Рай, рождённый из хаоса

NC-17
Завершён
86
Размер:
78 страниц, 30 445 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 98 Отзывы 33 В сборник

Глава V.

Настройки
Крис остановился около своего дома и вышел из машины. Едва он успел сделать несколько шагов, как его окликнул знакомый голос. Хемсворт обернулся и увидел спешащего к нему малыша Стэнли. Крис остановился, удивлённо глядя на запыхавшегося парня. Тот подбежал к Хемсворту и встал напротив. - Я уже думал, что ты сегодня не придёшь, - пробормотал малыш Стэнли, восстанавливая дыхание. - Что ты здесь делаешь в такой час? Почему не поднялся домой? Что-то случилось? – Крис сыпал вопросами, и от какого-то тревожного предчувствия сжалось сердце. - Я ждал тебя, чтобы попрощаться, - сказал паренёк. – А не пошёл я домой из-за Хельги… В общем, сам всё увидишь. Сразу скажу, что я тут ни при чём. - Да что происходит-то? – вспылил Хемсворт, которому надоела эта игра в прятки. - Ничего особенного, Крис. Просто я решил строить сам свою жизнь. Сам, без тебя, - ответил малыш Стэнли. - Что значит без меня? – не понимал Хемсворт. – Ты меня бросаешь что ли? - Не совсем так, - замотал головой парень. – Думаю, в Чикаго мне нет места. Я уже давно подумываю податься в Лос-Анджелес, в Голливуд. Мне постоянно твердят, что я неплохо играю, хвалят мои актёрские навыки, спрашивают, почему я ещё не устроился на какую-нибудь киностудию. Сначала я не придавал этому значения, но в последнее время мне всё больше кажется, что в этом есть смысл. У меня скоро ночной поезд, вещи я уже собрал. Так что больше я не буду висеть у тебя на шее, пора начать самому о себе заботиться. Возможно, я не пройду кастинг в кино, но уж в театр меня точно возьмут. Или я могу работать официантом, или ещё кем. Руки-ноги есть, авось не пропаду. Ошеломлённый Крис стоял и хлопал глазами. Только час назад Том поставил ему условие порвать со всеми своими любовниками, как один уже сам, без уговоров и заламывания рук, навострил лыжи на другой конец страны. Хемсворт всю дорогу ломал голову, как же спровадить этих двоих из своей жизни, но, видимо, само провидение половину уже сделало за него. С одной стороны, Крис чувствовал облегчение, но с другой – жаль было расставаться с этим милым мальчиком, который никогда не создавал проблем и в постели был довольно неплох. - Ты точно всё обдумал? Может, твоё решение слишком спонтанно?.. - пробормотал Хемсворт. - Крис, со мной всё будет хорошо. Не такой уж я и беспомощный, каким кажусь на первый взгляд, - усмехнулся малыш Стэнли. – И я хотел сказать тебе спасибо за всё, что ты для меня сделал. Это же благодаря тебе я нашёл своё призвание. Ты устроил меня в театр, содержал, опекал. Всех слов в мире не хватит, чтобы описать, как я тебе признателен. Не будь тебя, я бы уже давно на самое дно опустился, а, может, и хуже. Спасибо тебе, Крис, за всё. Хемсворт улыбнулся и прижал парня к себе. Малыш Стэнли обхватил его руками и уткнулся носом в шею, вдыхая аромат человека, что стал ему почти родным. Крис погладил парня по волосам и тихо сказал: - Не забывай меня. Пиши хотя бы иногда. Не исключено, что я всем буду показывать твои открытки и хвастать о знакомстве с кинозвездой. Малыш Стэнли глухо рассмеялся. - Это ещё вилами на воде писано. Но я буду слать тебе весточки. Обязательно. И ты не забывай меня, пожалуйста. Хемсворт наклонился и нежно поцеловал его в губы. - Не забуду, - заверил он. Парень улыбнулся и высвободился из объятий. - Прощай, Крис. Будь