Сквозь время

R
Завершён
445
автор
Размер:
90 страниц, 27 707 слов, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
445 Нравится 56 Отзывы 158 В сборник

Глава 4.

Настройки
POV Джесс. « — Мне скучно, Говард! — Протянула я, подкидывая вверх скомканный лист бумаги.  — Ей скучно… — Проворчал он. — А я вот делом занят, не хочешь присоединится?  — Ну уж нет, я в твое „светлое будущее“ не полезу! — Открестилась я, глядя, как Старк копается под капотом машины, которая, по задумке, должна была летать.  — У тебя хоть какие-то интересы есть? — Беззлобно спросил Говард, устало вздохнув и проведя рукой по лбу, утерев пот. — Кроме Алиски и, естественно, Джеймса?  — Нет. — Честно ответила я, посмотрев на друга.  — Серьезно? — Удивлённо спросил он, вопросительно изогнув бровь.  — Тебе не понять, Старк. — Улыбнулась я. — Подрастешь — расскажу, как это бывает.  — Не дай бог… — Пробурчал Говард, вновь по пояс залезая в машину.  — Брось ты! — Отмахнулась я, крутанувшись на кресле. — И ты когда-нибудь найдешь „ту единственную“.  — Джесс, я —безумный ученый. Какая семья? Какие дети? — Хохотнул Старк, а я чуть прищурила глаза, рассматривая друга.  — Ну, там, например, красивая дочка. С длинными кудрявыми волосами. До поясницы.  — Почему дочь? — На автомате спросил он.  — Ну, хорошо, сын. — Легко согласилась я. — Просто представь: ты и твоя дочь. Вы входите в банкетный зал. Ты в шикарном костюме, и она в длинном платье, под стать своему отцу — гордая, заносчивая…  — Она разбирается в науке? — Со смешком спросил Старк. — Иначе я отказываюсь воспринимать ее, как своего потомка! Я рассерженно кинула в него карандаш и откинулась на спинку кресла…» Стив тихо посмеивался, уткнувшись лицом в ладони, я же перевела дух после долгого рассказа, постоянно перебиваемого смехом, а Тони с удрученным видом трогал свою короткую стрижку.  — Ну, мне бы не пошли длинные волосы… Да, и платья… Я залилась смехом, абсолютно забыв про вещи, разбросанные по кровати, которые я уже несколько часов пыталась собрать.  — Смотря, какой цвет платья. — Сквозь смех произнесла я. — Вот зеленый тебе точно не пойдет.  — Очень смешно! — Старк тихо фыркнул, посмотрев на меня и я не смогла сдержать улыбки. Склонившись над сумкой, я запихнула в неё ночнушку, и застегнув «молнию» с усталым видом разогнулась.  — Мисс Филс, как вы? — Спросил врач, заходя ко мне. — О, мистер Старк, Капитан! Очень рад вас видеть.  — Взаимно. — Равнодушно проговорил Тони, с дежурной улыбкой пожав руку мужчине. Конечно, наверняка ему приходится не раз в день сквозь зубы говорить комплементы ради собственного блага.  — Не плохо. Вроде не умираю. — Невесело пошутила я, с трудом поднимая сумку с пола и ставя ее на кровать.  — Собрали вещи? Отлично. Я прописал вам некоторые лекарства. — Доктор протянул мне листок бумаги и предупредил. — И если становится хуже — сразу к нам!  — Я прослежу за ней. — Кивнул головой Стив.  — А я за ним. — Не смог промолчать Тони, и я громко прыснула. Роджерс недовольно посмотрел на Старка и, подхватив мою сумку, пожал руку врачу, незаметно что-то спросив у него.  — Так что? Есть планы, где остановишься? — Негромко спросил Старк, закинув ногу на ногу и продолжая сидеть в кресле. Я опустилась на кровать, поправила вновь сползшую толстовку и, зачесав волосы, которые начинали медленно, но уверенно действовать мне на нервы, ответила:  — Ну, Стив сказал, что в Нью-Йорке Щ.И.Т предоставил ему квартиру. Он предложил мне оклематься и немного привыкнуть к внешнему миру, а затем мы поедем в Вашингтон, где у него своя собственная квартира.  — Значит, у тебя совсем немного времени, чтобы увидеть центр Америки? — Задумчиво проговорил Тони, и я услышала в его голосе задорные нотки.  — Да, и место ее проводника уже занято. — Сказал Стив, подавая мне руку. Оперевшись на ладонь Капитана, я встала и потянула за собой Старка, взяв его руку в свою.  — Ну, в компании всегда интереснее! Роджерс какое-то время смотрел на Тони, потом на меня, а затем на наши руки. Я демонстративно закатила глаза, вырвала свои ладони из крепких хваток мужчин и, покрутив ими, обошла Стива. Старк за спиной тихо засмеялся, следуя за мной. Идя по коридорам больницы, я периодически замечала восхищенные взгляды женщин и мужчин, устремленных на Старка и Роджерса. Затем я стала ловить завистливые, ревнивые и недоуменные взгляды, которые буквально прожигали во мне дыру. У входа нас встретили телохранители Тони, которые помогли добраться до выхода. На улице в окружении людей, которых еле-еле сдерживали все те же телохранители, стояла дорогая машина, от которой, буквально, пахло деньгами, шикарного белого цвета, с открытым верхом. Неожиданно машина мигнула фарами, и я заметила, как в руках Старка блеснули ключи.  — Она твоя? — Спросила я, с нескрываемым восторгом.  — Эта? — Небрежно спросил Тони, указывая на авто. — Моя. Стив сзади меня фыркнул и я, обернувшись, улыбнулась. Роджерс натянул кепку, подмигнул мне и быстро надел очки.  — Чего это он? — Тихо спросила я у Старка. Ответить он не успел. Толпа на улице заметила нас и, перестав фотографировать машину Тони, направили телефоны на нас. Я ошарашенно остановилась, но Стив легонько толкнул меня в спину, а Старк взял рукой чуть ниже локтя, потянув за собой.  — Надень это…. — Он протянул мне очки черного цвета с полукруглой оправой. Я быстро последовала примеру Стива и, накинув капюшон с очками, поспешила к авто.  — Тони, мы любим тебя! — Прокричали из толпы фанатки, и я поежилась:  — Балаган. И что, так всегда?  — Я уже привык не замечать. — Пожал плечами Стив.  — А я ловлю кайф! — Подмигнул мне Старк, и я тихо фыркнула. Тони обогнал меня и открыл пассажирскую дверь. Отодвинув сиденье вперед, он махнул рукой, и Роджерс, благодарно кивнув, закинул на заднее сиденье сумку, а затем сел сам.  — Не против поехать на переднем сидении? — Спросил Старк, и я покачала головой. Впрочем, вопроса я и не услышала — слишком сильно была увлечена осмотром диковиной машины. Вернув сиденье на место, Тони подал мне руку. Я вложила свои пальцы в его ладонь и на секунду наши взгляды пересеклись. Помнится: давным-давно мама пророчила мне принца на белом коне. Мы встретимся глазами и влюбимся вдруг друга. Странно. Но сейчас, несмотря на то, что Тони действительно симпатичный мужчина, я не почувствовала какого-то волшебства. Лишь укоризненный укол совести с тяжелым пониманием того, что это неправильно. Как бы я не тонула в карих глазах, их легко бы затмили те самые, серо-зеленые, оставшиеся в далеком прошлом…. Тряхнув головой, я нервно улыбнулась Старку и, сев на сиденье, слишком резко вырвала руку.  — Спасибо. — Кивнула я.  — Стив! Капитан, ты-лучший! — Прокричали снова и я недоуменно спросила:  — Нет, это действительно постоянно происходит?  — Привыкай. — Невесело хмыкнул Стив, глядя, как Старк обходит машину и приветливо машет толпе рукой, которая уже залихватски свистела и махала в ответ.  — Разве это плохо? Вас же все любят… -Я же говорю, — сказал Тони, садясь за руль, — Стив тот еще зануда.  — Старк, езжай уже!  — Есть, капитан! — Козырнув рукой, Тони вставил ключ в зажигание. Я уткнулась лицом в ладони, тихо смеясь. Двигатель громко зарычал, привлекая мое внимание. Я радостно посмотрела вперед, ожидая, когда мы поедем.  — Пристегнись. — Бросил Старк и я, не удержавшись, съязвила:  — И кто еще зануда?  — Это тебе не «Форд» 40-х городов! — Пригрозил пальцем Тони, и Стив поддержал его:  — Да, Джесс, это тот еще зверь. Пробубнив что-то про «излишне заботливых мужчин», я послушно, со второго раза, пристегнулась и демонстративно дернула его пару раз, показывая, что добросовестно исполнила то, что мне сказали.  — Все? Теперь мы можем ехать? — Спросила я, посмотрев на Старка. Тот кивнул головой и я, скрестив руки на груди, отвернулась к окну. Правда, обижалась я не долго — стоило Тони тронутся с места, как я полностью переключилась на дорогу. Автомобиль, плавно едущий вперед, мягко скользил по кочкам, укачивая мягкими движениями. Вырулив на шоссе, Тони вдавил педаль газа, и автомобиль, громко рыча, рванул вперед. Я вскинула руки вверх и, счастливо улыбаясь, подставила лицо ветру. Тони улыбнулся краем губ, и ловко лавируя между машинами, все ускорялся и ускорялся.  — Джесс, ты как ребенок! — Рассмеялся Стив, пытаясь перекричать шум ветра и рёв мотора. — Тони, а ты не поощряй это. Вместо ответа Старк рванул руль в сторону, вырываясь на свободную трассу.
445 Нравится 56 Отзывы 158 В сборник
Отзывы (2)