I am the bone of my sword

PG-13
Заморожен
540
автор
Фэндом:
Fate/stay night, Zero no Tsukaima (кроссовер)
Размер:
146 страниц, 58 286 слов, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
540 Нравится 244 Отзывы 228 В сборник

Глава 7. Ла Рошель.

Настройки
      Солнце только-только поднималось над горизонтом, а Луиза, Гиш и Арчер уже готовились выступать. Луиза хотя и была одета в свою повседневную форму, на этот раз решила вместо обычных ботинок обуть высокие сапоги для верховой езды. Арчер уже давно заметил, что девочка была опытной наездницей. Та уверенно держалась в седле и нисколько не боялась лошади.       В отличие от неё Гиш, хотя тоже неплохо держался в седле, судя по всему, был менее искушённым в этом деле. От внимания Арчера не ускользнула некоторая скованность движений парня. А может, это было вызвано некоторым испугом после вчерашних событий? Потому как Гиш то и дело бросал опасливые взгляды в сторону Арчера.              — Не волнуйся, не собирался я тебя убивать, — наконец произнёс Арчер, когда ему стало надоедать это. Гиш с сомнением посмотрел на него. — К тому же ты сам виноват, что подслушивал.              — Арчер прав, Гиш, — хмыкнула Луиза.              — Прав? Прав?! Да вы… вы… — у Гиша не было слов. Возмущение из него так и пёрло. Но оно и понятно, после того как опасность миновала, как правило и наступает откат. Вот и сейчас юноше хотел выплеснуть всё, что у него накопилось.              Однако в этот самый момент кое-кто дал о себе знать. Земля перед Гишем разверзлась, и на поверхность выбралось существо, размером с медведя. С удивлением, пускай и слабо заметным, Арчер узнал в этом существе крота. Если точнее, крота-переростка. Ему уже доводилось слышать, что существуют и подобные животные, однако видел он его в первый раз.              — Ах, моя Верданди! Моя милая малышка Верданди! Как же я мог забыть про тебя?! — Защебетал Гиш, едва заметив, кто к ним пожаловал и тут же полез обниматься с кротом. Арчер, увидев столь милую картину, не стал сдерживать улыбки. Непосредственность Гиша по отношению к своему фамильяру, изрядно развеселила его и подняла настроение. В ответ на нежность своего Хозяина, крот тыкалась в него своим носом, видимо таким образом выражая свою любовь. — Моя Верданди, ты такая милая, как ни посмотри. Ты успела съесть вкусных дождевых червей прежде, чем пришла сюда?              В ответ крот зафыркала. Должно быть, таким образом, она выражала степень своего полного удовлетворения. В ответ на это, Гиш стал тереться щекой со своим фамильяром.              — Это замечательно! — произнёс он.              — Гиш, ты собираешься взять это существо с собой? — наконец пришла в себя от столь неожиданной встречи Луиза. — Разве это не крот? Им место под землёй!              — Именно так! Хотя она немного больше обычного, Верданди — крот! — с гордостью заметил Гиш, при этом наставительно подняв палец в небо. Гигантский крот кивнул в знак согласия. Это окончательно убедило Арчера, что это создание совершенно разумно. Впрочем, подобными талантами обладали все животные-фамильяры.              — Позвольте напомнить вам, мистер Д'Грамон, мы отправляемся в путь верхом! Как же вы собираетесь тащить своего фамильяра? Её ни одна лошадь не выдержит! — возмущённо воскликнула Луиза.              — Все нормально. Верданди быстро движется под землей. Я прав, Верданди? — веско заметил Гиш, и крот вновь кивнула в знак согласия.              — Но мы же направляемся в Альбион! Туда нельзя добраться под землей! — привела ещё один, как она считала, сильный аргумент Луиза. Арчер же ухватившись за эту мысль, сделал вывод, что Альбион вероятно находиться за морем. Тем не менее, слова девочки ранили Гиша в самое сердце.              — Ах, моя милая Верданди! Я не перенесу разлуки с тобой... Ах! Как больно... Как болит моё сердце! — весьма патетично произносил Гиш. Причём, настолько эмоционально, что Арчер стал сомневаться, что это игра. «Неужели он настолько привязан к своему фамильяру? В таком случае, это многое объясняет» размышлял он.              В этот момент крот что-то учуял и двинулся к Луизе. При этом Арчер, полностью контролируя ситуацию, не спешил останавливать излишне любопытное создание, решив, что тот хочет просто познакомиться с его Мастером. А вот Луизе такие поползновения со стороны гигантского крота, похоже, совсем не понравились.              — Эй, что этот крот задумал? — воскликнула она. Однако ей никто не ответил. Тут Верданди бросилась вперёд и опрокинула Луизу. Арчер напрягся, но не сдвинулся с места. — Стой! Прекрати сейчас же! А-а! Смотри, куда ты лезешь своим грязным носом! Хватит!              