ID работы: 4105229

Лиловый Демон: Вкус Дружбы.

Джен
PG-13
Завершён
2301
автор
Anna Heart бета
Размер:
747 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2301 Нравится 865 Отзывы 1002 В сборник Скачать

Глава 29. Собутыльник Эйс.

Настройки текста
К нашему возвращению Чоппер перетащил Санджи, который так и не пришел в себя, в мужскую каюту. Так что с катанием на сегодня покончено. Слава небесам! Однако у нас для них сюрприз. — Там человек за бортом, — спокойно сказал Зоро, указывая в сторону странного окама, что плыл сидя на доске. Буквально через минуту этот неопознанный объект оказался у нас на борту. — Спасибо, пираты, вы спасли мне жизнь! — сказал он, поклонившись. Вблизи его одежда оказалась еще страннее. Чего только стоит надпись на плаще «Путь окама». — Если бы не вы, я бы утонул. Я совершенно не умею плавать. — Фруктовик? — поинтересовалась я, на что странный мужик кивнул. — Эй, что тут за шум? — послышалось из люка. На палубу вышли Нами и Виви. — Э? Это еще кто? — Мы его подобрали в воде, — сказал Луффи, улыбаясь. — И он фруктовик. Эй, покажи, что умеешь! — Ну, раз моего корабля поблизости нет, то почему бы не скоротать время? — улыбался мужик. — Смотрите представление! После чего он резко подпрыгнул и ударил Луффи рукой в лицо, из-за чего Луффи резко упал на спину. — Какого…? — насторожились все, но мужик тут же поднял руки в знак того, что он безоружен. — Это чистое представление! Вот! — ЧТО???!!! — ахнули все. Перед нами стоял еще один Луффи, но в глупой одежде окама. — Я могу копировать всех людей, чьи лица коснусь своей левой рукой, — объяснил мужик и, быстро пробежавшись, коснулся у всех лица. Он менял лицо снова и снова. Продемонстрировав лица всех на этой палубе. Даже мое! Только я так не кривляюсь. — Так же я могу доставать лица из своей памяти и одевать их! Вот! Он показал лица неизвестных нам людей. — А также изменяю тело! — он вернул себе облик Нами и продемонстрировал всем грудь. — ВОТ ЭТО ДА!!! — в один голос сказали Усопп и Луффи. — Вот это кошмар, — пробормотала я, прикрыв глаза, так как знала, что сейчас сделает Нами. БАМ!!! — Как вам мой талант? Правда, я великолепен? — спрашивал мужик, танцуя на палубе, словно балерина. Вот это хоть и странный, но талант. Интересно, смогу ли я изучить его? Это бы мне ой, как пригодилось. Чоппер, Луффи и Усопп, тут же нашли с ним общий язык и стали чуть ли не лучшими друзьями. — Капита-ан! — услышали мы доносившиеся крики из моря. Навстречу к нам плыл корабль. — О! А это за мной, — сказал мужик и, встав на бортик, обернулся. — Вспоминайте обо мне и знайте: время ничто перед настоящей дружбой! Этим он окончательно очаровал наше трио. — Идиот, — пробубнил недовольно Зоро, расположившись у стенки. — Чокнутый, — сказала Нами, поднимаясь по лестнице на кухню. — Извращенец, — подтвердила я все вышесказанное. Однако мужику, похоже, было все равно на наше мнение, и он вернулся на свой корабль. — Вперед, дорогуши! — крикнул окама. — Да, мистер Два, Бон Клэй-сама! — крикнули накама мужика и уплыли в даль, оставив нас шокированных стоять на месте. — ЧТО-О-О? — воскликнули все, когда корабля уже не было видно. — Так это был мистер Два? — воскликнул Луффи. — Вот тебе и раз, — сказала я, сев на лестничную ступеньку. — Он мне сразу не понравился. А теперь с такой способностью, да и еще с нашими лицами… — У него еще есть лицо моего отца! — сказала Виви, и все посмотрели на нее. — Я видела. Когда он показывал лица, одно из них было лицом моего отца. — Черт, а ведь он у нас был практически в руках! — злилась я. — Не надо было его спасать. Представьте, что может произойти, если нам придется с ним столкнуться как с врагом! Он сможет принять облик любого из нас, и мы даже не заметим подмены. Лицо, тело, даже голос. Одна ошибка и она может быть последней. — Мы можем извлечь из этого выгоду, — сказал неожиданно Зоро. — Какую именно? — спросила Нами. — Нам повезло, — улыбнулся Зоро. — Теперь, когда мы узнали о его способности, у нас появился шанс быть готовыми. И у меня есть идея. Зозо, ты не могла бы принести какую-нибудь яркую краску. — Баночка с черной стоит на кухне, — сказала я. — Пойдет.

