ID работы: 4108842

Манул

Гет
R
Завершён
219
Пэйринг и персонажи:
Размер:
402 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 154 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 41 Манул в салоне

Настройки текста
Отступать после первого поражения было не в духе Адриана де Клясси. Молодой охотник утешил себя мыслью, что с первого раза попасть на своего клиента было бы неслыханной удачей. В конце концов, какой он охотник, если вешает нос после первой неудачи? С такими мыслями Адриан сосредоточился на другой духовной нити. Эта несколько отличалась от остальных, и, схватившись за нее, охотник даже подивился, как не обратил на нее внимания ране. Уж она-то точно должна была привести его к оборотню! С такими мыслями охотник браво припустил по бедняцкому кварталу, ведомый новой целью. Он несказанно удивился, оказавшись в кузнечном ряду. От царившего шума и гама у него заложило уши, а в общей суматохе он чуть было не потерял духовную нить. Адриан мысленно похвалил оборотня за проницательность. Видимо, понял стервец, что имеет дело с охотником и решил запастись оружием. Впрочем, де Клясси мог ему только посочувствовать: никакая сталь не могла сравниться по своим качествам со святым мечом. Нить вела Адриана далее, в самые дебри кузнечных мастерских, уводя на восток, к отшибу. В этом старом районе некогда свирепствовала холера, и в вымершие кварталы еще долго не решался ступить человек. Прошло уже более ста лет с той трагедии, но пустырь и по сей день пользовался дурной славой у местных. Нить тем временем вывела охотника к старому, покосившемуся сараюшку, подле которого, за гнилым забором виднелся бок хатки-мазанки. Адриан сразу понял, что его цель некоторое время находилась в этой развалюхе, но вскоре поспешно покинула ее. Прямо у ворот он взялся за новый конец духовной нити, уводившей прочь из этого квартала, для себя решив после заскочить и к хозяину этой хаты. Следующим пунктом остановки оказался знаменитый пансион благородных девиц, около которого Адриану тоже посчастливилось найти новый след. И что, спрашивается, оборотню могло там понадобиться? Раздумывать над этим странным вопросом де Клясси времени не имел, уже выходя к площади, около знаменитого храма. Тут охотнику пришлось немного задержаться. Его заметил священник, пригласив внутрь. Бедный мужчина получил тяжелую психологическую травму на сегодняшней службе, плачась в крепкий доспех своего защитника. Жаловался он в основном на бестолковых прихожан, устроивших погром в храме, на глупых женщин, и что удивительно — на котов. Вот на котов священник жаловался больше всего, заявив, что пойдет к диргинаалу и совету сиятельных для рассмотрения новых правил поведения в храме. Адриан, слушая его, в шутку спросил, уж не оборотень ли решил пошалить в его приходе? О своей шутке де Клясси пожалел, заметив, как посерело лицо бедного священника. Мужчина и так был шокирован, а подобное заявление окончательно добило его шаткую психику. Священник вновь разревелся, а охотник пытался его успокоить, говоря, что ни один оборотень в здравом уме не решиться зайти в дом Ирриила. Утешения вроде подействовали, и простились давние товарищи быстро: «говорящий от имени Ирриила» пошел организовывать ремонтные работы в храме, а Адриан — ловить оборотня, на благо нить становилась все плотнее и теплее. Очередной пункт назначения для охотника стал шоковым. Он вышел прямиком к салону сиятельной Арисы де Клясси, в нерешительности остановившись у двери. След упрямо вел внутрь, Адриан же представлял, что сотворит с ним милая кузина, когда увидит. Охотники не имел права колебаться, а потому, осенив себя знаком Ирриила, де Клясси уверено вошел внутрь.