счастлив. - И тебе не хворать. Прощай, Стэнли. Доброго пути и удачи. Малыш Стэнли кивнул головой, развернулся и устремился к машине такси. Легко запрыгнул внутрь и через минуту проехал мимо Хемсворта, махая рукой в окне. Крис проводил взглядом автомобиль, пока тот не скрылся из виду. На душе было одновременно легко и грустно. Но, по крайней мере, с одним из любовников он остался в хороших отношениях, и совесть его точно не будет мучить из-за того, что он вышвырнул малыша Стэнли, как надоевшую собачонку. В раздумьях Крис вошёл в дом и поднялся на свой этаж. Дверь почему-то оказалась незапертой. Это выглядело довольно подозрительно, ведь ни Крис, ни малыш Стэнли с Хельгой никогда не оставляли входную дверь нараспашку. Хемсворт заподозрил, что влезли воры, или конкуренты пришли его навестить, или ещё что-то не совсем хорошее. Он осторожно и бесшумно протиснулся в проём, почти на цыпочках прошёл по холлу, заглянул в гостиную и кухню, проверил санузел, но никаких следов пребывания чужаков не обнаружил. Вдруг со стороны спальни послышались странные звуки. То ли вздохи, то ли стоны, то ли хрип, разобрать было очень сложно. Крис достал револьвер из кобуры, с которым практически никогда не расставался, и метнулся в комнату. Одним движением он выбил дверь, ворвался в спальню и замер на месте с оружием в руках, направив дуло револьвера на двух перепуганных людей. На кровати с выпученными от ужаса глазами лежали обнажённые Хельга и художественный руководитель театра, куда Крис устроил своих сожителей, мистер Джосс Уидон. Понять, чем эти двое занимались до его прихода, не составляло труда. По комнате были раскиданы одежда и обувь, а на прикроватной тумбочке стояли бутылка виски и два стакана. Хемсворт наклонил голову на бок и медленно спросил: - А…что…происходит?.. Хельга...что всё это…значит?.. Девушка от испуга не могла пошевелиться. Зато мистер Уидон живо спрыгнул с постели и, прикрывая причинные места, кинулся собирать свою одежду. - Мистер Хемсворт, - тараторил он в перерывах между натягиванием на себя собственных шмоток и поисков остальных деталей туалета. – Это не то, что вы подумали. Вы всё неправильно поняли. Со стороны это может показаться не тем, что есть на самом деле. - А что же это тогда? – Крис убрал пистолет обратно в кобуру и стоял перед застигнутыми врасплох любовниками, уперев руки в боки. - Мы с Хельгой репетировали сцену. Понимаете, скоро премьера, а эта сцена… Сцена в постели, как раз не отрепетирована. Театр уже закрыт, а работу, сами понимаете, надо доделать. Вот Хельга и предложила расположиться здесь. Мистер Хемсворт, я говорю чистую правду, кристально чистую правду. Вы должны мне верить… - мистер Уидон так торопился, что натянул брюки задом наперёд, чертыхнулся, снял и начал по новой их на себя напяливать. - И давно вы репетируете? – поинтересовался Крис, прилагая все усилия, чтобы не засмеяться при виде лысого бородача, который в данный момент запутался в рубашке. - Третий акт! - выпалил мистер Уидон, но сразу же спохватился. – Нет-нет, м-мистер Хемсворт, мы только первые реплики разучивали… Крис кашлянул и произнёс стальным голосом: - В общем так, мистер Уидон. Собирайте свои вещи и катитесь, как можно дальше от меня. Иначе я за себя не ручаюсь. Мистер Уидон нервно хихикнул, схватил пальто и ботинки и выбежал в коридор. - Благодарю вас, мистер Хемсворт! Вы широкой души человек! – слышалось из холла. Секунду спустя входная дверь хлопнула, и воцарилась мёртвая тишина. Крис