***

— Мы приближаемся! — оповестил всех Чоппер. — Нужно спрятать корабль, — заметил Луффи. — Хорошо, но пока у нас есть время, привяжите эти повязки к своей левой руке, — сказал Зоро и раздал белые повязки. — Не снимайте их, пока не придет время. План был прост. На левую руку каждый нарисовал себе черный крест и замотал его белой повязкой, пряча от лишних глаз. В назначенный момент, когда ты будешь сомневаться в том, друг перед тобой или враг, попроси его доказать, что он это он. Если крестик будет — друг, если нет — враг. — План действительно хорош, — сказала я, обматывая свою левую руку. — Но он сможет помочь нам лишь один раз. — О чем ты? — поинтересовался Зоро, и все посмотрели в мою сторону. — Представьте себе, что перед вами появился мистер Два в образе одного из нашего накама. Вы попросили его доказать, что он один из нас, и он провалил тест. Возможно, вы тут же начнете драться и одолеете его, а, возможно, он сможет убежать, выяснив правду, и попытается обмануть кого-нибудь другого. Что тогда мы будем делать? Все молчали. Может быть, это и слишком трудно, однако шанс есть и нужно быть готовым ко всему. — Таким образом, мы просто не сможем доверять друг другу, — заметил Усопп. — У тебя есть идеи, Зозо-сан? — спросил Санджи. — Есть, — сказала я. — Каждому из нас нужно кодовое слово. То, которое мы не забудем, и, произнеся его, тут же поймем, кто перед нами. — Хорошо, — согласились все. — Итак, мое слово будет «кисть». — Это просто, — улыбнулась Нами. — «Деньги». — «Мясо», — сказал Луффи и добавил. — Я очень голоден. — «Меч», — пробасил Зоро. — «Таблетка»! — воскликнул Чоппер. — «Рогатка», — произнес Усопп. — «Сковородка», — сказал Санджи. — «Корона», — предложила свое слово Виви. — Кря! — неожиданно воскликнул Каруэ, однако его никто не понял. — Он сказал «крылья», — перевел Чоппер. — Отлично! — воскликнул Луффи. — А теперь в Арабасту. В ресторан!

