Гарри Поттер и тайный дневник Годрика Гриффиндора

NC-21
Заморожен
1929
автор
.Данте. соавтор
Ren19 соавтор
Размер:
113 страниц, 43 277 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1929 Нравится 190 Отзывы 617 В сборник

Глава 5 Белла

Настройки
Примечания:
      Вид уставшей Гермионы меня возбудил, и возникла фантазия: я и Герми вместе в душе… но я заставил себя забыть про это. Еще слишком рано записывать Герми в дневник, нужно чтобы она полностью мне доверяла. Мы попрощались и разошлись, Гермиона, Невилл и Рон пошли в сторону гостиной грифов, а я — в свои покои.       Там, как и ожидалось, находилась Цисси. Поприветствовав женщину, я прямиком отправился в душ. Цисси, поняв, что я очень устал, не стала приставать. А молча помогла вымыться. Теплая вода и легкий массаж от Цисси немного расслабили мое тело. — Знаешь, Гарри, похоже Дамблдор упростил нам ситуацию, ибо, как я слышала, послезавтра Беллу привезут в Хогвартс для каких-то следственных действий. Кроме того, завтра приезжает мой муж. Я под твоей мантией-невидимкой заберу сестру из камеры, выведу ее в Запретный лес, где ее заберет Люциус, и они вместе поедут к Лорду. Только как нейтрализовать ее охрану, ведь Нимфадора Тонкс имеет на нее зуб? — Тонкс я беру на себя. Отличный план, — похвалил я Цисси, — и мне нужно сейчас провести ритуал для того, чтобы Белла стала такой же рабыней как и ты.       Женщина сделала поклон и удалилась. Я призвал дневник, взял перо и записал «Беллатриса Лестрейндж». Запись как обычно засветилась, а на меня навалилась такая усталость, что я тут же отрубился в кресле, даже не удосужившись перейти в спальню.       Проснувшись ночью, я, к своему удивлению, обнаружил, что находился в кровати. Видимо, домовики перенесли меня в кровать после того, как я уснул.