В итоге девочка была опрокинута на землю. Арчер уже было собрался вмешаться, как обратил внимание, куда тыкал своим носом крот. Это было кольцо, что Принцесса Генриетта дала Луизе в знак её полномочий.              — Ах... Какая красивая сцена, — молвил Гиш, засмотревшись на Луизу. В ответ на это Арчер отвесил ему подзатыльник. Гиш тут же сообразил, что следует остановить своего фамильяра. — Верданди, остановись, пожалуйста.              Однако крот и не думал слушаться своего хозяина.              — Наглый крот! Как ты смеешь прикасаться своим носом к кольцу, которое мне дала Ее Высочество! — воскликнула Луиза.              — Вот оно что. Это кольцо. Верданди любит драгоценности, — сделал вывод Гиш, бестолку пытаясь оттащить своего фамильяра от девочки.              — Ах, ты, мерзкий вредитель! — В сердцах воскликнула Луиза. Ей эта ситуация сильно не нравилась. А в особенности то, что Арчер даже и не думал ей помогать.              — Пожалуйста, не называй Верданди вредителем. Верданди ценна своими способностями к поиску драгоценностей. Для мага земли нет ничего более полезного, чем это! — заступился за свою подопечную Гиш. Наконец тому удалось совладать с кротом, и он оттащил Верданди от Луизы.              — Арчер! Почему ты не помог мне! — негодующе воскликнула девочка, обвинительно указав на лучника пальцем.              — А разве вам угрожала опасность, Мастер? — с иронией спросил тот и, прикрыв один глаз, наклонил голову и пристально посмотрел на неё. Луиза наконец поняла, что больше всего в своём Служителе она не может терпеть эту позу. Позу снисходительного превосходства, приправленную его вечной улыбочкой. Тут Арчер наклонил голову в другую сторону. — Да и должны же вы хоть немного уметь постоять за себя.              — Ты… ты… — растрёпанная и злящаяся девочка выглядела весьма забавно. Однако Луиза довольно быстро взяла себя в руки. Мысленно махнув рукой на Арчера, она стала приводить себя в порядок. Затем она посмотрела на Гиша, а затем на Арчера. — Вам лучше приготовиться. Скоро должен прибыть доверенный человек принцессы, чтобы сопроводить нас в Альбион. Только подумайте, какое вы произведёте на него впечатление!              Она вновь оглядела их и фыркнула. В этот самый момент Арчер заметил, как к ним направляется какое-то существо с человеком на спине. Существо было с головой орла и телом какого-то хищника. Луиза и Гиш, заметив, что Арчер смотрит совсем в другую сторону, проследили за его взглядом.              — Грифон! — удивлённо воскликнул Гиш. Тем временем грифон приземлился, и его всадник соскочил на землю. Это был мужчина с длинными светлыми волосами, усами и короткой бородой. Одет он был в синий плащ, а на его голове была синяя широкополая шляпа. Гиш быстро достал розу и направил его на неизвестного. — Кто ты такой?!              — Я капитан Рыцарей Грифона, виконт Вард. Принцесса Генриетта просила сопровождать вас на вашем пути в Альбион, — ответил он, окинув всех отеческой улыбкой. Впрочем, стоило ему встретиться взглядом с Арчером, как его улыбка померкла и он нахмурился. Однако он тут же перевёл взгляд с лучника на Луизу и двинулся к ней.              — Г-господин Вард... — дрожащим голосом произнесла она.              — Как давно мы с тобой уже не виделись, моя Луиза. Моя дорогая Луиза, — произнёс он, подходя к ней. А затем они сразу взялись за руки. — Извини, что я появился так внезапно, не предупредив тебя заранее. Но кому как не мне сопровождать свою невесту в столь опасное путешествие? Не могу сидеть сложа руки, когда происходит такое.              — Действительно, мы очень давно не виделись, — ответила Луиза, покраснев от смущения. Тут Вард легко подхватил её на руки.              — А ты всё та же. Всё такая же лёгкая, как пёрышко, — широко улыбаясь, произнёс он.              — Виконт... Пожалуйста, не надо... Здесь люди... — лицо Луизы пылало как жаровня. Вард не стал настаивать и поставил Луизу на землю. Затем он повернулся к Арчеру и Гишу и смягчил своё лицо по отношению к ним.              — Луиза, не могла бы ты представить мне своих товарищей? — спросил он.              — Эм... Это Гиш де Грамон и мой Служитель Арчер, — сказала Луиза, указывая на них. Гиш, который не смел и взглянуть прямо на Варда, склонил голову. Арчер также кивнул в знак приветствия и даже сделал лицо попроще. Вард с некоторым удивлением посмотрел сначала на Арчера, а затем на Луизу.              — Служитель? Хочешь сказать, что это твой фамильяр? — переспросил он, указав пальцем на Арчера. Затем вновь повернулся к лучнику и покачал головой. — Первый раз вижу человека в качестве фамильяра. Наверное, я должен поблагодарить вас за заботу о моей невесте.              — