. В любом случае нам нужно же было где-то остановиться. Это место, находившееся в глубине старого леса, было уединенным и скрытым от посторонних глаз, поэтому вполне нам подходило. Водой мы были обеспечены, так как недалеко протекал ручей, впадающий в небольшое озерцо, а едой запасаться мы условились в ближайшем городке. Рон, я видела, с трудом удерживал растущее раздражение, но все же промолчал, не давая себе снова сорваться. В словах Паркинсон хоть и имелась доля правды, от этого не становилось лучше. - Может быть, вместо того, чтобы всех нервировать, займешься хоть каким-нибудь делом? – мрачно предложила ей Гермиона. – Помоги поставить палатку. Слизеринка, практически не скрывая презрения, посмотрела на ворох брезента, лежащего на траве. «И здесь я буду жить?» - без труда читалось на ее кислой физиономии. - И чего здесь возиться? – скривилась Паркинсон и тут же без предупреждения направила палочку на брезентовую кучу. – Воздвигнись! В следующий момент палатка неожиданно взлетела в воздух и распрямилась. Рон с приглушенным возгласом отпрянул назад, когда из его руки вырвалась веревка с колышком, и едва не упал на Гермионину сумку. - По-моему, так лучше, - самодовольно произнесла Пэнси, взирая на стоящую перед нами полностью собранную палатку. Несмотря на то, что Рон пока не предпринимал никаких резких действий, его прищуренные глаза не предвещали ей ничего хорошего. - На твоем месте, Пэнси, я бы сходила сейчас за водой, - сказала я, дабы предотвратить очередную ссору, и протянула девушке пластиковую флягу. Паркинсон недовольно шевельнула губами, однако промолчала. Едва она скрылась за кустами, прибыли Сириус и Регулус, которые сразу после неприятной новости об исчезнувшем хроновороте возвращались в Лондон. Регулус, по настоянию брата пересказавший все свои действия, вспомнил, что в Косом переулке с ним столкнулся какой-то рыжеволосый тип с лицом прожженного пройдохи. Тот как-то странно споткнулся и ухватился за идущего навстречу Регулуса. Так что, вполне возможно, этот тип и приложил руку к пропаже артефакта. Все с волнением обернулись. Сириус покачал головой, отвечая на наш безмолвный вопрос. - Это очень плохо, - вздохнула Гермиона и почему-то посмотрела на Рона, по-прежнему сидящего на земле. – Если хроноворот не найдется, придется снова обращаться за помощью к профессору Дамблдору. А этого… - Желательно не делать, - закончил Гарри, копаясь в недрах своего рюкзака. – Хотя… Если по-честному… Нам не помешала бы его помощь. Он поднял голову, как будто ища поддержки. Регулус, погруженный в свои невеселые мысли, едва ли услышал его. Исчезновение хроноворота, казалось, обеспокоило его больше всех. - Не помешала бы, - согласилась я, чувствуя не проходящую тревогу, - но мы же договорились, что о нас никто не должен знать. Даже профессор Дамблдор. Так этот человек… который, возможно, украл хроноворот… Его ведь можно как-нибудь найти? Он волшебник, и, скорее всего, часто посещает Косой переулок… - Я сильно подозреваю, что этот тип – Мундугус Флетчер, - медленно сказал Сириус. – И если я прав, его действительно можно обнаружить в Косом переулке. И в Хогсмиде. Так что шанс найти его довольно-таки большой. Однако, если Мундугус почувствует, что ему угрожает опасность, он затаится, и тогда… Он красноречиво развел руками. - Нам бы сейчас очень пригодилось то зелье, - вполголоса сказал Гарри. – Но чего нет, того нет. Будем надеяться, Мундугус попадется нам в руки и так. Пребывая в задумчивости, он обошел палатку и заглянул внутрь. - С палаткой вроде все в порядке. Что дальше? - Позавтракать бы не мешало, - откликнулся Рон, проворно вскочив на ноги. – От этих происшествий у меня разыгрался аппетит. К тому же сегодня мы еще не ели. - Поесть мы всегда успеем, - с легкой снисходительной ноткой сказала Гермиона. – А вот на