***

      Тем временем в Малфой-мэноре Люциус обдумывал изменения поведения своей жены. У них никогда не было любви. Секс между ними был не так уж часто, да и то только для того, чтобы зачать наследника. После рождения Драко они стали спать в разных комнатах. Ему еще повезло с женой. Между ними было хоть какое-то уважение, в то время как в других семьях брак был чисто символическим. Часто жена и муж не разговаривали друг с другом годами и жили в разных городах со своими любовниками и любовницами. Наследник воспитывался в таких условиях чаще всего отцом.       В принципе Люциус никогда не был против того, чтобы Цисси завела себе любовника на стороне. У него-то были постоянные интрижки на стороне. Да и не гнушался и девушками-маглами под действием Империуса. Самое важное, чтобы это было скрыто от посторонних глаз. Но жена занялась домом и была холодна к сексу.       А тут случилось что-то невероятное, Цисси начала вести себя ненормально. Вместо спокойной, уверенной в себе женщины она превратилась в холерика. Начала орать на домовиков, что до этого не делала. Ходила по дому, пыталась что-то делать, но не доводила дело до конца, бросала, начинала другое.       Потом этот случай с Драко. «Зачем он напал на Поттера?» — думал Люциус. Все бы ничего, если бы это сделал скрытно, а так попался, как простофиля. И если бы не Северус, то дело бы набрало намного худший оборот. Хорошо хоть, что старик спустил все как всегда на тормозах.       Это событие еще более выбило Цисси из колеи, особенно когда их обоих отчитывал Дамблдор, этот проклятый старикашка.       Дома ей стало еще хуже, она избила до полусмерти первого попавшегося ей домовика. Ему бы стоило побыть с женой, но министерские дела заставили его оставить ее одну и уехать на несколько дней в Европу.       Приехав домой, он обнаружил дом пустым и сбивчивое письмо жены о том, что она решила немного поработать преподавателем. «Скучно стало, поэтому так и бесилась последнее время», — написала она в письме. «Но, Мерлин подери, зачем было устраиваться в Хогвартс на должность учителя Этикета для всего этого полукровного сброда?» — такие мысли вились в голове у Люциуса.       В «свете» даже появился слух, что это такое своеобразное наказание для жены придумал сам Люциус, и многие пытались у него выведать, за что так жестоко наказана женщина.       Все попытки связаться с ней рушились: то ей надо готовиться к урокам, то занятие, то еще что-то. А появляться лично в школе для выяснения отношений ему не хотелось, и так вокруг его семьи ходило много слухов.       А теперь еще разрыв брачного контракта Драко с Асторией. Это событие окончательно выбило Люциуса из колеи. Беды сыпались на него одна за другой.       Сегодня Люциус Малфой ходил особенно раздраженный по менору и срывал злость на домовиках, которые редко видели своего всегда флегматичного хозяина в подобном расположении духа.       Нужно было провести повторную процедуру подписания брачного контракта Драко с Асторией, а для этого нужно было место и время. Единственное место, где это было можно провести втайне от всех , — Хогвартс. Весь прошлый вечер Люциус прокручивал в голове будущий разговор с Дамблдором, просчитывал ходы и ответы на вопросы. Он понимал, что директор не должен отказать, но старый интриган может попросить о каком-то поручении. На первый взгляд невинном, но, как показала участь Северуса, это может надолго привязать Малфоя к директору и его странной игре. Но делать нечего, придется усмирить свою гордыню. Важно и то, что он сможет сделать еще одно дело — поговорить с женой. В принципе, поразмыслив, это даже неплохо, что она в Хогвартсе и сможет следить за сыном, чтобы он не повторил своих глупостей.       В последний год Драко очень разочаровал отца. В нем нет его спокойствия, вдумчивого ведения дел, он слишком импульсивен. Холерик — это не тот характер, который нужен будущему Лорду Малфою.       Когда Люциус трансгресировал на поляне перед воротами Школы, его встретил Снейп. — Будешь просить директора провести ритуал повторно? — без какого-либо приветствия начал Снейп, который был в курсе дел своего крестника. — А что мне остается делать, Гринграссы заплатили нам за этот брак немаленькую сумму, и возвращать сейчас эти деньги при шатком положении очень не хочется!       