***

Как только мы появились в порту Нанохана, Виви предложила нам замаскироваться под здешних жителей, а для этого нам было необходимо приобрести наряды. Деньги у меня были, так что с этим проблем быть не должно. Однако за наши наряды решил взяться Санджи, сказав, что с его вкусом он быстро подберет нам все необходимое. Однако Луффи убежал, не дождавшись своей одежды, и, по правде говоря, мне так же надо было поступить, так как-то, что принес Санджи, заставило меня возненавидеть его всеми фибрами своей души. — КАКОГО ЧЕРТА? — кричала я на него. — Я не буду это надевать! Носи сам! — Но это женская одежда, Зозо-сан! — стонал Санджи. — Не знаю, я чувствую себя неловко, — сказала Нами, надевшая свою одежду. — Наряд танцовщицы? — так же не понимала Виви. — Стоит ли? Мы же не умеем танцевать. — И вас только это волнует? — еще больше злилась я. — Но, Зозо-суан… — стонал Санджи, протягивая мне наряд. — Да ладно тебе, Зозо — сказала Нами. — Вполне удобно. — Что б вас всех! — ворчала я, но взяла наряд и прошла за ширму, чтобы переодеться. Когда я оделась в наряд танцовщицы, то буквально чувствовала себя голой. Однако, спасибо хотя бы за то, что он выбрал наряд черного цвета. Если бы он был желтым или розовым, то я бы собственноручно надела бы его на Санджи. Хай, потанцует! — Ну, как? — спросила я у команды. — О! Тебе очень идет! — воскликнули девушки. — Зозо-суааан! Вы просто очаровательны! — вот от него я вообще ничего слушать не хочу. — Так ты хотя бы на девушку похожа, — усмехнулся Зоро. Меня это взбесило, поэтому я тут же выхватила свой клинок, от которого я не смогла бы никогда отказаться, и приставила лезвие к горлу Зоро. — А, ну, забери свои слова назад! — строго произнесла я. — Ы! Что ты делаешь, женщина? — занервничал Зоро. — Ты слышал? Если не заберешь, то я устрою тебе тренировку прямо здесь и сейчас. И меня не остановит даже то, что тут довольно много людей. — Зозо, прекрати сейчас же! — кричала Виви, но я не убрала клинок. Я ждала. — Ладно, ладно, — сказал Зоро. — Только успокойся. Я вернула катану обратно на пояс. Да уж, ну и вид у меня, наверное. Танцовщица с обнаженной катаной. — Да что на тебя нашло, Зозо? — кричала Нами. — Я пойду, прогуляюсь и тоже перекушу, — сказала я и, прихватив свою сумку, отправилась в город. — Зозо-суан! — кричал Санджи, плача. — Оставь ее, она сама может о себе позаботиться, — сказал Зоро, и тут он был прав. Черт возьми! Я только приехала в этот город, а уже всячески ненавижу его. Еще и Луффи куда-то пропал. Ну, и черт с ним. Деньги у меня есть, пойду в первый же попавшийся ресторан и закажу себе чего-нибудь выпить. Зайдя в ресторан, я заметила, что тут было довольно пустынно, хотя пара посетителей все же были. Вон, один идиот вообще дрых в своей тарелке. Ох, ну, что за народ, а? Мог бы хотя бы свою шляпу снять, перед тем как есть. Ай, меня это не касается. — Чего изволите? — любезно спросил бармен, когда я подсела к стойке. Его щеки стали алыми, а глаза блуждали на уровне моей груди. Черт! — Я изволю, чтобы ты не пялился на мою грудь и принес мне рома и какой-нибудь еды, да поживее! — крикнула я, ударив кулаком по столу. От резкого звука парень, что спал в своей еде, очнулся. — А? — пробубнил он, осматриваясь, и тут его мутный взгляд остановился на мне. — Че вылупился? — грубо бросила я. Ну, и свинья. Ошметки еды все еще были прилеплены к его лицу. Из одежды у самого только шляпа, штаны и обувь. Весь в татуировках. Скорее всего, пират. У меня на них уже нюх. — Танцуй, — сказал парень. — Сам танцуй! — фыркнула я, опустошая стакан с ромом, после чего постучала по стакану. — Еще. — Я не танцовщица, — сказал парень. От этих слов мне так и хотелось ему врезать, но я не хотела устраивать драку в первый же час. — И я не она, — сказала я, сдерживая злость. Однако парня это вроде успокоило, и он вернулся к своей еде. Я тоже приступила к своей, не церемонясь и не беспокоясь о приличиях. Буквально за пару секунд тарелка была пуста. — Повтори, — сказала я бармену, на что тот с выпученными глазами принес еще одну тарелку наполненную кашей, а также заполнил мой стакан ромом. Ром я пила как компот, но он все никак не хотел добираться до моего разума. Черт! Что не говори, а выпивку Зоро выбирает более качественную, чем это пойло. Однако парень, наблюдая за тем, как я опустошаю тарелку за тарелкой и заливаюсь ромом, неожиданно спросил: — Ты кто? — вот только знакомств мне не хватало. — Слушай, парень, — обратилась я к нему. — У меня выдался тяжелый день. Мой брат куда-то удрал. Мои накама полные идиоты. На меня напялили этот глупый наряд, и теперь еще ты тут лезешь со своими дурацкими вопросами. Я хочу поесть одна. В тишине! Ты понял? — Понял, — сказал парень, подперев свою голову рукой. — Я Эйс. — Да мне плевать, — честно сказала я. — Мне нравится твой аппетит, — усмехнулся Эйс, на что я решила просто не обращать внимание. Может, сам уйдет? — Говоришь, у тебя есть брат? Старший или младший? — Да что ж ты прицепился? — злилась я. — Я тебя не знаю. Ты меня тоже. Иди куда шел и не разговаривай со мной. — А ты с характером, — засмеялся парень в голос. — Но я тоже парень-огонек. — Нет, но вы только посмотрите на него… — устало вздохнула я. Может, он просто тупой? Тогда это не его вина, и мне не стоит злиться, но мне так хочется ему врезать. Я глубоко вздохнула и