ID работы: 4083881

What If

Гет
R
Завершён
222
автор
Размер:
63 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 60 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 9: Немного о сделках, приоритетах и домыслах или да начнется Великая попойка!

Настройки текста
— Дин? — снова позвала я. Разумеется, я понимала, что мужчина бы уже давно ответил мне, если бы мог, поэтому я начала поддаваться страху. Непонятный бар, находившийся в другом штате, я без денег и документов. Радужная перспектива. Нечего добавить. Но, в любом случае, надо что-то делать. Нащупав руками стойку, я, использовав ее как опору, поднялась на ноги. И кого волнует, что я не знаю куда идти и где искать Дина? Правильно. Всех адекватных людей. Но я уже давно пришла к выводу, что не принадлежу к этой касте. Таким образом, я стала ощупывать все впереди себя, так как, зная свою натуру, была полностью уверена, что столкновения с чем-нибудь мне не избежать. И это случилось. Радует, что это был стол, а не стена. — Черт! — выкрикнула я, когда налетела на этот предмет. Никакого ответа не последовало. И вот это свершилось. Я задумалась. А куда делись люди? В баре было тихо. Ни единого голоса кроме моего. — А вот теперь и правда жутко, — вслух произнесла я. — В таком случае можно добавить свет, — ответил мужской голос, показавшийся мне знакомым. Я обернулась на звук, и, так же как и погас, внезапно зажегся свет, освещающий барную стойку, за которой сидел мужчина, любезно подвезший меня в аэропорт. И как только заработали лампы, мой мозг, видимо, решил последовать их примеру: — Кроули, — на одном дыхании выпалила я. Будучи охваченной желанием добраться до самолета, меня даже не напряг тот факт, что из ниоткуда взялся никто иной как некий Кроули, о котором постоянно говорили Винчестеры, допрашивая демона. — Собственной персоной, — самодовольно произнес он, а потом брезгливо осмотрел бар. — Бельчонок, — с усмешкой сказал он, посмотрев вправо, как вдруг над бильярдном столом зажегся свет, а Дин был прижат к стене, причем висел примерно в метре от пола, — не мог привести девушку в место поприличнее этого? Заставил тащиться меня в такую дыру, — с негодованием продолжил Кроули. Я с ужасом посмотрела на Винчестера, а потом снова на демона. — Какого лешего, Кроули? — с неприязнью, даже с отвращением спросил Дин. — Тронешь ее и я… — договорить Дину не удалось, так как после щелчка пальцев Кроули он даже рта открыть не мог. — Потом пофлиртуем, сначала я потолкую с Ариэль, — ухмыляясь, проговорил демон. Я стояла, оцепенев от страха, и не могла заставить себя хоть что-то сделать. Так, Аманда, задача номер один для тебя сейчас не потерять сознание. Главное не потерять сознание. — Присаживайся, лапуля, — приторно- слащавым голосом проговорил Кроули. Я стояла и смотрела на Дина, который как мог, пытался мне показать, что надо давать деру отсюда. — Серьезно, Дин? — с глумливой усмешкой спросил Король. Дин ничего не отвечал, не мог, как я поняла, вот только на его лице отобразилась гримаса боли, а на лице Кроули была довольная улыбка. — Перестань! — как-то неожиданно для себя крикнула я. Кроули удивленно вскинул брови. — Сядь! — взревел он, взвинченный от то ли непослушания, то ли ожидания. Что же, видимо, терпение не сильная черта демонов. Подумав об этом, я решила подчиниться. А что мне оставалось. Если он так запросто скрутил Дина, то что-то мне подсказывало, у меня даже шанса не было тягаться с ним. — Умница, — одобрительно сказал Кроули и потянулся за бутылкой с текиллой, стоявшей у бармена, а потом наполнил мой шот. Я удивленно посмотрела на него. Признаться, я ожидала чего угодно, но не этого. — Я не хочу, — неуверенно протянула я, смотря на выпивку. — Твое дело, — безразлично сказал Кроули. — Передем сразу к делу. Люблю деловой подход, — слишком уж воодушевленно заговорил мой собеседник. — Отдай ее мне, — хрипловатым голосом, в котором отчетливо чувствовалась требовательность, сказал он. Я лишь отрицательно покачала головой. Страх, завладевший каждой моей клеточкой, решил контролировать все, в том числе и слова, которые я говорю, дабы я не ляпнула чего-нибудь лишнего. — Получишь все, что хочешь взамен. Это сделка, лапуля. Я не нарушу ее условий, — принялся объяснять Кроули. — Верно, Бельчонок? — обратившись к Дину, спросил он. Лицо Винчестера сейчас выражало лишь одно — желание врезать Кроули.  — А смысл? Я ведь просто умру, если отдам душу, — вспомнив слова охотника, спросила я. — Я заберу ее потом.