Они вместе пошли ко входу школы. — Как Цисси? — Люциус задал волновавший его уже долгое время вопрос. — Учит. Настроение, как по мне, улучшилось, по сравнению с тем, когда она приехала сюда. Слизеринки уже жаловались мне, что она к ним относится хуже, чем к грязнокровкам, как по мне, они привыкли, что я потакаю им во всем, а она относится равнодушно ко всем. Выполнил задание — получил оценку. Все. Как там наш Темный Лорд? — В обычном плохом настроении из-за мелкого Поттера. Раньше-то его мысли читались Лордом легко. Кстати, тебе дано задание разузнать, почему это так? — Да. И попробовать пробить или хотя бы расшатать защиту. Но сразу могу тебе сказать, что старикашка тоже озадачен этим вопросом. Ты же в курсе, что Поттер этим летом непонятно каким образом получил титулы и стал совершеннолетним магически? Он теперь ровня тебе — Лорд Поттер-Блэк. Ну и соответственно все прилагающиеся ему плюшки. Одной из плюшек похоже и стала эта знаменитая родовая поттеровская защита разума от проникновения. — А как он получил совершеннолетие? — В этом то и вся странность. Никто не знает, кроме самого Поттера. Даже большие деньги, предложенные Альбусом гоблинам, не помогли, последние отказались от них. По всей видимости, опасаются магических последствий раскрытия этой тайны.       Они дошли до дверей замка и замолчали. — Дальше я сам! — Люциус положил руку на плечо Снейпу.       Когда Люциус дошел до горгульи, она сама открылась.       «Гад, ждет меня» , — подумал Люциус.       Он остановился, поправил на себе одежду и полный достоинства вошел в кабинет директора. — Чем обязан столь раннему визиту? — спросил Дамблдор, приглашая Малфоя присесть. — Благодарю, — учтиво ответил блондин. — Я пришел по поводу брака своего наследника. Мне нужно провести ритуал повторно. — И чем же я могу помочь? Вы же сами можете провести ритуал, — развел руки директор. — Я то могу, но хочу провести это скрытно от любопытных глаз. Единственное в Британии место, где это возможно, — ваша школа. Вот я и пришел к Вам с такой просьбой. И я хочу сделать это как можно быстрее. — Этому ничего не мешает, — сказал Альбус, соединяя кончики пальцев рук. — Но взамен я хочу попросить маленькую услугу от тебя, мой мальчик. — Какую? — Люциус внутренне напрягся. — Небольшую газетную заметку о том, что наследник Малфоев все еще учится в Хогвартсе, так как это сама безопасная магическая школа в Европе. Вы таким образом оборвете слухи о том, что хотели перевести наследника в Дурмстранг, которые ходят в свете. Я хочу восстановить репутацию своего учебного заведения. Текст заметки я Вам дам, подкорректируете его, я прочитаю, а потом дадим его Рите Скитер. Ну и увеличить финансирование школы. Мадам Трюк давно жалуется на плохое оборудование, также профессор Стебль давно уже подала прошение на организацию еще одной теплицы. — Согласен, — ответил Люциус. Он ожидал большего. Но, похоже, директору он пока не нужен.       Выходя из директорского кабинета, Люциус столкнулся с Цисси. — Привет! — сказала она.       Он стал смотреть на свою жену. Внешне она не изменилась. Но радость, которая цвела на ее лице показала ему, что ей здесь хорошо. Это его немного успокоило. — Я только что согласовал проведение повторного ритуала Драко с Асторией, — прошептал он жене, как только они закрылись в кабинете и создали сферу конфиденциальности. — Понятно. Что Дамблдор потребовал взамен? — улыбнувшись мужу, спросила Цисси. — На удивление мало, если честно, то я готовился к более ожесточенному торгу. Ты присматривай за сыном, не хватало нам новых проблем с ним. — Хорошо, Люци. — ответила женщина. — Мне тоже нужно с тобой поговорить. Я хочу вытащить из заключения Беллу.       Люциус посмотрел на жену как на сумасшедшую. «Она сошла с ума», — пронеслось у него в голове, а сам он отшатнулся от женщины. — Выкинь эту дурь из головы, зачем спасать твою полоумную сестрицу? — Я не сошла с ума, как ты полагаешь, — начала женщина. — Подумай о выгоде. Вернув мою сестрицу Лорду, ты заслужишь его доверие и восстановишь свое старое положение при нем. Я случайно услышала, что на днях Беллу приведут в Хогвартс. Я ее освобожу и выведу из замка, а ты переправишь ее к Лорду. Только от тебя еще нужно, чтобы ты, когда я буду освобождать Беллу, вызвал Дамблдора в министерство или организовал поблизости нападение Пожирателей. В общем, отвлечь Дамблдора на пару часов.       Мозги Люциуса начали усиленно работать, как все это организовать и как предстать пред Лордом с таким подарком. — Я согласен, — он поцеловал жену в щеку и пошел. Все закончилось лучше, чем он ожидал. Цисси немного побесится и вернется домой. А сейчас даже лучше, что она здесь и проследит за Драко. А освобождение Беллы вернет его в ближний круг, а это почет, уважение и деньги.