случай, если сюда забредет какой-нибудь турист, неплохо бы укрепить наш лагерь защитными заклинаниями. - Отличная мысль, - согласился Сириус и, кивнув Регулусу, держащему наготове палочку, неторопливо зашагал вокруг поляны. По мере произносимых магических формул воздух словно засеребрился от разнообразных чар. - Протего Тоталум… - слышалось с двух сторон. - Репелло маглетум… Я не стала дожидаться окончания сего действа и решила проверить внутренность палатки. Снаружи она выглядела довольно не впечатляюще, и мне казалось, что семеро человек в ней ну никак не уместятся. Каково же было мое удивление, когда оказалось, что внутри все намного больше и просторнее. Да это не палатка, а самая настоящая квартира – с комнатами и кухней! - Изнутри она больше! Чудеса… Этот факт не укладывался в голове, и я, приоткрыв рот, таращилась на представшую мне картину. Но потом опомнилась. Это же магия! А с магией возможно все… или почти все. - Заклинание Незримого расширения. Непроизвольно дернувшись, я оглянулась. Рядом стояла незаметно вошедшая Гермиона. - Что? - То, что ты видишь, - она обвела рукой пространство перед собой, - Заклинание Незримого расширения. То есть, если объяснить проще, объект, на который оно наложено, становится больше по объему. Снаружи он выглядит как обычно, а внутри пространство расширяется… Заклинание довольно сложное, но я потихоньку тренируюсь… Ты, наверное, заметила, что моя сумка меньше, чем у остальных? – Я кивнула, поражаясь Гермиониным способностям. – Я применила к ней это заклинание, поэтому в нее вмещается намного больше, чем кажется с виду. - Ты замечательная и очень сильная волшебница, - искренне сказала я, улыбнувшись. Чуть смутившись, Гермиона улыбнулась тоже. – Вряд ли я когда-нибудь стану такой же. - Ну что ты, Вики… - попыталась возразить она. – Твой потенциал… - Потенциал – это еще не все. – Я усмехнулась, но довольно невесело. – Нужны способности и стремления. Плюс твое терпение. Признаюсь, я не так терпелива, как ты. Но я и этому рада, правда. Полог палатки сзади всколыхнулся. Мы с Гермионой одновременно повернулись. У порога в жилище, которое станет нашим домом не на один день, а может, даже не на один месяц, стояла Пэнси. - Вот тебе твоя вода. С этими словами она буквально сунула мне в руки наполненную флягу. Я инстинктивно прижала к себе бутыль, а Гермиона неприязненно посмотрела на Паркинсон, как будто уже мысленно перебирала подходящее заклинание, коим хотела бы угостить слизеринку. – Это что, гриффиндорский стиль? – поинтересовалась Паркинсон с намеком на насмешку, оглядывая убранство палатки. – Очень мило… Я покачала головой и успокаивающе коснулась плеча Гермионы. - Пойдем что-нибудь приготовим. По-моему, я действительно проголодалась. Помню, как-то мы с классом отправились в поход… *** Несмотря на все наши стремления реализовать планы, которые были тщательно составлены перед путешествием, непредвиденное обстоятельство внесло в них некоторую корректировку. Без хроноворота мы словно были связаны по рукам и ногам. Два дня пролетели практически в бездействии, лишь Регулус и Сириус по очереди отправлялись в Лондон в надежде поймать того воришку. Никому не нравилось сидеть без дела и ждать от судьбы каких-либо знаков, но Паркинсон нервничала больше всех. Даже, я бы сказала, бесилась. Мысль о том, что она снова может застрять в прошлом, сводила ее с ума и заставляла язвить вдвое обычного. Мы старались не обращать на отвратительное настроение Пэнси, однако получалось это довольно плохо, и время от времени кто-нибудь (чаще всего, конечно, Рон) резко ее одергивал. Пэнси ненадолго умолкала, обиженно поджав губы, а потом начинала по новой. В лагере царило уныние, поэтому заводить неприятный разговор о поисках хоркруксов никто не стремился. Говорили обо всем, о всяких мелочах, о погоде, школьных