***

— Ох, ноченька ясная… — тянула низким альто какая-то девица, усердно распевая гласные. Вид ее показался Адриану смутно знакомым. Охотник даже замер на секунду, не в силах оторвать глаз от ее лица. Его внимание не осталось незамеченным. Девица повернулась к нему, и тут же запнулась, проглотив окончание куплета. Она смотрела не мигая, и даже, кажется не дыша. Ее запинку заметили и другие завсегдатаи салона, невольно обратив внимание на нового гостя. Среди этих сиятельных господ де Клясси заметил и свою сестру, сидящую напротив выступающей, а так же роскошного кошака фривольно развалившегося на роскошной софе. Кошак, к слову, тоже обратил на Адриана внимание, чуть прищурив большие, янтарные глаза. — О, братик! Какими судьбами? — юная Ариса пулей подскочила со своего места, подойдя к Адриану. Не стесняясь публики, она крепко обняла брата, чмокнув в щеку. — Брати-ишка, давай скорее к нам! Тут моя новая знакомица из Маковца поет песни из Приграничья! Очень интересно! Хватка у Арисы была стальной, а потому Адриану ничего не оставалось кроме как подчиниться, пройдя вместе с ней к софе. Щеки охотника окрасились багрянцем, он потупил взгляд. Человеку его звания не пристало средь бела дня прохлаждаться в салонах. Впрочем, интерес к знакомой незнакомке оказался сильнее предубеждений и Адриан осторожно опустился на мягонький диванчик подле девушки. — Вот, познакомься, Солоха. Это мой кузен — Адриан де Клясси, — улыбаясь, представила его Ариса. — А это, мой дорогой кузен, Солоха — моя новая знакомая. Адриан хмыкнул удивленно, поднимаясь. Конечно, «Солоха» — имя не редкое в Антском царствии, но услышать его вновь он в ближайшее время не надеялся. По крайнее мере не из уст своей кузины. Охотник поднялся, прижав к губам протянутую Солохой ладошку. — Очень п-приятно, — заикаясь, прошептала девушка, поспешив занять свою софу. Адриан нахмурился, буквально прожигая девушку своим взглядом. Духовная нить явно вела не к ней, уходя куда-то дальше, к кухне. В тот момент охотник искренне огорчился, что его сил явно не хватает для того, чтобы контролировать не одну, а несколько духовных нитей. Сейчас он не мог проверить, действительно ли перед ним подозреваемая, а оголить при столь высокой публике клеймор не представлялось возможным. — Взаимно, — буркнул он, дабы закончить с ритуалом знакомства. — Ах, Адриан, представляешь, она приехала сюда из Приграничья! — защебетала Ариса, машинально наглаживая кота. — Чтобы поступить в пансион! Ах, это так мило, когда девушки из глубинки едут к нам за знаниями! В такие моменты начинаешь думать, что у Антского княжества есть будущее! — Да? И кто же это сказал? — вяло поинтересовался кузен, все еще не сводя взгляд с отчаянно краснеющей девушки. Охотник не спешил с выводами: один раз он уже поспешил и опозорился. Девка была определенно подозрительной. Но обрабатывать ее надо было осторожно. Вон как краснеет! Небось, совсем деревня. Увидела красавца-охотника и совсем растерялась. Да, тут вам не застойный дикий Маковец, и даже не мрачное Накеево… — Мадам Вишель, конечно же, — запальчиво ответила Ариса тем временем. — Она нам всегда так и говорит: когда образование станет доступным даже для крестьян, наша страна встанет с колен! — Ага, как же, — фыркнул охотник, заметив в поле видимости слугу, подзывая того к себе. — Я прокляну тот день, когда крестьянина начнут учить. И надеюсь, что наш дражайший царь никогда не дойдет до такого маразма. Ариса охнула от таких дерзких слов. Обернулись и несколько других сиятельных особ, с интересом переглянувшись друг с другом. — Позвольте, — заговорил один из них — мужчина средних лет, с пробивающейся на висках сединой. — Опыт наших