***

      В то утро я проснулся не от крика портрета о том, что надо делать пробежку, а от нежных поцелуев моего члена и бедер.       Я приподнялся и встретился взглядом с Цисси. Она явно принарядилась для меня и моей утренней побудки. На ней была короткая юбка и пояс с чулками. — Мне нравится такая побудка. Но, думаю, тебе пора закончить с прелюдиями и перейти к более активным действиям, — и я указал на свой член, который стоял колом.       Цисси, улыбнувшись, начала посасывать головку, но я схватил ее за волосы и буквально насадил по самые яйца. Она громко замычала, но я продолжал держать член в ее горле, наслаждаясь ее спазмами. Продержав ее где-то минуту, пришлось отпустить. Подождал, пока она отдышится и снова засадил в ее ротик. Потрахав ее немного в ротик и таким образом смочив член, повалил ее на кровать. Приподнял юбку (трусиков на ней не было, видимо, я был прав, и Цисси заранее подготовилась) и вставил в уже изрядно намокшую киску. На что получил радостный вдох, Цисси обхватила мой торс ногами и начала мне подмахивать, попутно еще и стимулируя мой член мышцами влагалища. Потрахав ее еще минут десять, я, наконец, не выдержав, обильно кончил в нее.       Подождав, пока эякуляция окончательно не закончится и член не упадет, я вышел из нее и перекатился в сторону. Цисси же, проложив дорожку из поцелуев, не забыв подарить чувственный поцелуй в губы (с языком и прикусыванием губы) и поиграв с моим соском, добралась до паха и начала слизывать наши любовные соки. Почистив мой пах, миссис Малфой со стекающей по ее ногам спермой стала приводить себя в порядок. Скинула юбку, при этом не забыв подобрать нужный для меня ракурс, стала надевать трусики (сперму она так и не убрала), потом накинула мантию. Кстати, попка, как я заметил, у нее похоже полностью зажила. Она была явно удовлетворена. Как я понимал, ей нравится, когда ее имеют как последнюю сучку.       Я пришел пораньше в Большой зал, поскольку из-за секса с Цисси до завтрака было много времени, но недостаточно для полноценной зарядки. Надо будет либо вставать пораньше (что, если честно, неохота), либо выбрать что-то одно.       Вскоре подошла Гермиона и села рядом со мной. Джинни, которая пришла вместе с ней и хотела было ко мне подойти, насуплено села недалеко (с другой стороны уже сидел Рон) бросая то на меня, то на Гермиону сердитые взгляды.       Дальше пошли скучные уроки. Интересным оказалось только Магловедение.

