ID работы: 4093092

Последний фараон

Смешанная
R
Завершён
2392
автор
Размер:
236 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2392 Нравится 641 Отзывы 1261 В сборник Скачать

48: Грозы.

Настройки текста
Наверное, Гарри даже был бы в чем-то рад, что каникулы кончились, если бы не надо было снова возвращаться в школу. Интриган Дамблдор… суетливая обстановка… знаки на небе и звезды, грозящие бедой… скорое возвращение Ра в Египтус и солнечное затмение, когда нити двух разных миров максимально соприкоснутся — все это явно намекало на то, что легкого года ему изначально ждать не стоит. — Повелитель, — Марк провожал его, нервно оглядываясь по сторонам, — вы уверены, что вам стоит ехать? — Надо. — Просто сказал мальчик, кутаясь в мантию — не хватало после пребывания в жаркой пустыне приболеть, — я чувствую, что надо, иначе случится беда. Марк помог ему занести чемодан, который теперь был в два раза меньше и немного отличался от стандартных — не зная секрета, интересного замка было не открыть, и цвет его был кислотно-зеленый. Зато магия необъятного пространства действовала безотказно — можно унести с собой хоть небоскреб. Гарри с удовольствием оставил того в вагоне для багажа, и поспешил занять место в купе, ожидая Гермиону. Марк растаял в воздухе прямо в вагоне. Вернулся в Египтус. *** Сильный дождь забарабанил в окна магического депо-платформы. Поезд тоже прикатил к ним влажным, с запотевшими окнами, с которых струилась вода. «Хогвартс-Экспресс» — блестящий красный паровоз — выпускал клубы пара, в которых фигуры на плат­форме виделись смутными тенями. Наконец из тумана вышел силуэт, и Гарри безошибочно узнал Гермиону. Судя по всему, она только-только простилась с родителями и искала его. — Грязь какая, — плюхнулась на сиденье Гермиона, стягивая с ног красивые вельветовые сапожки и грустно рассматривая их. — Даже у вокзала — лужи и грязь по колено. — Тоже мне проблема, — Гарри щелкнул пальцами, и грязь смылась, падая на пол вагона грязными каплями, движение воздуха — и сапоги вновь чистые и как новенькие. — Спасибо, — благодарно сказала девушка. Гарри кивнул ей, и они оба синхронно достали книги. Гермиона — из сумочки, а Гарри — из кармана и увеличил крошечный томик до размеров обычного. Рей спал у парня на плече — такая погода сделала дракончика вялым и медленным. *** Лишь только двери поезда отворились, выпуская их на платформу, в небе грянул гром. Но капли дождя еще не успели оросить землю, здесь — все еще сухую. Гарри создал из воздуха зонт и предложил Гермионе поискать свободную карету побыстрее, пока не хлынул ливень. Кое-как они забирались к Эрни Макмиллану, пока дождь не успел еще толком пролиться. Дверцы захлопнулись, и карета, кренясь от каждого финта встречного ветра, подкатила к замку. Тут уж гроза вступила в полноправное владение — ливень обрушился на землю с мощью водопада, завыли и засвистели мощные ветра, и грязью начала покрываться и сама карета, и дорога. Эрни рассказал им о том, как он провел время на Чемпионате мира по квиддичу. Рассказал также и том, что в лагере творилось после игры, и как неожиданно появились Пожиратели смерти, и начали забавляться с маглами. — Плохо, — сказал Гарри, жалея людей. — Но для чего они неожиданно появились в лагере, полным охраны и волшебников из Министерства?! — Не знаю, Поттер, — сказал однокурсник, — мне самому интересно. ** Рискованно кренясь под резкими порывами ветров, дующих со всех сторон, вереница из карет миновала главные ворота с каменными статуями крылатых вепрей по бокам, и они заскрипели по длинной дороге к вершине холма. В окно Гарри, Гермиона и Эрни видели все ближе и ближе надвигаю­щийся на них замок; множество его освещенных окон расплы­вались и мерцали желтыми огнями и темными, неясными витражами за плотной завесой проливного дождя. Когда их карета остановилась перед громадными, парадными, тяжелыми две­рями из резного дуба наверху каменной лестницы, небо перечеркнула вспышка очередной молнии. Грохот грома оглушал. Те студенты, кто оказались впере­ди, уже торопились со всех ног забежать в замок. Гарри, Гермио­на и Эрни спрыгнули на землю и тоже помчались по ступеням, переведя дух лишь под сводами освещенного факелами холла с его величественной мраморной лест­ницей. МакГонагалл, кратко поприветствовав их, одним движением волшебной палочки высушивала их. Очевидно, чтобы они не залили и не загрязнили весь замок талой водой. В Большом зале они ушли — каждый за свой стол. Гарри поздоровался с однокурсниками за столом Рейвенкло, и они тут же начали рассказывать о прошедшем лете. *** Погода была столь отвратной, что Гарри, который думал сейчас вовсе не об учебе, а о своих лунах и планетах в докладе из главного астронома царства, совсем пропустил время захода в зал первокурсников. Те, о ужас, переправлялись через озеро согласно школьной традиции — на лодках (хотя милосерднее было бы малышей отправить в каретах — лодка на волнах могла перевернуться, и кто-то пострадать), и несчастные школьники выглядели так, будто бы переплывали озеро вплавь. Поттер их даже пожалел. Церемония Распределения прошла как всегда, и школьники, изрядно