ID работы: 4104910

Омертон

Гет
R
Завершён
2249
автор
namestab бета
Размер:
214 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2249 Нравится 210 Отзывы 912 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Минерва Макгонагалл вздрогнула. Не оттого, что её приёмная дочь только что боднула лбом окно, такую картину она видела не впервые — просто звук оказался внезапным и слишком громким. А ударяться лбом о различные поверхности было многолетней привычкой Гермионы и означало лишь то, что она пытается разложить по полочкам и упорядочить мысли, не дающие ей покоя. Минерва занималась бумагами у себя на столе, а Гермиона загадочно молчала вот уже около часа, лишь изредка тяжело вздыхая.       — Что ты там увидела? — не выдержала Минерва.       — Весну.       Минерва усмехнулась.       — Ещё немного — и я покину это заведение.       — Да, я вижу, тебе уже не терпится.       — Так оно и есть — не терпится.       Гермиона издала невнятный звук и вцепилась в свои каштановые кудри, потянув их в разные стороны. Затем сделала из кончиков прядей себе шикарные усы и снова потянула их в разные стороны.       Минерва вздохнула. Когда Гермиона начинала терзать свои волосы, это значило, что проблема не желает сдаваться и лезть на уготованную ей полку в мозгу Грейнджер. Послышалось негромкое рычание.       — И незачем рычать.       Гермиона скривилась, молча ругая себя. Повела себя, как малолетняя дурочка, теперь заново разгребай!       — Поговорить хочешь?       — Не очень.       Потому что нет никакого смысла говорить об этом. Да и облечь в слова кашу, варившуюся у неё в голове, сейчас ей не под силу.       — Северус?       — Да… Нет!       — Так да или нет?       — Не знаю!       Может, и он! Зачем ему понадобилось целовать её? А потом старательно избегать и делать вид, что ничего не случилось! Плюс — это его раздражающе непроницаемое выражение лица. Хотелось вцепиться в него ногтями и сорвать приклеенную маску, просто чтобы убедиться, что за ней скрывается хоть одна нормальная человеческая эмоция. Целовались они по его инициативе. А потом что — испугался? Только не он! Передумал? Гермиона мысленно споткнулась. А до поцелуя он, значит, о чём-то думал? Она шикнула на себя, велев не нагнетать. Ничего ему не надо было, поддался моменту и всё. Сама виновата, нечего было лезть к нему. И целоваться сама первая полезла. А самое ужасное, что ей до сих пор хочется с ним целоваться. Дура!       — Между вами что-то произошло?       Произошло, как же! Тишина и молчание между ними произошли, а ещё полное игнорирование. Она даже читать к нему прекратила ходить. Получается, испугалась. Сама ушла, и было в её уходе что-то от бегства. Стул не может сказать, что ему тяжело и что он устал. В один прекрасный момент он просто сломается. Наверное, она немного стул, потому что начинает ломаться. Гермиона снова одёрнула себя, жаловаться на жизнь поздно, если ты уже родился.       — Между нами просто вежливая тишина. — Гермиона повернулась к Минерве.       — Это и к лучшему!       — Думаешь?       — Ты хочешь чего-то другого?       — Я ещё не разобралась.       — Так разберись. Он не из тех, кто будет бегать за женщиной.       — А из каких он?       — Я бы сказала, из таких, кто сначала должен убедиться, что он женщине нужен, причём это не мимолётное желание.       — А потом?       — А потом он подойдёт и сделает вид, что всегда стоял рядом. На самом деле, я считаю, что этот фрукт давно созрел и его пора класть в салат. И совсем неплохо, если это будет твой салат.       Гермиона фыркнула.       — То есть на поклон опять идти мне?       — Не могу представить Снейпа, околачивающегося у твоих дверей.       — Минерва!       — Да?       — Что-то здесь неправильно. У меня внутри просто свербит от предчувствия.       Макгонагалл удивлённо посмотрела на Гермиону, всё ещё стоявшую у окна и глядящую на Запретный лес.       — У тебя с Северусом?       — Нет, там, в лесу что-то не так. Я чувствую что-то нехорошее.       — Я не понимаю?       — Я тоже. Но лес нужно проверить.       — Я попрошу Хагрида. Пусть завтра сходит, посмотрит и пообщается с кентаврами.       — Хорошо. Только не завтра, а сейчас. До темноты ещё есть время.       — Ладно.       Удивлённая Минерва позвала домовика и отправила его за лесничим. Вызвав ещё одного, она попросила чаю, наивно предполагая, что ароматный напиток хоть немного успокоит Гермиону.       Дверь в кабинет открылась, впуская внутрь Снейпа и Малфоя. Заметив Грейнджер, Люциус скривился. Снейп сделал вид, что никакой Грейнджер тут нет.       — А где мистер Далтон?       Не успела Минерва договорить, как в кабинет вошёл третий маг. Далтон не стал притворяться, что Гермиона прозрачная, отвесил ей поклон и отпустил очередную плохо завуалированную пошлость.       — Все в сборе, отлично, — поспешно перебила его Макгонагалл. — Северус, ты принёс бумаги?       — Что за бумаги? — спросила Гермиона.       — Мисс Грейнджер, вам родители в детстве не объясняли, что вмешиваться в чужой разговор — это дурной тон? — спросил Малфой.       Гермиона усмехнулась:       — Вы ещё не начали разговор!       Подойдя к столу, она попыталась заглянуть в документы, положенные Снейпом перед Минервой.       — И родители мне всегда говорили: чем больше вопросов ты задаёшь, тем больше знаний получаешь. По такому принципу я и живу.       — Воспитание отсутствует напрочь, — прокомментировал Малфой её любопытство. — И это вряд ли те знания, которые вам жизненно необходимы.       Минерва улыбнулась и повернулась к Гермионе:       — Это отчёты о трудовой деятельности мистера Малфоя и мистера Далтона. Их требует Министерство.       — Звали, госпожа директор?       В дверях кабинета неловко топтался лесничий. Хагрид запыхался и в такт каждому слову размахивал курицей, которая почти исчезла в его огромной лапище, а со свисавшей головы капала кровь.       — Да, Хагрид.       Минерва брезгливо посмотрела на кровь, стекающую на пол её кабинета и задумалась, как поточнее обосновать предчувствие Гермионы. Решив не вдаваться в подробности, она посмотрела на великана и отчеканила:       — Нужно проверить Запретный лес!       — Зачем? — не понял лесничий.       Минерва перевела глаза на Гермиону.       — Затем, — верно истолковав взгляд Макгонагалл, сказала Грейнджер, — что там что-то происходит. Ты ничего такого не заметил?       — Я это… да нет…       — С чего вы взяли, что там что-то происходит? — спросил Снейп.       — Я чувствую.       Он иронично приподнял бровь.       — Решили пойти по стопам Трелони?       — Хагрид, — проигнорировала выпад Снейпа Гермиона, — когда ты был там в последний раз? Кентавры что-нибудь говорят?       — Я это… далеко не хожу…       — Почему? — не поняла Гермиона.       — Злятся они на меня… это… значит, далеко не пускают.       — Что опять ты натворил? — напрямую спросила Гермиона.       — Да… ничего такого…       Грейнджер ждала продолжения, скрестив руки на груди.       — Только… это… Зюзика я выпустил… и всё.       — Кого выпустил?       — Зюзика…       — А кто это? — не поняла Минерва.       — Он хороший, — разволновался Хагрид, — редкий! Только это… я таких раньше не встречал, а ведь я, значит, много кого встречал… Он, когда маленький-то был, всё зю-зю пищал, ну я так и назвал…       — Где ты взял этого Зюзика?       — Я, когда, значит, к мадам-то Максим на Рождество ездил… нашёл случайно… вот. Он ещё в коконе был…, а я, значит, его взял и высидел.       — Сам? — спросил Снейп. Уголки его губ чуть-чуть дёрнулись.       — Да не! Какой там! — не понял сарказма Хагрид. — Я его это… под Клыка подложил и велел тому сторожить. Клык, значит, теперь его мамочка, а я отец…       — На кого похож этот твой Зюзик? — спросила Гермиона, припоминая всех тварей, которых Хагрид, так или иначе, высиживал и отправлял в лес. Проносившиеся перед глазами воспоминания отметали напрочь любые благоприятные перспективы.       — Он безобидный! — заволновался лесничий.       — Несомненно, — выразил общее подозрение Снейп.       — На кого похож? — повторила вопрос Гермиона.       — Ну мех, значит, чёрный… Не, цвет такой, как виноград!       — Тёмно-фиолетовый?       — Да, и значит, три хоботка у него…       — А ростом?       — Ну это… как кабанчик небольшой…       — А подрасти не мог?       Хагрид пожал плечами.       — Значит, так. Ты, Хагрид, и вы, господа! — Минерва посмотрела поочерёдно на магов. — Вы сейчас идёте в лес искать этого кабанчика с хоботками. Нужно убедиться, что он безобиден.       — Я что-то не расположен к прогулке, — скучающе подал голос Малфой.       — Я тоже, — сказал Снейп.       — Хагрид притащил, ему и расхлёбывать, — добавил Далтон.       — Нет, вы пойдёте! — Макгонагалл безапелляционно грохнула ладонью по столу. — Вы выясните, что это за зверь. И сделаете это прямо сейчас. Не хватало ещё, чтобы в Хогвартсе кого-нибудь съели за три месяца до экзаменов.       Вздохнув, Далтон поднялся и пошёл за Хагридом, следом вышел недовольный Люциус. Снейп по-прежнему стоял у директорского стола.       — Позволь напомнить тебе, Минерва, что я здесь не заключённый.       — Я помню, Северус, но ты пойдёшь вместе с ними. Неизвестно, кто там по лесу бегает, и если оно размножается, как акромантулы, твои способности там пригодятся.       — А что, мисс Грейнджер с нами не пойдёт?       — Нет, мисс Грейнджер пойдёт в библиотеку и поищет сведения о кабанчиках с хоботками.       Снейп презрительно фыркнул и, развернувшись, покинул кабинет. Гермиона тоже направилась к двери.       — Он только что фыркнул на меня!       — Это хороший знак. Можешь считать его за ухаживание. Иди в библиотеку!       — Я, конечно, посмотрю, но, честно говоря, наше собрание книг о волшебных существах я изучила вдоль и поперёк ещё в годы ученичества. И Зюзики мне на глаза не попадались.       — И всё же посмотри. Хотя я о таком тоже не слышала.       — И ещё, Минерва, приготовьте лазарет!       — Зачем? — снова удивилась директор Хогвартса.       — У меня нехорошее предчувствие.       — Прекрати меня пугать!

***

      Хагрид и трое профессоров вышли из замка и направились в сторону Запретного леса. Хагрид большими шагами удалялся вперёд, он явно хотел опередить злых магов и поймать свою любимую зверюшку сам, до того, как её найдут и попытаются уничтожить. Посмотрев в спину удаляющегося великана, Снейп, Малфой и Далтон остановились на опушке леса.       — Слушайте, может, мы посидим тут тихо на опушке? — предложил Далтон. — Пусть Хагрид сам зверюгу свою ищет.       — Хорошая идея! — поддержал Малфой.       — Идея хорошая, — не стал спорить Снейп, — но в лес мы всё равно пойдём. Предлагаю разделиться и пойти цепочкой, так быстрей управимся.       Снейп свернул чуть влево и углубился в чащу. Чем быстрее они с этим покончат, тем быстрее он вернётся к своему эксперименту. А значит, его голова будет занята наукой, а не некоторой особой, которая, даже будучи на другом конце замка, при каждом удобном случае пробирается в его мысли.       Северус устало провёл ладонью по лицу, радуясь, что его никто сейчас не видит и можно не сдерживать себя в эмоциях. Какого лешего он полез её целовать? Он пытался обосновать свой поступок вот уже два месяца. Интриги в жизни захотелось, на тебе интригу! Дальше что? Известная особа после того шедеврального вечера ни словом, ни делом не дала понять, что заинтересована в чём-то дальнейшем. Более того, прекратила появляться в его комнатах, потеряв всякий интерес к посиделкам на его коленях. Снейп заехал себе пятернёй в волосы. Приключений на старости лет захотелось? Вот тебе и приключения. Северус так и не мог решить, должен он её ждать с нетерпением или не должен ждать вообще. Оборвав свои бессвязные рассуждения, Северус остановился, прислушиваясь к звукам и шорохам леса.       — Здравствуй, Северус, — раздалось за его спиной.       — Здравствуй, Магориан.       Он даже не заметил, как к нему подошёл кентавр! Вот насколько сильно Грейнджер занимала его мозги. Вообще кентавры были к нему недружелюбны. Им не нравилось, что он ходит по их лесу в поисках трав. Но Магориана он, пожалуй, мог бы назвать другом. Кентавр всегда появлялся, стоило Северусу зайти в лес, и довольно часто озадачивал его своими странными предсказаниями.       Кентавр покружил вокруг него и остановился напротив.       — Зачем ты пришёл?       — Питомца Хагрида ищем.       — Лучше бы этот получеловек не появлялся здесь вовсе. Звёзды вчера сказали, что ты найдёшь то, что ищешь…       Северус приподнял бровь.       — Но сначала потеряешь часть себя, — закончил кентавр.       — Очень интересно.       — Зря ты так. Звёзды всегда говорят, как будет.       — Спасибо, что просветил Магориан.       — Уже скоро, Северус.       Развернувшись, кентавр исчез в чаще.       Справа послышался крик, и Снейп бросился на шум. Видимо, кто-то встретил зюзика, и, судя по звукам, со зверюгой предстоит приличная возня. Выскочив на небольшую прогалину, он увидел Далтона, лежащего на земле, и склонившееся над ним существо. Возможно, раньше оно и было ростом с кабанчика. Сейчас, однако, тварь являла собой волосатого фиолетового носорога с тремя огромными хоботами. Животное прижало один из хоботов к груди Далтона и, судя по звукам, что-то высасывало из него. Северуса передёрнуло, и он, не раздумывая, швырнул в зверя «Аваду». Возиться с монстром у него не было никакого желания, прихлопнуть — и дело с концом, Хагриду придётся пережить потерю…       Заклинание отскочило от шкуры зверюги и отлетело в сторону. Сзади в животное полетели вспышки, но они также рикошетили и разлетались.       — Люциус!       Снейп не успел договорить, уклоняясь от красного луча. Он попал под жёлтый срикошетивший луч и отрубился.

***

      — Мне кажется, я нашла, но, честно говоря, до конца не уверена. — Гермиона нервно мерила шагами кабинет Минервы. — Они ещё не вернулись?       — Нет ещё. Я сама, если честно, начинаю волноваться.       Внезапно дверь в кабинет открылась с ноги, в помещение ввалился красный от бега Хагрид.       — Беда! — пробасил он.       — Что случилось?! — Минерва привстала из-за стола.       — Эта самое… Зюзик, значит, вырос…       — Насколько?       — Много вырос, как четыре кентавра, если их вместе слепить. И это ещё… Малфой, Далтон и Северус в лазарете. Я еле донёс их троих сразу, значит…       — Почему ты сразу об этом не сказал? — возмутилась Гермиона.       — Погибла животинушка… Они-то живы… — Хагрид разрыдался. — Самому пришлось сыночку, можно сказать, горло перерезать… А то он не хотел от них отставать… Северуса уже и топтать начал…       — Прекрати рыдать! — не выдержала Гермиона. — Где ты вообще его взял? Если я правильно думаю, их давно истребили. — Голос Гермионы подрагивал. — Минерва, нужно идти в лазарет. Похоже, у нас действительно случилась беда! Где ты его нашёл, Хагрид?!       — Говорю же, когда к мадам Максим ездил…       — Не когда, а где! Это разные вещи!       — Ну, я там к знакомому в заповедник заглянул на обратном пути. Я, значит, шёл, а оно, яйцо, значит, лежит посреди полянки. Такое одинокое, никому не нужное… Ну, я и сунул его в карман. Думаю, раз мамочки нету, будет папочка… Оно же погибнет, если не забрать.       Гермиона провела рукой по глазам. Несмотря на всю её любовь к Хагриду, она иной раз откровенно считала его идиотом, вот как сейчас, например. Если бы он только понимал, кого притащил! Хотя даже понимание не остановило бы его. Стоп-крана у Хагрида отродясь не было.