… Скажем лет через десять, — тон Кроули изменился, он стал внимательнее смотреть на меня, стараясь разобраться, что коллоквиум из тараканов, живущих в моей голове, решит касательно этого вопроса. — Хотя тебе могу накинуть еще лет… нуу… скажем восемь, — задумчиво произнес Кроули. — Восемнадцать лет и исполнение желания. Что скажешь? — Предлагаешь умереть мне в сорок три года? — подсчитав цифры, спросила я. — Целая жизнь плюс исполнение желания, — с ухмылкой подтвердил Кроули. — Закрепим сделку поцелуем? — Еще чего! — спрыгнув со стула, возмутилась я. — Мне ничего не надо. — Ты изменишь свое решение, — со зловещей улыбкой промурлыкал Кроули. — Нет, — слишком уверено, что даже удивило меня саму, сказала я. — Ровно через двенадцать дней, — спокойно продолжил демон. — До встречи, Аманда, — бархатным голосом проговорил он и исчез. Не прошло и нескольких секунд, как послышался звук удара. Дин лежал под бильярдным столом и извергал какие-то ругательства. — … мудозвон хренов, — бубнил Дин, поднимаясь на ноги, но когда я подошла к нему прекратил. — Ты в порядке? — наконец встав на ноги, поинтересовался Винчестер. — Не уверена, — присев на бильярдный стол, призналась я. — Король Ада хотел, чтобы я ему душу продала! Это можно назвать в порядке? Или продажа души для тебя что-то в порядке вещей? — удивляясь тому, что я спрашиваю, изрекла я. — Нуу… я продавал, — идя к стойке, спокойно сказал Дин, чем вызвал у меня новый приступ удивления. — Бобби как-то закладывал. — Ты так спокойно об этом говоришь, будто продал свою машину, — смотря, как Дин наливает себе что-то, проговорила я. — Вот мою детку сюда вмешивать не надо, — серьезно, даже с возмущением сказал Винчестер, будто я про продажу, как минимум, его брата заговорила, — душа душой, а машина — святое, — заявил он и одним глотком опустошил содержимое стакана. — Особенно моя детка. — Интересные у тебя приоритеты, — подойдя к стойке, я села на свое прежнее место. — Я, кажется, схожу с ума, — подперев подбородок рукой, сказала я. — Если бы, — выдохнул Дин. — Твой ум при тебе, — заверил охотник. — От этого только страшнее, — тише сказала я. — Мне надо напиться. Напиться и забыться, — потянувшись за бутылкой, сказала я. Видели бы меня сейчас мои близкие и друзья. Давненько я не прибегала к такой силе алкоголя. Видимо, и взаправду, что-то происходит. Дин понимающе посмотрел на меня и усмехнулся, но потом его лицо приобрело какую-то задумчивость, которая, как мне показалось, не вела, ни к чему хорошему. — Мэнди, о каких двенадцати днях он говорил? Что будет? — абсолютно серьезно спросил Винчестер. — Я у тебя спросить хотела. Из нас двоих ты в этой фигне разбираешься, — в том же тоне ответила я.- И еще… Бельчонок? — с усмешкой спросила я. — Почему Король Ада зовет тебя Бельчонком? — с не пойми, откуда взявшимся энтузиазмом начала расспрашивать я. — Потому что Кроули — мудак, — возмущенно заявил Дин, поняв, к чему я клоню. — Да ладно тебе. Я в редакции модного журнала работаю, — протянула я, наблюдая как меняется лицо Дина и с каждым моим словом становится все более очумелым, — давно привыкла к бельчатам, котикам и зайкам, — продолжила я. — Что за домыслы? Кроули? — с каким-то отвращением спросил Дин, сверля меня взглядом. — Женщина, следи за тем, что говоришь! — Какие мы сердитые, — внимательно смотря на Винчестера, протянула я. Не знаю почему, но во мне откуда-то проснулся шиппер и своей жертвой он выбрал Дина. — Ты — охотник, он — Король Ада, тяжелая судьба, преграды… Я тебя за живое задела, наверно, — притворно-сожалеющим голосом заговорила я. Дин, округлив глаза, смотрел на меня. — Ты меня пугаешь, — с усмешкой сказал Дин, — а меня не так просто испугать. — Не все же время тебе меня пугать, — парировала я. Винчестер засмеялся таким заразительным смехом, что я не могла не ответить на него. — Я боюсь его, — успокоившись, сказала я. — Не только его. Вся эта ситуация пугает меня до чертиков, — неожиданно для себя призналась я. Что-то часто у меня меняется настроение, видимо, Дин все-таки ошибся, и я уже не совсем в своем уме. — Один мудрец как-то сказал: «Душу лечим, гробим печень». Думаю, что для нас, этой передряги и спокойствия это тоже сработает, — серьезно сказал Дин. Я удивленно посмотрела на него. Что же, наверно, попойка лучше, чем долгий и нудный разговор обо всем этом. Более того, что-то мне подсказывало, что все еще впереди, особенно разговоры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.