подошёл поближе к кровати и сказал абсолютно спокойно: - Ты не могла найти другого места, чтобы порепетировать? Хельга побагровела и сей же миг заверещала: - Это ты во всём виноват! Кусок дебила! Тварь! Потаскун! Ты трахаешь всё, что движется! Притащил в нашу постель этого оборванца Стэнли, а теперь обвиняешь меня! Да ты сволочь каких свет не видывал! Я ненавижу тебя! Ненавижу! Девица вскочила с кровати и фурией кинулась на Криса. От неожиданности он не успел увернуться или отойти подальше, и Хельга накрепко вцепилась в него. - Я тебе все глаза твои блядские выцарапаю! Ты у меня грёбаным инвалидом останешься! Побираться будешь и жопу подставлять за еду! Она колотила его куда придётся своими маленькими кулачками, но для такого рослого мужчины, как Крис, это было как мёртвому припарка. Хемсворт схватил её за запястья и встряхнул. - Это я потаскун? А ты тогда кто? Шалава подзаборная! Забыла, откуда я тебя вытащил, из какой выгребной ямы? Кто тебя одел-обул-устроил на работу? Кто постоянно выполнял твои капризы и терпел твои истерики? И ты думаешь, я не знаю о твоих похождениях? Не знаю, что ты сношаешься со всей труппой? Да на тебе самой пробы негде ставить! Проституткой родилась, шлюхой и помрёшь! Крис оттолкнул Хельгу от себя, и она, потеряв равновесие, упала на пол. - Короче! Собирай вещи, и чтоб я тебя больше не видел! Я переночую у Лиама, но чтобы утром твоего духу тут не было! Уяснила? – почти проорал Хемсворт, испепеляя её взглядом. - Не беспокойся! Я и так от тебя ухожу! Толку от тебя, блядуна, как от козла молока! А Уидон мне роль в новом спектакле обещал! Главную причём! А ты меня уже давно не интересуешь, пидор несчастный! – Хельга поднялась с пола и выплыла из спальни, бесстыже виляя пятой точкой. - Как угодно! – кинул ей вдогонку Крис. Он быстрым шагом вышел из квартиры и громко бабахнул дверью, тем самым окончательно порывая с прошлым. *** - Ты вчера поздно пришёл, - как бы между прочим сказал Марк за завтраком, намазывая масло на хлеб. - Да, дел было много, - бесстрастно соврал Том. - Понятно, у нас в семье завёлся трудоголик, - не без сарказма заметил Стронг. Хиддлстон поставил чашку на блюдце и посмотрел на родственника. - Ты что-то имеешь против? – Том говорил ровным тоном, но в голосе проскальзывали нотки раздражения. – Или не ты мне все уши прожужжал о том, что я должен как можно скорее узнать все нюансы твоей нынешней и моей будущей работы? - Я не отрицаю этого, - Марк посуровел. – Но не надо меня обманывать, что ты работал. Знаю я эту работу! Я и сам периодически так работаю. Хочешь шататься по борделям? Пожалуйста! Но я не потерплю вранья. Прошу, чтобы это было в последний раз. Хиддлстон опустил взор и поджал губы. - Извини, дядя. У меня была встреча личного характера. Но если ты меня о чём-то просишь, и я попрошу впредь меня не отчитывать, словно я ещё ребёнок. - Арми был с тобой? – спросил Марк. - Нет, - ответил Том, прихлёбывая чай. – Я не намерен таскать за собой Арми повсюду. Или прикажешь тащить его с собой в постель, когда дело дойдёт до интима? Стронг усмехнулся. - Он может подождать тебя за дверью. - Да ради Бога! – не выдержал Том и вспылил. – Это уже ни в какие ворота не лезет! Это уже похоже на издевательство! - Я беспокоюсь за тебя, несносный ты мальчишка! – не остался в долгу Марк и ударил кулаком по столу, отчего посуда звякнула. – Ты же знаешь, что мы за люди, и кто окружает нас! А если с тобой что-нибудь случится? Что мне прикажешь делать? Ты всё, что