занятиях и анимагии (которой, как ни странно, в первую очередь интересовалась Гермиона), но не о Волдеморте и том, что с ним было связано. Мы как будто оттягивали тот миг, когда нам в конце концов придется заняться тем, для чего мы здесь. И конечно, это не могло продолжаться слишком долго. Утром, полчаса бесцельно послонявшись по окрестностям, я вернулась в палатку с намерением немного полистать учебник по чарам. Возможно, школьный курс мне так и не удастся закончить, однако это еще не значит, что я должна сидеть сложа руки. К тому же мне нужно развивать свои способности. В нашем брезентовом жилище было тихо. Похоже, все разбрелись, хотя мы и договорились, что далеко от лагеря отходить не будем. Впрочем, пару минут назад я видела, как Регулус направлялся в сторону ручья. Не задерживаясь в комнатке, которую занимали мы с Гермионой и Паркинсон, я взяла учебник и устроилась на диване. Спустя некоторое время я поймала себя на том, что тупо таращусь на одну и ту же строчку. Тревожные мысли о будущем не давали сосредоточиться на тексте. Видно, сегодня почитать не удастся, а жаль. Не удержав невольный вздох, я уронила книгу на колени и прикрыла глаза. Мое уединение, однако, скоро нарушили. - Скучаешь? – негромко спросил Сириус совсем рядом. - Нет. Вовсе нет, - покачала я головой, вскидывая на него глаза. – Хотела почитать, но не могу полностью расслабиться и перестать думать о том… что нас ждет. Как нам удастся переделать будущее? Сириус обошел небольшой журнальный столик, стоящий на его пути, и присел на диван. - Все мы об этом думаем. Если мы отыщем все хоркруксы и уничтожим их, будущее однозначно будет другим. Он приобнял меня, и я склонила голову к его плечу. - Ну да, другим. А если хроноворот так и не найдется, придется обращаться к Дамблдору? - Не будем исключать этот вариант, - помедлив, сказал Сириус. – Но все же будем надеяться, что мы в конце концов обнаружим Мундугуса. - А где же вы его тогда нашли? Ну, помнишь, когда он прихватил с собой медальон? Сириус на мгновение задумался, глядя перед собой. - Поймали мы его в Хогсмиде, но медальона при нем уже не было. Как оказалось, этой вещицей заинтересовалась Амбридж… При упоминании этой мерзкой во всех отношениях женщины по телу пробежал холодок. Я непроизвольно скривилась, вспомнив, какое унижение мне пришлось пережить по ее милости. Будет просто ужасно, если Амбридж вдруг завладеет хроноворотом! Выпрямившись, я кинула учебник на журнальный столик, на котором лежал позавчерашний «Пророк», но не рассчитала силу. Книжка, заскользив по гладкой деревянной поверхности, упала на пол. Газета при этом свалилась вместе с ней. Слегка смущенно улыбнувшись, я быстро подняла вещи. Вот вечно со мной так… Никогда не придерживаюсь золотой середины. А это что? Заметив на полу какой-то белый прямоугольник, я снова наклонилась. - Что-то нашла? – спросил Сириус, увидев у меня в руке незнакомый предмет. На самом деле это была всего лишь фотография, но фотография очень даже необычная, магическая. На ней была запечатлена семья из трех человек, один из которых был мне знаком. - Фотографию, - лаконично сказала я, протягивая снимок. - Регулус, - не сдержал удивления он, едва вгляделся в изображенных там людей. – Но… Я поняла, что он хотел сказать: почему Регулус ни разу не упоминал, что у него есть семья? Точно в такт нашим мыслям, у входа в палатку раздался шорох. Даже не оглядываясь, я была уверена, что это упомянутый нами Регулус. Его практически бесшумные шаги ни с чьими не спутаешь. Я отошла от столика и только затем повернулась. Регулус молча стоял на пороге и смотрел на брата. Вернее, на фотографию в руках Сириуса. Как и всегда, он был спокоен и невозмутим, однако в его взгляде таилось какое-то иное чувство. Как бы то ни было, этот снимок значил для него многое. - Кто