проголодавшись, жадно накинулись на еду. Вскоре насытившись, они начали было общаться с соседями и налегать было на сладкое, но тут директор попросил тишины. Гарри механически проверил всю еду и питье, и мысленно возвел еще стены, чтобы, не дай Ра, допустить брешь в защите, но кольцо не засветилось, да и «щупать» его мысленно никто не спешил. Даже удивительно. Обычно первым принимался это делать Северус Снейп. И прямо на Распределении. Но если на празднике он не наглел, то на уроках зелий Гарри то и дело ощущал как этот несносный пытается то и дело прочесть его мысли, но давал сильнейший отпор. -…Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет. — Тем временем говорил директор, и все любители квиддича, как и члены всех факультетских команд, дружно ахнули, —Это связано с серьезными событиями, которые должны будут начать­ся в октябре и продолжиться весь этот учебный год — они потребуют от преподавателей всего их времени и затрат энер­гии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаж­дение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе… — тут голос Альбуса Дамблдора торжественно возвысился и зазвенел… Но как раз в этот момент случилось одновременно несколько вещей: грянул оглушительный гро­мовой раскат — голос директора предательски заглушило, и двери Большого зала с грохотом распахнулись в стороны. На пороге стоял крупный человек, опирающийся на длинный посох и закутанный в черный дорожный плащ. Все го­ловы в зале повернулись к незнакомцу — неожиданно освещенный вспышкой молнии, он откинул капюшон, тряхнул гривой темных с проседью волос и пошел к пре­подавательскому столу. И тут Гарри ощутил такое давление в голове, что если бы не успел схватиться за стол, то непременно бы упал носом в тарелку. Он упрямо обновил мысленную защиту, и беззвучно отчаянно позвал силу Духа. Наверняка многие почувствовали присутствие его силы — над головами учащихся зародился порыв горячего ветра (все присутствующие, и учителя завертели головами из стороны в сторону, ища источник тепла), он погасил многие свечи. Давление медленно расцепило свои объятия, ушло в никуда. И тут у хромающего незнакомца, идущего к преподавательскому столу, с хрустом что-то разорвалось под плащом. — «Амулет! » — мелькнула запоздалая мысль у Гарри, Марк, как постоянно перемещающийся между двух миров, настоятельно ему говорил избегать артефактов магии палочки, среди них попадаются и очень сильные, — «но зачем ему я???» — Позвольте представить вам нашего нового препода­вателя защиты от темных искусств, — жизнерадостно объя­вил Дамблдор в наступившей тишине чтобы хоть как-то спасти свое положение, когда все увидели лицо незнакомца и испугались его предостаточно. — Профессор Грюм. Имя мужчины ничего не сказало Гарри, зато аура… Поттер почувствовал сильнейшую потребность выбежать из зала. Инстинкт самосохранения, здравый смысл и вообще все органы чувств вопили наперебой одно — это враг, надо бежать. В ауре Грюма пылали яркие фиолетовые всполохи, перемешиваясь с ядрено-желтыми и рыжими. Столб черного огня зла был едва ли не самого потолка и противно, шлейфом, обвивал каждую мелочь. Маг был полностью безумен! Гарри не то чтобы точно не дал ему учить студентов, а посоветовал скрыться с глаз и забиться в Марианскую впадину, да поглубже в недра. Дамблдор прокашлялся, возвращая потерянной внимание к собственной персоне. — Как я и говорил, — он фальшиво улыбнулся множеству студенческих лиц, все взоры которых были все еще обращены к Грозному Глазу Грюму — в ближайшие месяцы мы будем иметь большую честь принимать у себя чрезвычайно волнующее и приятное мероприятие, какого еще не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хог­вартсе состоится Турнир Трех Волшебников! У Гарри со звоном упала вилка в руке, и прямо на тарелку. Все же студенты восхищенно заговорили. Но, похоже, Гермиона за столом Гриффиндора, не разделяла восторженные охи и вопли. Про это он, Гарри, конечно же читал, но не предполагал, что тут замутят такое! Блеск, а не год — учитель-псих, приезд двух иностранных школ с учениками, выбор трех кандидатов (практически смертников, ведь Турнир невероятно опасен даже для опытных волшебников, и, бывало, их убивали здесь!), три тура с тремя сложнейшими и опасными задачами, возвращение Ра, солнечное затмение, и, кажется, пророчество драконов, дамокловым мечом повисшее над поттеровской шеей. Дурдом, а не год. *** Гарри ловко смешался с толпой, и схватил девушку за рукав, утягивая в тихий боковой тупичок. — Гарри, что случилось? — тихо спросила она, оглядываясь назад, в темноту за парнем. — Гермиона, он псих. Наш учитель. Берегись его. Я вижу… Он опасен, — то, что грызло парня, вырвалось на девушку потоком. — не допускай его к себе, и не оставайся с ним одна… — почти что взмолился он. — Я поняла, — кивнула Гермиона, — мне он тоже показался… странным и страшным. — Будь осторожна, — еще раз сказал Гарри, нехотя расставаясь с ней у портрета Полной Дамы. — Ради меня. — Буду, — обещала она, — пока. — Пока, — грустно сказал Гарри, чувствуя, что его ночь здесь только началась…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.