***

      Гермиона хотела изменить уроки магловедения, ведь в прошлый раз мало кто из чистокровных правильно отвечал на ее вопросы. Нужно было придумать, как помочь чистокровным правильно определять магловские предметы. Я предложил ей провести небольшой ликбез, где показать, как по внешнему виду определить, зачем предмет этот нужен. Кроме того, самой показать, как стоит это делать.       Первую часть занятия заняло объяснение Гермионы, как по внешнему виду можно определить примерное назначение предмета. Это, по правде говоря, мало помогло, так как большинство чистокровных просто не знало, что много чего можно делать без магии. Что магию маглы пытаются заменить электричеством.       Поэтому, когда Герми сказала, что нужно разбиться на пары, ко мне неожиданно подошла Дафна Гринграсс, похоже девочки договорились, в какой очередности они подходят ко мне. — А что? Для меня это необычный опыт. И он не грязнокровка, и, надеюсь, не поиздевается, как некоторые, — сказала она на немой вопрос окружающих и бросила насмешливый взгляд на покрасневшего Рона.       «А это хороший повод помучить Дафну», — подумал я.       Занятие прошло в уже ставшей привычной форме — разборке завалов магловского хлама. Поэтому, когда я показал Дафне на старый зеркальный фотоаппарат, она ответила, что это устройство для подсматривания за девушками в туалете чем вызвала смешок у стоявшего гриффиндорца. Раздавив его своим тяжелым взглядом, она посмотрела на меня. Я с ехидной ухмылкой сказал: «нет». — А что тогда это? — с неподдельным интересом спросила она. — Это секрет всех маглорожденных, поэтому подойди ко мне ближе, чтобы никто не узнал, что я выдаю этот страшный секрет. — я сказал это и чинно поклонился, как учила Цисси.       Она подхватила игру. — О, лорд Поттер, окажите мне честь и раскройте мне секрет этого дьявольского предмета, — и в свою очередь отвесила книксен.       А потом подошла ко мне совсем близко, при этом покраснела и тяжело задышала от столь близкого контакта. А после того, как я наклонился и слегка дунул на ушко девушки, у неё подкосились ноги, она почти упала на меня. — Дурак, — сказала девушка и небольно ткнула меня своим кулачком в грудь, но руку после не убрала, а так и оставила на моей груди, — и все-таки, для чего эта штука? — Это устройство называется фотоаппарат. Он делает фотографии, — как я понял по выражению физиономии Дафны, она ничего не поняла, но сделала вид, что ей все понятно. Гриффиндорец опять прыснул от смеха, но Дафна злобно посмотрела на него, и он занялся своими делами. — Мисс Гринграсс, хватит соблазнять мистера Поттера. А то окружающие Вас студенты заняты не уроком, а Вами. Еще раз увижу, что Вы заняты не уроком, сниму со Слизерина десять баллов, и получите у меня отработку до конца этой недели. Мистер Поттер, Вас это тоже касается. — Сука, — еле слышно сказала Дафна.       Гермиона, видимо, заметила, что слизеринки неровно стали дышать ко мне, и решила наказать Дафну, которая попала под ее горячую руку.       Дальше Гермиона стала спрашивать кто что сегодня выучил. Результат был чуть лучше, чем в прошлый раз, но все равно девушка осталась недовольна.       Смешнее всего это вышло у Ромильды с Роном. Эти двое встали вместе, ибо воинственный вид Рона отпугнул претендентов на пару Ромильде. Никому не хотелось влезать в драку. Опыт Драко был у всех на памяти. Ну, а Рону после нескольких доз амортенции было все равно.       