***

      Северус очнулся уже в больничном крыле. Над ним кто-то громко стонал и сморкался, судя по громкости издаваемых звуков, это был Хагрид. Снейп попытался встать, но чьи-то ладони уложили его обратно.       — Северус, — раздался рядом голос Минервы, — лежи, не вставай.       Он попытался возразить, но у него ничего не вышло.       — Голос вернётся. У тебя истощение, — сказала Поппи.       Она быстро что-то влила ему в рот, по вкусу — укрепляющая настойка. Над его головой мелькали руки, головы, ему заботливо поправляли подушки, целовали руки. Наконец, Снейп сфокусировал взгляд и нашёл Минерву глазами. Выглядела она так, словно истощение было, как минимум, с летальным исходом. Повернув голову, он увидел Малфоя и Далтона на соседних койках.       — Они в стазисе. Пришли в себя, а потом их пришлось усыпить, — послышался голос Боу, которая и мельтешила над ним. И, прижав его ладонь к своей щеке, она принялась всхлипывать в тон Хагриду.       Снейп попробовал поднять бровь и выразить удивление, но у него получилась лишь жалкая гримаса. Рядом опять заголосил Хагрид.       — Это я виноват! — басил он.       — Да, ты! — раздался голос Грейнджер. И Снейп повернул голову, пытаясь увидеть её.       — Да вы все виноваты! — прорыдала Боу. — Особенно вы, Грейнджер, вы послали их в лес, это ваша вина!       — Сколько? — его голос был хриплым и усталым.       — Пять часов без сознания. Здесь были врачи из Мунго.       — Эти бездари! Они только руками разводили!       — Да заткнитесь вы! — шикнула на Боу Гермиона.       — Я не собираюсь затыкаться, вы во всём виноваты!       — Замолчите обе! — прикрикнула Минерва.       Снейп всё-таки приподнял бровь. Стойко проигнорировав небольшой скандал у его постели.       — Что случилось? — прохрипел он.       То, что он видел, ему не нравилось. Минерва, тяжело вздохнув, опустилась на соседнюю кровать. Грейнджер молчала, прислонившись спиной к стене, и смотрела мимо него отсутствующим взглядом. Лесничий выл и безостановочно сморкался в свой огромный грязный платок-скатерть. Боу продолжала трогать его за все доступные места и скорбно всхлипывать.       — И ты, Хагрид, замолчи, — не выдержала Минерва.       Гермиона приблизилась и встала рядом с кроватью. Судя по напряжённому выражению на лице, Грейнджер собиралась его чем-то знатно порадовать.       — Не тяните!       Грейнджер пожала плечами.       — Я нашла. Это был степутьяр.       — Да, это был степутьяр! Вы обязаны отдать ему свою магию! — взревела Боу.       — Я не знаю ни одного способа передачи магии, — отчеканила Гермиона.       Снейпу показалось, что он чувствует, как седеют его волосы.       — Уверены? — собрав волю в кулак, спросил он.       — Да, конечно, она уверена! — прорыдала Боу. — А я уверена, что она специально тебя в лес заманила! — Последние слова она провизжала.       — Да, уверена, — проигнорировала выпад Боу Гермиона.       Северус вцепился пальцами в простыню, надеясь, что никто не увидит, как дрожат его руки. Он не разбирался в магических тварях, лишь необходимый минимум, в качестве ингредиентов. Но про эту дрянь краем уха слышал.       — Северус, я подниму на ноги всех. Возможно, всё ещё можно поправить.       — Минерва! Я стал сквибом! Что ты собираешься поправлять?       Макгонагалл снова тяжело вздохнула.       — Их истребили пятьсот лет назад. Возможно, это что-то другое, — прошептала Минерва, сама не веря в свои слова. Они с Гермионой уже всё проверили, в заповеднике «Пирене» действительно держали два семейства степутьяров. Детёныша одного из них и украл Хагрид. У которого теперь тоже будут проблемы, но, конечно, не такие большие.       Северусу тоже хотелось так думать, даже больше, ему отчаянно хотелось в это верить, но то, что он чувствовал, разбивало вдребезги все его надежды. Он чувствовал себя пустым.       — А… что, — слова застревали в горле, — что со зверем?       — Хагрид пришёл слишком поздно. Степутьяр уже пил вашу магию.       — Он перерезал ему горло, — вставила Грейнджер. — И, если бы Хагрид сделал это ещё позднее, вы бы стали магглами, а не сквибами.       — Спасибо! Утешили!       — Я вас не утешаю. Я ответила на ваш вопрос.       — Уйдите!       Северус был похож на взъерошенного, растерянного воробья. Если, конечно, вы можете представить себе воробья со зловещим оскалом. И смог, наконец, вырвать свою ладонь из рук Боу.       — Северус… — пролепетала Боу.       — Уйдите и заберите отсюда этого идиота!       — Вас погрузить в стазис? — спросила Грейнджер.       Снейп посмотрел на неё и кивнул. С таким нервным потрясением тяжело справиться, сейчас лучше заснуть и побыть немного в небытии, чем бесконечно переживать, а то он просто свихнётся. Последнее, что Снейп видел засыпая, были её глаза. И Северусу не понравилось, что он в них разглядел. Приговор!       — Гермиона?       — Да.       — Им можно помочь?       — Я не врач, Минерва. Но, насколько я знаю, в магической медицине нет ничего возвращающего магию.       — Я имела в виду…       — Что? Магические артефакты? Зелья? Ритуалы? Нам ничего подобного не встречалось.       — Я не знаю, что делать, — сказала Минерва.       — Мне нужно уйти.       — Куда? — не поняла Минерва.       — Подумать.       — Ты не можешь сейчас оставить меня одну. Кто будет преподавать, Гермиона?       Гермиона помолчала.       — Тогда вызовите Поттера и Уизли. Преподаватели на замену всё равно понадобятся. А мне они нужны, чтобы подумать.       Макгонагалл кивнула.

