ID работы: 4094666

Милашка для ГДК

Гет
NC-17
Завершён
2281
автор
Размер:
248 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2281 Нравится 399 Отзывы 986 В сборник Скачать

глава 15

Настройки текста
      На следующий день Кусакабе перед школьными воротами сообщил мне, что после уроков я должна зайти в кабинет ГДК. Я чуть-чуть растянула понятие «после уроков» и зашла в кабинет после совместных тренировок черлидерш с гимнастками. Уйти просто так я не рискнула, потому как думаю, что в таком случае Хибари не постесняется навешать мне люлей прилюдно. Если то, как он впечатывает меня в стену, увидят наши однокашники, то сплетен не избежать.       - Добрый день. Вызывали? – вежливо здороваюсь с сидящим за письменным столом ГДК.       - Да, - он встаёт одним плавным движением и подходит поближе ко мне. Надо отметить, что Хибари выше меня всего на пару сантиметров, поэтому мне не нужно запрокидывать голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Некоторые за глаза зовут нашего ГДК низкорослым, но по мне, у него нормальный рост. Вот если бы он был меньше меня ростом, тогда да. А так у него средний рост для парня его возраста. Просто его подчинённые все бугаи как на подбор, поэтому на их фоне Хибари зрительно кажется меньше ростом.       Между тем, пока я думала о своём, о девичьем, Хибари подошёл ко мне вплотную. Но в стену впечатывать не стал.       - Ты действительно не понимаешь, к чему может привести твоё близкое общение с парнем постарше, или не хочешь этого понимать?       - Хибари-сан, я ни разу не флиртовала с Дино-саном. Мы просто вежливо общаемся, вот и всё, - под тяжёлым взглядом ГДК невольно начинаю нервничать и потому опускаю глаза вниз и кручу браслет на руке. - Дино-сан не педофил, он ко мне не пристаёт.       - Значит, не хочешь понимать, - констатирует Хибари ровным тоном.       Он хватает меня, но не впечатывает в стену, а… валит на пол?       - Ты чего?! Сдурел?! У меня длинные волосы, теперь их мыть придётся! Зачем ты бросил меня на грязный пол?! – ругаюсь и пытаюсь вылезти из-под навалившегося на меня Хибари.       - В моём кабинете всегда чистый пол! – огрызается ГДК в ответ.       - Дурак! Немедленно слезь с меня! Или я тебя пну! - перехожу на угрозы.       - Попробуй, - Хибари насмешливо скалится в ответ.       В очередной раз возмущённо дёргаюсь и только сейчас замечаю, что мы лежим очень неудачно для меня: одну ногу Хибари разместил между моими ногами. В результате пнуть его не получается – если я пытаюсь поднять колено, то он тут же блокирует мои ноги, попутно неприлично вжимая верхнюю часть бедра мне в солнечное плетение. С учётом того, что школьная юбка довольно короткая… Блин, ну не кричать же «извращенец!» как в аниме. Тяну правую руку к голове Хибари с намерением дёрнуть его за волосы. Но он легко перехватывает мою правую руку, затем хватает мою левую руку и прижимает мои руки к полу. А его ухмылка меня бесит! Резко приподнимаюсь с пола и кусаю Хибари за нос. Естественно, я не собираюсь пытаться отгрызть ему нос (кстати, такое вообще возможно? обычно в книгах пишут про отгрызенные в пылу боя уши), поэтому я просто кусаю и тут же отпускаю его нос и падаю обратно на пол.       - Ты… - целое мгновенье он удивлённо смотрит на меня, но быстро берёт себя в руки. Сильнее прижимает меня к полу и начинает… лизать моё ухо?       - Прекрати! – теперь у меня даже дёрнуться толком не получается.       Вместо ответа Хибари слегка прикусывает моё ухо, совсем не больно. Но от столь интимного контакта у меня по коже проносятся волны мурашек. Я не привыкла к такому. Жмурюсь, отвлекаясь на анализ собственных ощущений, и невольно расслабляюсь.       - Будешь и дальше общаться с тем блондином – выебу, - тихо шепчет Хибари разомлевшей мне на ушко. Последнее слово бодрит меня словно внезапный холодный душ в тёплой воде.       - Что?! Ты с ума сошёл, мне же всего тринадцать! И вообщ… Ай! – Хибари встаёт и резко, без предупреждения дёргает и тянет меня за руку, вынуждая подняться с пола. – Ты мне чуть руку не оторвал!       - За повышение голоса в моём кабинете ты в течение недели будешь убираться в библиотеке. Можешь идти, - Хибари садится за свой письменный стол, игнорируя меня. Его лицо полностью бесстрастно, словно это не он целовал меня меньше, чем минуту назад.       Я гордо вскидываю голову и ухожу, раздражённо потирая пострадавшую руку. И что это было вообще? Он что, хотел напугать меня и увлёкся? Дурак! И я тоже дура, раз мне немножко понравилось.       Следующие несколько дней при встречах с Хибари я несказанно бесилась. Мысленно. Этот гад стал меня игнорировать! Он вообще в курсе, что это женская фишка?! Бесит!       Я была так раздражена и зла из-за поведения Хибари, что даже не заметила недельного отсутствия Ламбо. Лишь когда тот при очередной встрече рассказал мне про поездку на курорт вместе с «маман, никчёмным Тсуной и Глуподерой», то я осознала, что давно его не видела (и не слышала). Прогулка с активными детьми (И-пин, как обычно, бегает по пятам за Ламбо) меня вымотала посильнее занятий гимнастикой. Зато я наконец-то перестала думать о странном поведении Хибари. И решила, что долбану его стулом, если он ещё раз меня облапает!       После данного решения, меня перестало злить игнорирование от Хибари. Я решила, как поступлю в случае повторения такой ситуации, и перестала нервничать. К тому же, мы, черлидерши, наконец-то разучили наш первый танец-выступление и несколько поддержек (синхронные действия с помпонами при забивании гола нашей командой). Назначили девушку, которая будет давать сигнал к началу короткой поддержки. Потому что это в футболе понятно, что гол произошёл, а вот в бейсболе или волейболе фиг поймёшь, когда надо начинать трясти помпонами. Аяка и Рика сильно удивились и расстроились, когда я оказалась среди девушек, не понимающих бейсбол, и попытались что-то объяснить мне, но все их усилия пропали втуне. Если в волейболе я просто не понимаю, когда считается гол, а когда нет, хотя мяч упал в пределах поля, то бейсбол с моей точки зрения – полная муть. И у меня нет ни малейшего желания пытаться разобраться в данной бредовой игре. И пусть даже бейсбол является самой популярной игрой в Японии, мне эта игра всё равно не интересна.       После того, как наш клуб черлидерш стал полностью действующим, популярность состоящих в нём девушек многократно возросла. И если Кику была от этого в полном восторге (в рейтинге популярности Кику наконец-то обошла Киоко), то вот меня сильно увеличившиеся количество сталкеров не радовало. Нет, я и раньше слышала, что сталкерство – национальная болезнь японцев, но не представляла, каких больших масштабов достигает эта болезнь. Мало того, что однокашники ходят за мной по пятам, так эти придурки подбирают пластиковые стаканчики, из которых я пила чай или сок в кафе! Я даже не хочу знать, для чего.       Апрель прошёл очень быстро. Наступил май. И я загрустила. Хочу домой, в Россию! Шашлыков хочу, кваса! Не, в прошлой жизни я шашлыки редко ела (своей дачи не было, поэтому либо если приглашали, либо ехать за город и платить за площадку. Короче, в любом случае нужно готовиться и тратиться как минимум на транспорт. Лопанье шашлыков в городском лесу возле дома мне не импонировало, поэтому я так ни разу не делала). В Японии же вообще нет возможности сделать шашлык на природе. Максимум, можно поесть якитори*, но ведь это совсем не то. На прошедший новый год мы всей семьёй заходили в ресторан, специализирующийся на якитори. Мне якитори не понравились. После того, как кушала шашлык из свиной шеи, попробовать шашлык из любых кусочков курицы – это жесть. Да и соус тарэ мне тоже не понравился.       