продолжила есть свою еду. — Ну, так какой? — Что «какой»? — устало спросила я. Видно не отстанет, пока не отвечу на его вопросы. — Брат. Старший или младший? — Младший, — ответила я. — И сколько ему? — Семнадцать. — О! У меня тоже есть брат и ему тоже семнадцать, — смеялся Эйс. — Ну, я тебя поздравляю! — воскликнула я. — А теперь мне можно поесть одной? — Я тут ищу его, — продолжал парень, и я громко застонала, понимая, что об уединении мне и не стоит мечтать. — Ты тут давно? — Я приехала меньше часа назад, так что вряд ли кого-то видела и помочь в твоих поисках не могу! — сказала я строго, четко произнося каждое слово. — Жаль, — вздохнул парень. — Какой он, твой брат? — Он идиот! — не задумываясь, ответила я. — Вечно находит на свою пятую точку кучу проблем, а разбираться со всем кому? Мне! И главное, стоит ему только сказать: «Не лезь туда! Там опасно!», как он тут же сует туда свой длинный нос, — меня словно прорвало. Как оказалось, мне очень хотелось кому-нибудь пожаловаться на него. — Так мало того, что он мой брат, так еще он и мой капитан! И от него столько проблем… Эйс расхохотался в голос. И смеялся так звонко и заразительно, что я сама улыбнулась и злость отступила. — Ох, у меня точно такой же, — сказал он, вытирая слезы смеха. — Вечно впадает в неприятности. Но такая уж наша участь — защищать наших братьев. — Это точно, — согласилась я. Потом улыбнулась и протянула парню руку. — Зозо. — Эйс, — еще раз представился он. — Очень приятно. Знаешь, иногда я очень волнуюсь за своего братишку. Он, где-то там, бороздит просторы моря, а я даже не знаю, как он. Здоров ли? Или ему нужна помощь? — Ну, у меня с этим проблем нет, — сказала я, на что Эйс вопросительно посмотрел на меня. — Скажем так, между нами очень сильная духовная связь. И если он влипает в неприятности, то я тут же это чувствую. — Вот как? — удивился Эйс. — На близком расстоянии мы можем даже читать мысли друг друга, — хвасталась я. — Круто. Я бы хотел иметь такую связь, как у тебя с твоим братом, — мечтательно произнес парень. — Это не всегда хорошо, — улыбнулась я. — Иногда он или я можем слышать то, что нам слышать не стоит. Порой становится крайне неловко. Однако, должна признать, в битве эта вещь нас спасала, и не раз. — Понятно, — улыбнулся Эйс. — Похоже, сколько бы ты не злилась, а он дорог твоему сердцу. Я лишь улыбнулась и опустошила очередную порцию рома. — Нравишься ты мне, Зозо, — сказал Эйс, улыбаясь. — Дайка я тебя угощу кое-чем получше чем то, что ты пьешь. Эйс заказывал самые лучшие и самые дорогие напитки в этом ресторане. Мы пили и смеялись, рассказывая друг другу, какие наши братья идиоты. Он рассказал историю о том, как его брата чуть не съел крокодил, а я ему о том, что он показал всему мужскому коллективу нашей команды мое нижнее белье. Он рассказал, что в детстве его брат увидел огромный кокосовый орех и хотел расколоть его зубами, но вместо этого лишь лишился трех зубов. Я же рассказала, что буквально недавно он запрыгнул на меня и требовал, чтобы я его покатала на себе как маленького. Мы рассказывали друг другу истории и не прекращали смеяться. Выпивка лилась рекой. В конце концов, я все же немного опьянела. Ну, как немного… — Эйс, — сказала я, обнимая парня одной рукой и держа стакан алкоголя в другой. Эйс был точно в таком же, но зеркальном положении. — Ты классный мужик! Ты уж прости, что я на тебя в начале наорала. Я же не знала… что ты… такой. — Забудь, — сказал Эйс, тоже слегка пьяный. — У нас же братья… — Тост! — закричала я. — За братьев! — За братьев! — согласился Эйс. ДЗЫНЬ! — А ты чего такой молодой, красивый и один? — поинтересовалась я. — Баба тебе нужна… — Да? — удивился Эйс, словно никогда об этом не думал. — Посоветуешь? Я задумалась. Одна слишком любит деньги, другая не того уровня. — Эм… нет. В моей команде нет подходящих… — Эх, жаль, — искренне расстроился Эйс и, заново наполнив стаканы, произнес. — Тост! За баб! — За баб! — согласилась я. ДЗЫНЬ! — Эх, я приехал сюда в надежде встретить брата, но, видно, пиратская доля такая — вечно бороздить в разных морях. — Не отчаивайся, Эйс! — подбадривала я, похлопав парня по плечу. — Я уверена, ты его еще встретишь! Так что у меня тост! За пиратов! — За пиратов! — согласился Эйс. — ДЗЫНЬ! — Слушай, а ты чего одна? — поинтересовался Эйс. — Вроде все при тебе, что не так? — Эх, ответ прост — море и пиратская доля. — Шикарный тост! ДЗЫНЬ! Так мы и сидели. Эйс был для меня прямо как родной, хотя я его никогда не видела ранее. Да и, по сути, ничего не знаю, но разве это важно? Неожиданно я почувствовала то, что заставило весь мой разум протрезветь. — Черт! — сказала я, вскакивая из-за стола и убегая на улицу. — Эй! — позвал Эйс и побежал за мной. — ИРОДЫ! ЗАПЛАТИТЕ ЗА СВОЮ ГУЛЯНКУ!!! — кричал бармен, но я и Эйс не поворачивали назад. Когда же я свернула в переулок, Эйс догнал меня. — Зозо, ты чего так резко убежала? Что-то случилось? Я думал, мы неплохо посидели. — Мой брат, — ответила я. — Он попал в неприятности! Я это чувствую. Извини, Эйс, но я должна спешить. — Подожди, — сказал Эйс, вновь догоняя меня. — Хоть мы и знакомы недолго, позволь помочь тебе? — Хорошо, — улыбнулась я. И откуда, черт возьми, на этом острове взялся этот проклятый дозорный Смокер? Держись, Луф, я бегу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.