***
— Эй! Где вас носило? — спросила Нами, когда мы подошли к кораблю. — Я уже начинала волноваться и… что это за запах? В чем вы вообще? — Да ничего особенного, — устало сказали мы с Виви, буквально рухнув на песок. — Нас просто пытались съесть. Ничего необычного. — А, ну, тогда… ЧТО? — воскликнула Нами, но мы были слишком уставшие, чтобы рассказывать о подробностях. — Хорошие новости, — крикнул с борта Усопп. — Я починил корабль. Можем отправляться дальше. Действительно хорошие новости. Как мы пришли на берег, Ло, ничего не говоря, направился в сторону своей команды, словно все так и должно быть, однако я чувствовала некое напряжение и недоверие со стороны своей команды. Они не разговаривали с ними, однако то и дело бросали косые взгляды. — Ладно, — сказала я всем, — Нами, ты сможешь увести нас из тумана? — Придется сделать небольшой круг, плывя на север через остров, но таким образом мы избежим столкновения с рифами и сиренами. Так что не волнуйся. Положись на меня, — девушка улыбнулась. Это хорошо. — В таком случае давайте свалим из этого места, — предложила я и уже собиралась взобраться на борт, когда услышала звонкий смех своего капитана со стороны пиратов Сердца. — Ну, что на этот раз? Как оказалось, Луффи стало скучно, и он решил прогуляться, но тут наткнулся на огромного белого медведя, что подавал доски своим накама для починки корабля. Те разговорились, и Луффи был уже готов пригласить его на наш корабль, как очередного накама, когда появился Ло и сказал: — Приготовить корабль, мы отплываем. — Хм? А ты еще кто? — спросил Луффи. Ну, конечно, они же еще не виделись. Мне это не нравилось. Я быстро подбежала к Луффи и, взяв его за руку, потащила на наш корабль. — Луффи, нам пора! — строго сказала я. — Но я еще не со всеми познакомился и еще остров не осмотрел. — Я его прекрасно осмотрела. Так сказать даже изнутри. Если хочешь, даже зарисую в подробностях. — Правда? — обрадовался Луффи. — Ши-ши-ши! Санджи! Еды! Мы отплываем! Все поднялись на борт. Зоро, Санджи, Луффи и Усопп схватились за весла. Каждому на всякий случай уши заложили ватой. Я стояла на палубе и смотрела, как мы медленно отдаляемся от острова, когда неожиданно на берегу показался Трафальгар и молча что-то швырнул в мою сторону. Сначала мне показалось, что это обычный черный камень, но, поймав, я поняла, что это озерная ракушка, внутри которой ничего не было. Зачем он мне ее дал? Что он хотел этим сказать? Что мне с ней делать? Я не знаю, но чувствую, что мы с ним еще встретимся, вот тогда я и получу ответы на свои вопросы. И все-таки он довольно странный парень.***
Через какое-то время мы наконец-то покинули зону тумана и вновь расправили паруса. Нами, Виви и я сидели в женской каюте, и каждый занимался своим делом. Нами складывала свои вещи, Виви сушила полотенцем волосы и периодически проверяла, не остался ли этот сладковатый запах от цветка. Да уж, он мне еще долго мерещиться будет. Я же сидела за своим столом и вертела в руках ракушку, что размером была приблизительно с ладонь. Я осмотрела ее сверху донизу, и внутри, и снаружи, но не нашла ничего необычного. Ни надписи, ни символов, ни скрытого ден ден муши. Ну, ничего! В итоге я подумала, что это просто обыкновенная ракушка, которая предназначалась как некое скрытое послание. Мне? Или еще кому-нибудь? Ладно, не важно. Я положила ракушку рядом со своим альбомом. Может, ее использовать как небольшую шкатулочку? Вполне своеобразно. — Я чувствую — Арабаста совсем рядом, — неожиданно произнесла Виви, отвлекая нас с Нами от своих дел. — Ну, конечно, — улыбнулась Нами. — Сегодня на дежурстве Чоппер, а он не ошибется с курсом, как некоторые. Всем стало понятно, о ком она говорит. Зоро еще тот проводник. — Я надеюсь, еще не слишком поздно и организация Барок Воркс не начала действовать, — было видно, что она волнуется. — А что вообще представляет собой эта организация? — спросила я. — Нет, я, конечно, понимаю, что во главе сидит некий злобный Шичибукай Крокодайл, но все же хотелось бы узнать подробности. — Да, — согласилась Виви. — Крокодайл и правда сидит во главе Барок Воркс. Однако его там все знают под кодовым именем мистер Ноль. Я вам уже это говорила, — мы с Нами согласно закивали. — Также у него есть 13-ть агентов, которые подчиняются непосредственно ему. Их имена складываются из «мистер» и числа, что определяют уровень его силы. Чем ближе к нулю, тем сильнее противник. Но также у агентов имеются напарницы, что своими способностями дополняют способности агентов. Большинство из них обладатели дьявольских фруктов. — А, я помню их, — сказала я устало. — Надоедливые ребята, но как фруктовики и правда сильные. — Вы встречались пока только с мистером Пять и мистером Три, а так же их