***

      — Ну, это единственный вариант! Больше мне на ум ничего не приходит, — сказал Поттер, запуская пальцы в вихры.       — Там были только Полумна и Невилл и всего лишь раз. И я не думаю, что мы найдём в Омертоне магию. — Гермиона подёргала свои многострадальные локоны.       — Вот эта строка даёт огромный простор для размышлений: «Омертон даст тебе всё, что ты ищешь, если ты готов это найти». Внушает надежду!       — Это слишком общие слова, Гарри. И даже если допустить, что Омертон может дать магию, что он попросит взамен? Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.       — Об этом тут ни слова…       — Что меня и настораживает. И кто туда должен идти?       — Не мы точно, — вставил Рон. — Я думаю, ты, потому что твоя, кхм… то, что ты ни разу… Словом, это его откроет. И Снейп, Малфой, Далтон. Им же нужна магия!       — Я могу открыть туда проход, а пойдут они с кем-нибудь ещё.       — Тот, кто открывает Омертон, автоматически становится проводником. Так что или ты, или надо искать другого проводника и раскрывать тайну Омертона, — выразил, наконец, чётко свою мысль Поттер.       — Не понимаю, почему все магические места открываются девственностью? — пожаловался Рон.       — Не девственностью, Рон, а чистотой! — наставительно заметила Гермиона. — Девственность — лишь символ чистоты, Омертон можно открыть и без неё, нужно просто иметь чистые помыслы и чистое сердце, а это редкость в людях. Я могу предложить разве что Полумну, только она и подходит под такое определение.       — Может, тогда Полумну и попросим?       — Она одна не сможет, — вставил Поттер, — только если они обе пойдут.       — Ты же знаешь, что двух проводников быть не может. Один проводник и просящий или, как в нашем случае, просящие. Да и Невилл её не отпустит с ними, — сказала Гермиона. — И четыре человека, я считаю, и так много. Цена за пребывание там — если всё получится! — окажется слишком высокой. И всё это ещё не гарантирует, что мы найдём там магию.       — В прошлый раз они нашли там для Невилла то, что загадали.       — Да, я помню. Они принесли то, чего в нашем мире давно не существует. Просто потому, что им вздумалось проверить, действительно ли это место даёт то, что ищешь. Но цветок — не магия, повторяю ещё раз.       — Но ведь нашли же!       — Нашли, — устало согласилась Гермиона. — Однако, найденное давно погибшее в нашем мире растение не означает, что мы также легко получим искомое и в этот раз. И это не ответ на вопрос, почему мне нужно идти с ними.       — Ну, кто-то же должен! — Гарри выразительно поднял брови.       — Я не могу туда пойти! — решительно подал голос Рон.       — Почему?       — Во-первых, я не девственник, а во-вторых, мне не хочется.       — Гермиона, им понадобится посредник в Омертоне, — нажал Гарри. — Это или ты, или Полумна.       — Все шишки всегда достаются мне… — досадливо произнесла Гермиона.       — Попробовать стоит! — подбадривал Поттер.       — Ну конечно! Вы-то здесь сидеть будете! — фыркнула Грейнджер.       — Тебе решать! — пожал плечами Уизли. — Это же твой Снейп потерял магию.       — Он не мой, Рон! Дай книгу! — Гермиона протянула руку, забирая фолиант у Поттера. — И приготовьте всё.       — Когда?       — Я бы ушла прямо завтра с утра. И так месяц уже прошёл. Смысла тянуть с этим походом нет.       — Не найдёте, так хоть попробуете! — снова ободряюще заметил Гарри. — Ты к ним?       — Да. Если они откажутся, я уговаривать не стану.       — Если ещё не окончательно свихнулись там, то не откажутся, — подытожил Уизли.       — Соберите, в общем, всё. И достаньте им тоже что-нибудь подходящее. Мантии и лакированные ботинки там ни к чему.       