соседей с запада подсказывает, что такая система не только имеет право на существование, но еще и весьма жизнеспособна. — Верно, — поддакнула Ариса, с теплотой взглянув на мужчину. — Мистер Оксорт, я так рада, что вы разделяете мою точку зрения! И если такой вопрос поднимется в думе, то я первая поддержу это нововведение! — Это вы, верно, ответили, мистер Оксорт, — усмехнувшись, ответил Адриан, игнорируя ответ своей кузины. Он подхватил с подноса бокал игристого шампанского, продолжив: — Система действительно жизнеспособна. И я даже знаю, что за страну вы сейчас хотите привести в пример. Однако же попрошу вас, как следует подумать, перед тем как говорить это в кругу благовоспитанных, а главное сознательных людей. — Что вы имеете в виду? — возмутился Оксорт, побагровев. Один из образованнейших людей своего круга, просветитель, приверженец гуманизма, он не мог стерпеть такого пренебрежительного ответа. — А то, что все мы знаем о кровавой революции в Антерре. Как думаете, что послужило предпосылкой к этому? — Адриан откровенно наслаждался, поставив Оксорта в неловкое положение. Давненько он уже не развлекался, дискутируя на столь болезненные для общества темы. — Антерра? Ирриил нас упаси, зачем ты вспоминаешь эту трагедию? — побледнев, прошептала Ариса, испуганно распахнув глаза. Адриан разочарованно покачал головой. Его сестра была действительно красива: большие, выразительные глаза, пухлые губки, нежная кожа, густые волосы… Да вот только ума она так и не набралась. Никакой пансион ее не спас. И не столько для нее, сколько для самоутверждения охотник все же ответил: — Дорогая сестрица, власть напрямую зависит от граждан. Гораздо легче управлять скотом. Темными, необразованными животными, коим для удовлетворения прихоти надо только хлеба и зрелищ. Если большая часть граждан такая, то власти можно не боятся за свое положение. Скот не пойдет бунтовать — не додумается, либо побоится. А вот человек думающий — вполне. Он может сплотить вокруг себя единомышленников, заговорить толпу, поднять бунт. Думаешь, Антское царство выиграет от образованных крестьян? Их удерживает от бунта только слепая вера в царя-батюшку… Адриан с наслаждением пригубил шампанское, из-под прикрытых ресниц наблюдая за своей сестрой. Ариса вся сжалась от такого ответа, уставившись в пол. Улыбка на ее лице померкла. Не нашелся, что ответить и Оксорт с товарищем. Гостиная погрузилась в напряженную тишину. — Интересные у вас размышления, Адриан де Клясси, — раздался тихий, но уверенный голос Солохи. — Особенно для человека духовного звания. Охотник чуть не поперхнулся, поставив недопитый стакан на столик, испытующе глянув на девушку. Она хоть и молчала, но не абстрагировалась от диалога, внимательно слушая. И если в момент их встречи она показалась Адриану забитой клушей из дикого Приграничья, то теперь он готов был взять свои слова обратно. В глазах клуши зажегся странный, опасный огонек, вполне способный превратить жертву в хищника. — Именно человек духовного звания и должен разбираться в таких вещах. Рад, что вы оценили мою мысль по достоинству, — важно ответил охотник. Уж кому-кому, а безродной дикарке из Приграничья он не уступит! — А я-то грешным делом посчитал, что вы и вовсе уснули… — В отличие от вас, не люблю долгих заумстаований, — жестко отрезала девушка, усмехнувшись снисходительно. — Моя позиция проста: плоха та власть, что не может договориться со своим народом. — Договориться? — переспросил, опешив Адриан. — Именно. Вы сказали лишь об одном возможном итоге, который приведет к революции. Однако есть и другой путь, при котором не пострадает ни власть, ни люди. Адриан даже рот приоткрыл от такого