напарниками. Но другие агенты не менее сильные, и, как я слышала, все они расположились недалеко от своего босса — мистера Ноль. Так как их главная цель — захват власти в королевстве Арабаста. — Все равно что-то не сходится, — сказала я, и девчонки вопросительно посмотрели на меня. — Если им нужна власть, то ее можно получить другими разными способами. Можно заставить народ полюбить тебя, и он сам даст тебе ключи от города, при этом не проливая столько крови. Но ему нужна война! И я не могу понять почему? Что он от этого получит? — А разве это важно? — строго спросила Нами. — Конечно, — ответила я серьезно. — По словам Виви, он хочет и корону, и страну, но кем он будет управлять, когда жители этой страны поубивают друг друга? Я просматривала газеты и понимаю, что силы двух сторон ужасающие. Если и выживет кто-то, то это будут единицы, и этого ли хочет Крокодайл? — Зозо, хватит! — крикнула Нами, и, взглянув на нее, я поняла, что своими рассуждениями заставила Виви сильно переживать. Нами подошла к ней и обняла за плечи. — Все будет хорошо. Мы точно успеем. — Извините, — сказала я и, встав, вышла из каюты. — Пойду, подышу свежим воздухом. Выйдя на палубу, я увидела, что солнце уже клонилось к закату. Близился вечер. — О, Зозо, — услышала я голос Чоппера с вершины мачты. — А ты чего вышла? Тут пока все спокойно, и я не усну. Можете не беспокоиться. — Молодец, Чоппер, — похвалила я олененка, на что он тут же стал вытанцовывать, сияя от счастья. — Заткнись! Мне вовсе не приятно, что меня хвалят. — Хех, как скажешь, — улыбнулась я. На наш разговор выбежали все парни, что в это время ужинали на кухне. Или это был поздний обед? — О! Зозо, ты тут? Отлично! — крикнул радостно Луффи, подбегая ко мне. — У меня к тебе просьба. — И почему мне это сразу не нравится? — спросила я, предвкушая проблемы. — Покатай меня! — радовался он, обнимая и руками, и ногами в несколько резиновых колец. — ШТА???! — не могла поверить я своим глазам и ушам. — Я тебе что, качели??? Нет! Давай, отпускай меня! — Ну, покатай! — стонал он, обнимая еще крепче, и я стала чувствовать, как заскрипел мой позвоночник. — Луффи! Нет! Я устала! — пыталась успокоить я парня. — Один раз! — все не сдавался он. И ведь если ему что-то взбредет в голову, то от этого уже не избавишься. — Почему ты вообще решил на мне прокатиться? — не понимала я. — А мы только что об этом говорили. Усопп сказал, что это ты его вытащила с тех скал. Он катался уже два раза. Я тоже хочу! — Луффи?! — но что споры. И я, и он знали, что этим мне его не одолеть. — Э-эх… ладно. Но только один раз. — Ура!!! — закричал Луффи. Как ребенок, честное слово. — Я следующий! — неожиданно сказал Усопп, подняв правую руку в воздух. — Тогда я после Усоппа! — крикнул Чоппер с мачты. — Так и быть, я после оленя, — зевая, сказал Зоро. — Я… я… — начал было Санджи, но не договорил, так как из его носа потекла кровь, и он потерял сознание. — Друзья… ДА ВЫ ВООБЩЕ В СВОЕМ УМЕ???!!! Однако меня никто уже не слышал. Чоппер спустился на палубу, и они с Усоппом начали танцевать, напевая слова: «Ура! Ура! Мы полетаем!». Боже мой, что за безумная команда? Вообще меня за человека не держат. Делать нечего. — Только по одному кругу, — сказала я, растворяясь в воздухе вместе с Луффи. В сущности после того, как я отдохнула, пару кругов я могла осилить. Но сам факт того, что меня используют как птицу, меня безумно смущал. Тем более у нас на борту была настоящая птица. Чего они ее не просят полетать? Ах, да, Каруэ же не летает. Сделав круг, я вернула Луффи на палубу. — Это было круто! — сказал он, наконец-то отпуская меня, однако на его место тут же на спину прыгнул Усопп, обхватив руками мою шею. — Аккуратнее! Задушишь же! — Усопп ослабил хватку, но не отпустил. Еще немного и я за это буду деньги брать! А что? Это мысль! Если с пиратской жизнью не сложится, открою свою компанию: «Перелеты от Зозо. Прокатись с ветерком. Перелеты для детей со скидкой». Хотя о чем я только думаю? С Усоппом тоже покончено. Когда наступила очередь Чоппера, он просто прыгнул мне на руки. Легкий, пушистый — ну, просто мечта. Контролировать с ним полеты проще простого. А вот с Зоро возникли легкие проблемы. Мало того, что он тяжелый, так еще и я подустала. Но нет же! Зоро пробубнил что-то про то, что сила мечника не измеряется в полетах, и повис на мне со спины. Бедный мой позвоночник. Я этого не переживу. Походу, пенсии мне не видать, как своих ушей. Я сделала кружок и хотела уже вернуться, как Зоро сказал: — Посмотри, там, справа. Что это? Я подлетела поближе. Это был человек в странной одежде с лебедями на плечах и ужасным макияжем. Окама? Он плыл на какой-то маленькой доске, еле умещаясь на ней. — Человек, — сказала я. — Возвращаемся на корабль.