Гермиона вышла за дверь и направилась в подземелья. Последние четыре недели Малфой и Далтон жили в комнатах Снейпа, предпочитая держаться рядом. Малфой полностью замкнулся в себе. Гермиона не слышала от него ни единого слова с момента его выхода из стазиса. Далтон, наоборот, крушил в ярости всё, что попадалось ему под руки, но и его надолго не хватило. Снейп остался собой. О том, что с ним случилось, можно было понять лишь по отсутствию волшебной палочки и сборам в дорогу — Северус Снейп собирался покинуть магический мир.       Грейнджер постучала в дверь и, не дожидаясь ответа, зашла. Стучалась она лишь из вежливости, поскольку давно убедилась, что приглашать её зайти они не стремились. Все трое сидели напротив камина, рядом на столе стояла открытая бутылка огневиски.       Гермиона прошла и села на стул в углу комнаты, молча рассматривая мужчин. К её присутствию они уже начали привыкать. Грейнджер упорно спускалась в подземелья каждый день, садилась на этот стул и молча сидела, наблюдая за ними. Минерва боялась, что кто-нибудь из них причинит себе вред. Хотя Гермионе слабо верилось, что до этого дойдёт, но она всё равно приходила. Когда все трое поняли, что гнать её бесполезно, они просто перестали обращать на ведьму внимание. Иногда Гермиона подолгу играла со Снейпом в гляделки, он часами мог смотреть ей в глаза. Так они и коротали вечера. О том, что случилось, разговора ни разу не заходило.       Грейнджер вздохнула, подошла к столу, забрала бутылку и положила на её место книгу, открытую на нужной странице. Вернувшись на стул, она стала ждать реакции. Первым по тексту взглядом прошёлся Далтон.       — Что это?       — Это Омертон. Реальность, созданная Мерлином.       Её высказывание побудило Малфоя проявить интерес и тоже заглянуть в книгу.       — О, здесь, наконец, даже ваша девственность пригодится! — прокомментировал он.       Гермионе ещё не хватало сарказма в его голосе, но просто диалог — уже неплохо.       — Представляете, как вам повезло? — беззлобно откликнулась она.       — Давно пора было избавиться от неё.       Гермиона перевела взгляд на Снейпа. Это были первые его слова, обращённые конкретно к ней с момента происшествия.       — Хотите помочь?       — Оставьте! — Снейп даже не повернул головы в её сторону.       — Тогда не лезьте с предложениями.       — Омертон — это сказка, Грейнджер. В исторических враках всё всегда идеально сходится! — Снейп всё-таки повернулся к ней. — Но, что более вероятно, этого мира просто не существует! Всё, что от вас требуется, это оставить нас в покое и не пичкать выдумками и ложными надеждами!       Он закрыл книгу и швырнул ей. Гермиона поймала.       — Лавгуд там была, — спокойно сказала она.       В его глазах мелькнуло удивление.       — И что, он даёт всё, что попросишь? — зло спросил Снейп. — Очень интересно, что вы там взяли в прошлый раз?       — Цветок.       — Вы серьёзно считаете, что магия сравнима с травой и может хранится где-то в одном месте?       — Омертон — это мир утерянного. Предлагаю пойти и проверить, есть там ваша магия или нет.       — Неаргументированный оптимизм — верный признак скудоумия. Какую цену вы готовы заплатить? Вы же не думаете, что наша магия будет лежать там на блюдечке и дожидаться нас?       — На месте разберёмся. — Другого ответа у неё не было, хотя этот вопрос весьма занимал и саму Грейнджер.       — Хуже, чем сейчас, уже не будет, — сказал Далтон. — Я иду.       — Мистер Малфой?       Малфой кивнул.       — Мистер Снейп?       — Вас мучает чувство вины? — задал встречный вопрос Северус.       — Я не виновата в том, что с вами произошло.       — Но всё равно готовы лезть за нас в пекло? — Он, не отрываясь, смотрел на неё, словно они опять играли в гляделки.       — Если вам так будет легче, можете считать, что именно так. Готова!       — И плата вас не смущает?       — Я же сказала, на месте разберёмся.       — Тогда как вам будет угодно.       Снейп внимательно разглядывал Гермиону. А она почему-то облегчённо вздохнула.       — Завтра в десять я спущусь к вам. Выспитесь по возможности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.