у меня есть! Я не переживу, если потеряю ещё и тебя! Ты понимаешь это?! - Понимаю, - примирительно сказал Том. – Но, дядя, я сам могу о себе позаботиться, и ты прекрасно знаешь об этом. А если что-то произойдёт, то никто и ничто не сможет этому противостоять. - Конечно! Давай! Учи жизни старика, сыпь своими философскими словами, я же малограмотный, в университетах не обучался, - заворчал Стронг. – Позаботится он о себе! Как же! Том рассмеялся в ответ. - Никакой ты у меня не малограмотный и не старик! Ты у меня самый умный, молодой и красивый, дядя! - Пошёл вон, сопляк! – фыркнул Марк. Том, не скрывая улыбки, встал со стула, подошёл к нему, положил руки на плечи и, нагнувшись, поцеловал его в висок. - И я люблю тебя, дядя. - Да-да, я тебя тоже, - Стронг похлопал племянника по руке. - Ну, я пошёл работать, - Том отстранился и направился к выходу из столовой. – Не скучай без меня. - А то я прям скучаю тут с вами со всеми, - не переставал брюзжать Марк. Не успел Хиддлстон выйти, как проход ему преградил возникший будто из неоткуда Арманд. - Арми, здравствуй. Каким судьбами? Я думал, мы в порту встретимся, - несколько удивившись, проговорил Том. - Доброе утро, Том. У меня дело к мистеру Стронгу, - ответил Хаммер. - Тогда я жду тебя в машине. Не задерживайся, сегодня нужно многое успеть, - напомнил ему Хиддлстон и вышел. Арманд, убедившись, что Том скрылся за поворотом, подошёл к боссу и встал рядом. - Ну и? – Марк в нетерпении заёрзал на стуле и кинул взор на подчинённого. – Долго будешь молчать? Неужели сказать нечего? - Том, то есть, мистер Хиддлстон вчера вечером встречался с мистером Кристофером Хемсвортом. Они ходили в кинотеатр на Север-Белл-авеню, - отрапортовал Хаммер - В кинотеатр? – Стронг прищурился. – Что они там делали? - Вероятно, смотрели кино, - развёл руками Арманд. Марк задумался на несколько секунд в недоумении. - Ладно, а потом? Куда они потом отправились? – допрашивал он Хаммера чуть ли не с пристрастием. - Вместе никуда. Мистер Хиддлстон первым вышел из здания, сел в свой «форд» и уехал. А мистер Хемсворт появился примерно минут через десять. Тоже сел в машину и отбыл. Всё! - подвёл итог Арманд. - Значит, ты хочешь сказать, что они просто посмотрели кино и после разъехались? – уточнил Стронг. - Именно, - заверил его Хаммер. – Правда, перед сеансом они стояли на улице и о чём-то разговаривали. - А о чём они говорили, ты не расслышал? Хоть что-нибудь уж можно было услышать? - К сожалению, нет, - промямлил Арманд. – Я был слишком далеко. Если бы я подошёл поближе, они бы меня заметили. - А ты никого странного вокруг не увидел? Может, кто-то ещё за ними следил кроме тебя? Подозрительные личности не маячили поблизости? – Стронг всё больше наседал на Хаммера. - Нет, я ничего такого не заметил, - пожал плечами Хаммер. - Понятно, что ничего не понятно, - Марк постучал пальцами по столу. - Какие будут дальнейшие указания, мистер Стронг? – поинтересовался Арманд. - Такие же, - задумчиво пробормотал Марк. – Глаз с моего племянника не спускай. Даже если он тебя отошлёт, всё равно иди за ним. Хочу знать обо всём: где он бывает, с кем встречается, о чём говорит, кого трахает. В общем, твоя задача быть его тенью и защищать. - Я понял, мистер Стронг. Разрешите идти? – осведомился Хаммер. - Да, иди, - бросил в ответ Марк. Арманд незамедлительно испарился из столовой, оставив Стронга обдумывать сложившуюся ситуацию.
86 Нравится 98 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (5)