Кваса в Намимори нет. Местные японские газировки я ненавижу, за исключением лимонада. Тут есть газировки со вкусом васаби, тунца или молока. Острое я не люблю, а вот газировку со вкусом молока попробовала из любопытства. Потом я долго отплёвывалась. Эх, тоска…       Грустно топаю в магазин. В японских магазинах часть продуктов становится дешевле вечером. По мне, это идиотизм и неудобство. Но изменить ценовую политику магазинов я не в силах, поэтому фарш я покупаю только вечером. Кстати, свежие фрукты вечером тоже становятся дешевле. Персиков пока в продаже нет, они будут в продаже с июня по сентябрь. Яблок мне не хочется. Поэтому беру упаковку фарша и упаковку овсяных хлопьев. На ужин сделаю котлетки на пару. Рис, куриные яйца и соевый соус дома есть, так что больше ничего брать не надо. Иду к кассам и вдруг вижу печенье знаменитого бренда «Сирой коибито»**. Это вкуснейшее печенье в Намимори завозят редко. Стоит оно дорого, но изредка можно себе позволить. Тем более, что Япония - страна перфекционистов. Другими словами, раз у одной фирмы получилось такое шикарное печенье, то другие фирмы не делают песочное печенье с шоколадной прослойкой. Да и вообще, в таком небольшом городе, как Намимори, в основном продают традиционные японские сладости. Нет, они тоже неплохие, но я больше люблю западные.       Прохожу на кассу и оплачиваю свои покупки, после чего выхожу из магазина и иду домой. Метров семь позади меня идут ребята из дисциплинарного комитета. Это обычная практика: по вечерам ребята из дисциплинарного комитета патрулируют Намимори, уделяя особенное внимание улицам, связывающим жилые кварталы с продуктовыми магазинами. Впрочем, в небольшом Намимори практически отсутствуют гопники. Местные хулиганы дерутся только с другими парнями, не трогая девушек и не лезут к взрослым.       Сейчас на улице достаточно много народу, в основном это домохозяйки, пенсионеры и школьники. Короче те, кто не работает.       Иду и мило улыбаюсь, не позволяя себе двигаться на автопилоте. Ведь взрослые знакомые нашей семьи будут потом сплетничать, что я с ними не здороваюсь. Вот именно это мне не нравится в маленьких городах, в крупных городах на такую ерунду мало кто обращает внимание. Да и шанс встретить знакомых намного меньше. А в Намимори из-за этого приходится всматриваться в лица прохожих, для меня это непривычно и неудобно.       Неожиданно ко мне подскакивает какой-то высокий худощавый паренёк, вырывает у меня из рук пакет с продуктами и даёт дёру. Пока я ошарашенно смотрю на происходящее, мимо меня с угрожающими криками проносятся ребята из дисциплинарного комитета.       Прихожу в себя и топаю в полицейский участок, писать заявление. Хотя вряд ли мне вернут продукты. Сумку с кошельком у меня не отобрали, потому что я всегда покупаю сумки на ремешке и ношу их как почтальон Печкин, перекинув ремешок через шею на противоположное плечо. А срезать ремешок тому парню было то ли нечем, то ли не рискнул.       К моему удивлению, на следующий день в школе Кусакабе вернул мне коробку с печеньем и коробку овсяных хлопьев. Насчёт фарша извинился и пояснил, что он испортился. Но я и за печенье была благодарна, тем более что деньги за него мне никто не возместил. Ведь если фарш и хлопья я покупала на деньги, которые мои родители выделяют для покупки продуктов, то печенье я покупала на свои карманные и пробивала отдельно. Да уж, похоже даже от дисциплинарного комитета бывает польза.       Реборн откладывает бинокль в сторону и недовольно качает головой. Вчера из сводки происшествий аркобалено солнца узнал про то, что Араи Эри ограбили. Он сильно удивился. Похоже, у этой девочки талант вляпываться в неприятности на ровном месте. Услышав же с утра, что молодчики из дисциплинарного комитета поймали незадачливого воришку, мафиози понадеялся, что будущий хранитель облака сам вернёт девочке похищенное. Но нет, Хибари поручил это дело подчинённому. Сплошное расстройство.       Интерлюдия. Тем временем, в городе Ририто.       