наивного заявления. А он-то уже решил, что нашел действительно умную девушку! А тут такое разочарование! — Это называется утопией, моя дорогая, — снисходительно усмехнувшись, ответил Адриан. — Я бы навала это конституционной монархией, — возразила девушка, заставив-таки Адриана подавиться. В тот же миг салон, словно бы только того и дожидаясь, взорвался. Приободрился мистер Оксорт, улыбнулась Ариса. А каким довольным было лицо этой приграничной клуши! Только за одну эту мину веселого торжества Адриан был готов сражаться далее. — Вы это часом не про вольное государство Виркрафт? — поинтересовался Адриан. В тот момент он окончательно утвердился в мысли, что девчушка не так проста, как может казаться. — Именно. Голос Солохи дрогнул, она как-то странно покосилась куда-то в сторону, словно бы и сама не была уверенна в своем ответе. И от цепкого взгляда Адриана это не смогло укрыться. Теперь-то он был точно уверен в своих опасениях, решив на досуге пообщаться с этой приграничной девкой в более приватной атмосфере. — Что ж, может, в чем-то вы и правы. Но это единичный случай, можно сказать, исключение из правил. К тому же, неизвестно, как сложиться жизнь в таком государстве далее. Мы не можем подвергать нашу страну такому риску. Надеюсь, вы это понимаете? — Время нас рассудит, — неопределенно пожала плечами девушка. — Точно, точно, — поспешила вмешаться Ариса, приветливо улыбаясь. — Давайте оставим эту скользкую тему и погорим о чем-то действительно приятном! — Охотно поддерживаю, — мистер Оксорт тут же подхватил очередной стаканчик вина, присаживаясь рядом. — Лучше спойте нам еще чего-нибудь душевного, дорогая Солоха. Песни Приграничья хоть и просты, но по-настоящему душевны. — Ну, разве могу я отказать, когда так просят? — хохотнула совсем по-крестьянски девушка, охотно поднявшись. Адриан тоже поднялся. Слушать плебейские песни дикого Приграничья ему совсем не улыбалось. Нить начинала темнеть перед его внутренним взором, а значило это только то, что его цель уходит все дальше. — Куда ты, братик? — Ариса тоже встала, подхватив де Клясси под руку. — Ты что, не хочешь послушать, как поет Солоха? — Прости, дела зовут. Не забывай, я сейчас на службе и не могу позволить себе сильных задержек, — притворно вздохнув, ответил де Клясси, уже предвкушая следующую реплику его сестрицы. — О, как же так! — девушка искренне возмутилась, надув губки. — Солоха ведь действительно хорошо поет! — Сейчас — никак, — развел руками братец, ненавязчиво высвобождаясь из цепко сестринской хватки. — Тогда, может быть, пригласим Солоху ко мне в поместье? Да? — подпрыгивая от нетерпения, спросила девушка. — Тут уж как решит твоя подруга, — ответил спокойно Адриан. — Солоха, ты ведь согласна прийти ко мне в гости завтра? — Ариса насела на девушку, схватив ее за руку, просительно заглядывая в глаза. — Прошу! Ты доставишь мне большую радость! — Хорошо, хорошо, — смущаясь, принялась отбиваться девушка. — Конечно, приду, раз приглашаешь! — Вот и хорошо, значит, к пяти часам карета будет ждать тебя… Только вот, где ты остановилась? — Постоялый двор «Плакучая Ива», — запинаясь, ответила Солоха. — Это в южном районе. — Знаю. Хорошее местечко, кстати! — одобрительно улыбнулась Ариса. Адриан поспешил раскланяться, направившись к выходу. Он решил, что не следует в компании этой Солохи показывать, кого он сейчас преследует. Если девчушка его клиентка — то вполне может догадаться, что одного ее подельника раскрыли. Лучше обойти здание, и выйти к нити с заднего двора. Ожидания Адриана оправдались. Нить вела куда-то прочь из салона, и охотник, не колеблясь, поспешил взять след.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.