Ромильда в этом году решила, что должна стать девушкой Гарри Поттера. Но, к ее сожалению, я каким-то шестым чувством почувствовал неладное, когда она мне принесла коробку шоколадных котелков — таким образом ее бабушка просила внучку поздравить меня с обретением титулов. Я хотел отнести эти сладости Цисси на проверку. Но Рон умудрился их украсть у меня, и прежде, чем я успел сказать хоть слово, все съесть. И теперь вместо вожделенного Гарри Поттера за ней шлялся Рон Уизли.       Гермиона попыталась уберечь Рона от позора, но он ее игнорировал. Поэтому ответы Рона (а Рон не давал краснеющей Ромильде и рта раскрыть) на вопросы Гермионы вызывали смех у всего зала, что даже грозный крик о снятии баллов ничего не смог поделать. — Видел, как она так мило краснела, когда я отвечал на вопросы этой заучки? А Гренджер явно начала ревновать, иначе зачем нужно было пытаться завалить. Учись как надо девушек склеивать, — проговорил мне Рон после урока, когда Ромильда под благовидным предлогом наконец отделалась от него.

***

      Уже после уроков дуэлинга я решил рискнуть и встретиться с Беллой, ведь надо закрепить заклинание первым контактом. Я помнил слова портрета, что до того, как рабыня меня увидит в первый раз, заклинание еще можно снять. Дождавшись, пока все станут расходится, я нагнал Тонкс. — Нимф, нам надо серьезно поговорить. — Хорошо, но я еще не готова, да и директор может что-то заметить, — начала бормотать девушка, начиная покрываться фиолетовым цветом. — Ты о чем? — не понял я. — Так ты… — сникла Тонкс. — забудь. Ты что-то хотел? — Да. Только это разговор не для чужих ушей. — Я поняла. — Тонкс наложила серию заклинаний на местность, больше половины из которых я не знал. — Теперь можно говорить.       Но вместо разговора я притянул и поцеловал Дору, руками же тиская ее попку. — Можешь выполнить еще одну просьбу? Давно хотел тебя попросить… отсоси мне. — оторвавшись от губ девушки и шепну ей на ушко эти слова, а затем и прикусив мочку.       На что девушка, улыбнувшись, опустилась на колени и начала сосать. При этом удлинив свой язык и спиралью обхватив член. — Ты только ради этого хотел поговорить? — проговорила Тонкс с членом во рту. — Ммм… нет, не только… черт, ты чертовски хорошо сосешь… Я хочу, чтобы ты помогла мне освободить Беллатрису. — Кхакха… фто?! Ты в своем уме? Да она же…       «Блин! Я ведь почти кончил, что мне стоило начать разговор чуть попозже?». — Тише. Послушай, я не сошел с ума. Летом в родовых архивах я нашел способ привязывать и подчинять к себе врагов. Этот способ я уже опробовал на Нарциссе. — Так вот почему она здесь, и вот почему я кучу раз видела ее около твоих апартаментов. — Да, и я хочу сделать из Беллатрисы шпиона. — Но что, если ничего не получится, что если… Мерлин! Гарри, это же Беллатриса Лестрендж, лучшая ученица Темного Лорда. — Вот поэтому я и прошу тебя о помощи. Если все получится, то с меня желание. Если нет, то мы ничего не теряем. — Только нарушаем кучу законов и идем против Дамблодора. — Он сам мне сказал, что у меня есть сила, о которой не знает Темный Лорд и что только мне суждено его победить.       Мы помолчали минуту. Тонкс явно просчитывала все варианты. — Пять. Пять желаний или ищи другую дурочку, — проговорила она. — Три. Цисси будет нам помогать. — Хорошо, — и уже тише добавила. —  и почему я так быстро с тобой согласилась?