Город Ририто является соседом Намимори и Кокуе. Раньше все три городка были примерно одинаковы по размерам. Но теперь Намимори немного подрос из-за строительства там новых фабрик. В Кокуе разорилась лишь неудачно расположенная зона развлечений. Ририто же стал самым настоящим городком с депрессивной экономикой. Особенно после разорения двух корпораций, чьи производства были расположены в данном городе. Кто мог, тот уехал. Часть оставшихся людей работает в местных теплицах, выращивая фрукты и овощи. Но расширения теплиц не планируется, поэтому увеличения рабочих мест за счёт теплиц не будет. В основном, в городе Ририто остались пенсионеры, люди, занятые муниципальной работой и… ммм… люди с неблагоустроенной судьбой. Дело в том, что в депрессивных городах сильно дешевеет аренда жилья. Поэтому полубродяги часто наводняют такие места. Также в Ририто оказалось много семей, которые в дешёвом, но просторном месте проживания оставляют детей либо на старшего ребёнка, либо на одного из взрослых родственников, а сами пашут в Токио и в других крупных городах, тем самым экономя деньги на аренде жилья (стоимость аренды квартир и домов в крупных городах и в мелких депрессивных городках различается в разы).       Увы, но скопление большого числа школьников без родителей и плотного присмотра взрослых привело к росту хулиганья и созданию многочисленных подростковых банд.       Одна из самых агрессивных банд создала штаб в заброшенном здании бывшего мыловаренного завода. Банда называлась «Волки Ририто». И сегодня там был разбор полётов.       - Вчера в Намимори ребята из банды дисциплинарного комитета средней Намимори наехали на человека из нашей банды! Впятером на одного! Отомстим! – громко разоряется один из подростков с осветлёнными волосами. Впрочем, остальные присутствующие также являются янки***.       - Да!       - Комитету из Намимори давно пора навалять!       - Они не дают нам отдыхать в Намимори!       - Раскатаем дисциплинарный комитет и Намимори станет нашей территорией!       - Да!       Конец интерлюдии.       Тем временем, в Намимори был обычный будний день. Началась обеденная перемена.       - Эри-тян, а что за пакет тебе дал Кусакабе-кун? – Кику вибрирует от нетерпения и любопытства.       - Пакет с моими вчерашними покупками. Меня вчера ограбили. Ребята из дисциплинарного комитета смогли догнать грабителя и отобрать у него мой пакет с продуктами.       - Тебя ограбили? В нашем Намимори?! Какой кошмар! – искренне возмущается Кику. – А как это произошло?       …       К концу перемены мне уже хотелось убить моих подруг-приятельниц. Они заставили меня повторить рассказ про ограбление раз …надцать. Честное слово, повторение данного рассказа оказалось утомительнее и страшнее самого ограбления!       После уроков я быстро оделась и покинула школу на второй космической. Не хочу ещё …надцать раз повторять пересказ про вчерашнее ограбление!       Чтобы не болтать с девчонками, я решительно направилась к железнодорожному вокзалу. В Намимори перед небольшим железнодорожным вокзалом находится ухоженный сквер и большой книжный магазин (он пятиэтажный!). Я решила полазить пару часов в книжном, поискать себе интересное чтение.       Иду и наслаждаюсь лёгким ветерком. Солнышко светит, птички ненавязчиво щебечут. Хорошо.       - Эй! Ты ведь ученица средней Намимори! – за очередным поворотом я встречаю большую группу юных янки.       - Да, я учусь в средней Намимори, - вежливо склоняю голову. – Но я простая ученица, не хулиганка.       - Посрать. Ты ученица средней Намимори. Мы объявляем дисциплинарному комитету средней Намимори войну. Теперь ты наша пленница! – заявляет парень в чёрной куртке с аппликацией в виде синего силуэта волка.       - Но это противозаконно, - растерянно отвечаю я. – Вы вообще в курсе, какие сроки дают за похищение человека?       - Дура! – в беседу вступает другой янки, с ярко-оранжевыми волосами. – Мы не причиним тебе физического вреда. Просто запрём на своей базе. За такое не сажают, мы так уже делали. Дай свой сотовый. Или хочешь обыска?       Молча отдаю свой телефон. Несколько ребят отделяются от основной группы и ведут меня в сторону каких-то заброшенных старых зданий. Блин, да лучше бы я осталась с девчонками болтать!       Минут через тридцать мы подошли вплотную к одному из старых заброшенных зданий без дверей и без окон (дыры есть, а рам и стёкол нету). Вместе входим внутрь этой помойки и осматриваемся. Затем парни заставляют меня подняться на второй этаж по ненадёжно выглядящей лестнице. Велят мне сидеть на втором этаже и уходят. Охренеть!       От нечего делать, осматриваю второй этаж. Судя по всему, раньше здесь было какое-то производство. Всего одна лестница и одно большое помещение. Нет разделения на комнаты.       Сидеть здесь негде и не на чем. Поневоле приходится слоняться по помещению. Тоже мне, прогулка. И долго они меня здесь держать будут? Раз они так уже делали и их не наказали, значит они должны отпустить меня до того, как меня хватятся родители. Но находиться здесь до самого вечера – то ещё удовольствие.       От скуки обустраиваю себе место у стены. Сажусь на свою спортивную форму и принимаюсь делать уроки, пока светло.       Я сделала домашнее задание по алгебре. Принялась за историю.       И тут со стороны лестницы послышались чьи-то голоса. Я тут же сложила вещи обратно в портфель и встала. К моему удивлению, при приближении ко мне людей я услышала недовольный голос Курокавы Ханы.       - Вы ещё ответите за это, наглые обезьяны!       На второй этаж буквально впихивают нашу старосту и Сасагаву Киоко. Ну, не самая плохая компания в данной ситуации.       - Привет. И часто пришлые банды захватывают в плен школьниц Намимори?       - Разве Нагаи Кику тебе не хвасталась? – Хана неприязненно смотрит на меня. – Её уже четыре раза делали заложницей, Киоко-тян второй раз, меня в первый раз захватили.       - Правда, так часто? А полиция?       - Эри-тян, не тупи. Какая полиция? Это обычное дело для обезьян, - раздраженно отмахивается Курокава. – Их всех поколотит Хибари-сан, после чего Кусакабе-сан вернёт нам наши телефоны и мы разойдёмся по домам.       - Эри-тян, разве в Токио не так? – участливым тоном спрашивает Сасагава.       - Не знаю, я в средней школе всего полсеместра отучилась. Но в новостях сообщали лишь об убийствах и изнасилованиях. А такой плен я только в мангах видела. Думала, что это просто выдумка. Это местная намиморовская специфика или так во всей Японии делают? Родители ни о чём таком не рассказывали, - может, мне брата расспросить?       - Эри-тян, ты как с луны свалилась. В средней школе сборища школьников так развлекаются. Тем более, что уголовная ответственность наступает в старшей школе. Поэтому если начинают похищать ученицу старшей школы, то надо кричать и звать на помощь. Сейчас же жаловаться бесполезно. Взрослых это умиляет, для них это как игра в рыцарей, принцесс и драконов, - отвечает мне Курокава до крайности злым тоном.       - Даже если дисциплинарный комитет проиграет, нас всё равно отпустят вечером, - замечает Киоко тихим голосом.       - А дисциплинарный комитет тоже ловит школьниц, когда идёт бить банды других школ? – при мысли о Хибари, захватывающего в плен других девушек, я чувствую раздражение и обиду.       - Не знаю. Никогда не думала об этом, - Хана и Киоко задумчиво переглядываются.       У меня портится настроение. Но я стараюсь не показывать этого и потому предлагаю девочкам сыграть в морской бой.       Мы наигрались в морской бой, сделали часть уроков (те, для которых нам не понадобилась дополнительная литература), обсудили различные блюда для школьного бенто. Темнеть ещё не начало, а все возможные дела уже переделаны.       Наконец снизу слышатся отголоски сильных воплей. Затем к нам на этаж вбегает Савада в одних семейниках в крупный горошек.       - Киоко-тян, я спасу тебя!       - И заодно испорчу вам всем репутацию, - не могу удержаться от ядовитой реплики.       - Савада, да как ты смеешь расхаживать перед нами в таком виде! – наша староста злится.       - Хииииии! Простите, я не специально!       - Женщины, не смейте критиковать Джудайме! Вы должны быть благодарны ему за спасение!       - Где наши сотовые телефоны? – раздраженно спрашивает Хана.       - Не знаю, - Савада виновато втягивает голову в плечи.       - Лучше бы нас спас дисциплинарный комитет. Кусакабе-сан всегда возвращает сотовые, - недовольным тоном замечает Курокава.       Мы спускаемся на первый этаж. Ямамото протягивает Саваде сумку с одеждой и тот торопливо одевается.       Выходим из здания и видим неторопливо идущего ГДК. На некотором расстоянии за ним следует Кусакабе-сан с травинкой в зубах.       - Вы освободили школьниц из моей школы, - констатирует Хибари очевидное. – Но те жалкие травоядные были моей добычей. Камикорос!       Пока ГДК избивает компанию Савады, Кусакабе протягивает нам наши сотовые.       - На всякий случай я вбил в ваши сотовые свой номер. Если вас будут обижать хулиганы в Намимори, звоните. Дисциплинарный комитет следит за порядком в Намимори, - торжественным тоном говорит зам ГДК.       - Спасибо,       - Большое спасибо,       - Спасибо, - мы благодарим Кусакабе нестройным хором и забираем свои телефоны.       Мне хочется спросить, кто отвечает за содержание пленниц в дисциплинарном комитете, но спрашивать такое стыдно (будет выглядеть так, словно я ревную), поэтому я просто молча ухожу домой.       Якитори*. Для приготовления якитори может использоваться как обычная потрошеная курица, так и птица вместе с внутренностями. Технология приготовления выглядит примерно следующим образом. Берется подходящий мангал, в который бы помещалось достаточное большое количество угля, режется куриное мясо, затем надевается на шампура и помещается над горящими углями. Кусочки куриного мяса должны быть достаточно маленькими. Это важно именно для якитори. Также нужно активно следить за тем, чтобы мангал с его углями не давал слишком много жару. Из-за этого курица может подгореть. К слову, шампура нужно использовать не металлические, а бамбуковые. Только на бамбуковых шампурах получаются настоящие якитори. Благодаря тому, что для приготовления используют чрезвычайно маленькие кусочки мяса, данное блюдо готовится исключительно быстро. При приготовлении якитори мясо обязательно посыпается солью, а также поливается лимонным соусом. Кроме того, данное блюдо японцы часто употребляют с соусом, называемым «тарэ». Чтобы приготовить такой соус, японцы применяют мирин (сладкое вино, которое получается из риса). Для приготовления соуса «тарэ» сахар и соевый соус мешают с мирином. Готовые к употреблению якитори можно подавать к столу гостям как с соусом, так и без оного. Важным отличием якитори от прочих шашлыков является то, что готовить его можно не только исключительно из мяса, но также и из прочих частей курицы, которые часто отвергаются: кожи, хрящей, сердца, печени, желудка и хвоста курицы.       **. В городе Саппоро, что находится на самом северном острове Японии — Хоккайдо, расположена кондитерская фабрика «Исия» с ее знаменитым брендом «Сирой коибито». Там производится одноименное шоколадное печенье, по праву считающееся не только сладкой визитной карточкой самого Хоккайдо, но и всей Японии. Красиво упакованные, свежие и невероятно вкусные песочные печенюшки с шоколадной прослойкой будут отличным сувениром для друзей, коллег и близких. Стоит, правда, удовольствие недешево — от 2500 йен за упаковку и выше.       *** - в Японии янки называют молодёжных хулиганов. Они часто осветляют себе волосы, а также делают причёски как у Элвиса Пресли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.