это? – спросил Сириус, нарушая тишину. Он встал и протянул фотографию. Регулус практически выхватил ее, словно не хотел, чтобы Сириус слишком долго разглядывал запечатленных людей. И лишь затем ответил: - Ты же знаешь. Молчание снова разлилось между нами. Я ощутила некое чувство неловкости, как если бы увидела нечто непозволительное. - Наверное, знаю, - через некоторое время сказал Сириус, но давить на брата не стал, явно понимая, что из этого ничего хорошего не выйдет. - Хотя, конечно, ты знать об этом не можешь, - еле слышно вздохнув, проговорил Регулус. – Поскольку… в той реальности я погиб, и, значит, те события не происходили… - Он помолчал, вглядываясь в лица на фотографии. - Когда я жил в Италии и приходил в себя от последствий коварного зелья, я познакомился с одной девушкой. Ее звали Марта Росси. Возможно, благодаря нашим встречам моя память восстановилась быстрее. Марта практически вытаскивала меня из бездны… Лицо у внимательно слушающего Сириуса заметно переменилось, как если бы он что-то вспомнил, но говорить вслух ничего не стал. У меня вдруг перехватило дыхание, когда я начала осознавать, почему Регулус за столько времени ни разу не заговорил о своей семье. - Позже она стала моей женой, и у нас родился сын Лукас. - Где они сейчас? – я не узнала свой голос. Ох, зачем я это спросила. Понятно, каков будет ответ… Регулус молчал, и я подумала, что он так и не ответит. - Полтора года назад, когда Темный лорд пришел к власти, в стране прошла волна массовой чистки, так сказать… Тех, кто восставал против Пожирателей смерти, тут же казнили… В списке предателей я был первый, но наш дом, укрытый чарами Доверия, найти никто не мог. Мы с Мартой считали себя почти в безопасности… Почти. В рассказе наступила пауза. Я смотрела на Регулуса широко раскрытыми глазами и боялась лишний раз вздохнуть. Сириус, подошедший ко мне, легонько сжал мою ладонь. - Однажды мы собрались посетить родную страну Марты. С утра я отправился попрощаться с тобой, Сириус, а вернувшись, никого не застал дома. Наверное, я никогда не узнаю, что в точности произошло… Марта и Лукас исчезли. Целых два дня я был как в аду… - Регулус прикрыл лицо ладонью с фотографией. – На следующий день я нашел их… они лежали недалеко от дома… Оба были мертвы… Я издала какой-то непонятный звук. От слез я удерживалась лишь усилием воли. - Мне жаль… Мне очень жаль… *** В эту ночь я долго не могла уснуть. Перед мысленным взором так и стояло застывшее лицо Регулуса, вновь окунувшегося в ужасные воспоминания. Теперь я в полной мере поняла, почему он согласился на наше рискованное предприятие. В любом случае, та жизнь для него потеряла ценность. Если нам удастся то, что мы задумали, он обретет потерянное. Как и все мы... *** ...Неподалеку послышались голоса. Девушка, прижав палец к губам, посмотрела на темноволосого парня и осторожно подкралась к пышному кусту. Ее спутник мотнул головой, но после небольшой заминки присоединился к ней. - Пойдем назад… - прошептал он, дернув ее за рукав. Продолжить он не успел, потому что к их укрытию приблизились двое человек. - Сегодня мне не до грязнокровок, Рудольфус, - сказала молодая женщина, держащая в руках нечто блестящее – по виду какой-то небольшой сосуд. – Темный лорд поручил мне особое задание. – А ты иди, развлекись как следует. Она рассмеялась. Мужчина по имени Рудольфус ухмыльнулся. - Я горжусь тобой, Белла. Темный лорд тебя высоко ценит… *** До самого завтрака я сидела как на иголках, без конца прокручивая в голове недавний сон. Не было никаких сомнений, что в скором времени случатся какие-то события. Поэтому, еле проглотив походную кашу, я не выдержала. - Мне кажется, я знаю, где сейчас находится чаша Хельги Хаффлпафф. Перестав жевать, все в удивлении уставились на меня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.