***

      Малфой не подвел, и в нужное время Дамблодора срочно куда-то вызвали. Он успел только дать распоряжение, чтоб женщину поместили в ту комнату, где держали лже-Грюма. А потом прибыла Белла в сопровождении Кингсли Шеклбота и еще какого-то аврора, которого Кингсли отправил куда-то после того, как поместили пленницу в назначенную комнату. Тонкс, как мы и планировали, привлекли для охраны пленницы, поставив ее охранять камеру, предварительно забрав палочку и остальной арсенал, дабы исключить любую возможность мести за гибель Сириуса.       Тонкс накануне приезда Беллы сказала, куда ее посадят, благодаря карте мародеров я смог раньше всех прибыть в камеру. Аврорам с заключенной приходилось пробираться обходными путями до места назначения, чтобы избежать излишнего внимания со стороны учеников. И когда авроры всеми способами обследовали камеру, стоял в ней же под мантией-невидимкой. Молясь Мерлину, чтобы старинный артефакт не подвел и авроры не обнаружили меня.       Но вот все закончилось. Авроры затолкнули несопротивляющуюся Беллу в комнатку и, усадив на кресло, приковали к стенке. А Нимфадора демонстративно передала Шеколботу палочку и остальной арсенал перед заключенной. Потом еще и позволила наложить на себя сканирующее заклинание, которое подтверждало подлинность личности и отсутствие предметов и вещей, которые можно было бы отнять и использовать как оружие. Кстати, на Беллу они также были наложены. После авроры закрыли дверь камеры, оставив Тонкс снаружи.       Для верности подождав около десяти минут, Тонкс наложила беспалочковое заклятье одностороннего звукового барьера. Я же в это время рассматривал камеру и Беллу. Камера находилась в башне и была небольшая, на одной стороне было небольшое, высоко расположенное, витражное окошко. Слева от окна была кровать, столик и два кресла, в одно из которых усадили Беллу, а в другое уселась Тонкс, поставив его поближе к двери и так, чтобы длина цепи помешала бы добраться до охранницы. Также здесь было отхожее место, представленное в виде небольшого каменного ведра, которое намертво было вмуровано в стену и пол в противоположном от кровати месте. Белла была одета в подобие магловской смирительной рубашки, ошейник, к которому крепилась цепь, мини-юбки (и это не из-за извращений конвоиров, а чисто с практичной целью: если заключённая захочет в туалет, то она сама, без помощи рук, сможет задрать юбку и сходить в туалет), гольф и туфель без каблука (которые легко снимались и надевались без помощи рук). Единственно послабление, которое сделали для аристократки и чистокровной ведьмы — это заклинание, которое позволяло почти не ощущать цепи и ошейника, если не делаешь резких движений, и то, что с ней осталась девушка-охранник.       Посидев немного на кровати, Белла подошла и спросила Тонкс, которая стояла за дверью:  — Гарри Поттер в замке? — Тебе зачем? — удивленно спросила она. — Хочу извиниться перед ним за то, что убила Сириуса, я ведь не хотела его убивать, он как-никак мой кузен. Это получилось случайно, — тихо проговорила та. — Да походу тебя хорошенько ударили по голове, или Гарри наложил на тебя то заклятие, о котором мне говорил.       В этот момент я сбросил с себя мантию. Белла явно удивилась моему здесь появлению, ее спокойное до этого дыхание усилилось, глаза стали бегать по полу. Белла упала передо мной на колени. — Гарри, я должна извиниться за то, что приносила тебе раньше боль, я знаю, что должна ответить за смерть Сириуса, за Алису и Френка Лонгботомов, я знаю, что не стою и мизинца на твоей ноге, но я согласна понести наказание за все это, но, пожалуйста, ты навещай меня, хоть иногда немного будь со мной.       Тонкс аж присела от такого страстного монолога ее тетушки… Ее глаза снова стали круглыми от удивления. Я хотел тут же рассказать ей, что хочу с ней сделать, но чувство того, что она еще не вся моя, не покидало меня. — Я тебе помогу, Белла, но для начала пососи ты моего дружка. Тонкс сними-ка с тетушки рубашку, она теперь моя.       Через пять минут Белла без слов встала на колени, подняла мантию, спустила с меня штаны с трусами и стала облизывать мой уже вставший член. А немного позже запустила его в свой рот. Ее рот оказался довольно глубоким, и мой член вошел в него практически на три четверти. Ее язык ходил по члену, вызывая неземное блаженство. Это было даже лучше, чем делала Цисси. Ее сестра оказалась более опытной в сексе. Белла оказалась удивительной женщиной в постели (для непонятливых, имеется в виду в сексе, переносного смысла слов не понимаете), она сама знала, как повернуть мой член, и мне не надо было направлять ее голову, как мне нужно. Через пять минут я кончил на лицо женщине… Она стала слизывать мою сперму с губ. Я, хотевший было рассказать Белле ее миссию, решил попробовать ее другую дырочку, повалив женщину на пол, я поднял одну ее ногу кверху, она сама теперь лежала на боку, и стал трахать эту женщину в ее бритую киску. Ее дырочка оказалась довольно тугой, в отличие от разработанного ротика. Я смотрел то на ее потное удовлетворенное лицо, то на красную и влажную от выделений пиздёнку. На этот раз Белла испытала настоящий оргазм, а мой член излился в нее остатками сегодняшней спермы.       Попросив Тонкс помочь тетушке привести себя в порядок, я сел отдыхать, вызвав при этом Цисси, нужно как можно быстрее было переправить Беллу в лес.       Тонкс, проходя мимо меня, шепнула, что одним из ее желаний было увидеть, как я трахаю Беллу. Я в ответ сказал, что теперь у нее осталось только два желания.       Пока Цисси пробиралась сюда, я коротко дал Белле задание следить за Томом и сообщать мне все его планы. Для этого Цисси создала двухсторонние зеркала. Белла также выпросила у меня возможность приходить ко мне раз в неделю.       Сняв с себя смирительную рубашку, Белла оделась в свое обычное платье, которое принесла ее сестра. Она, нисколько не стесняясь, разделась передо мной до гола.       Поцеловав меня на прощание, сестры, забрав мою мантию, отправились в Запретный лес, где их ждал Люциус. Раскрыв карту мародеров, я удостоверился, что они уже в безопасности. Я видел, как исчезли точки Люциуса и Беллы. — А теперь, Тонкс, давай я тебя оглушу, не нужно, чтобы знали, что ты помогла тетушке сбежать. Аврорам скажешь, что они трансгрессировали прямо в камеру, оглушили тебя, и дальше ты не помнишь, а палочку они у тебя и так забрали. — Ступефай, — произнес я. Тонкс, стоявшая до этого куском дерева, упала на пол. Мантия при этом открыла ее ножки. Я не хотел, чтобы кто-то пялился на мою собственность, поэтому подошел и одернул подол мантии.       Дальше я порталом отправился в свои покои, где меня уже ждала Цисси. — Ты трахнул мою сестрицу? — это был первый вопрос, что она задала мне, когда я оказался в покоях.
1929 Нравится 190 Отзывы 617 В сборник
Отзывы (12)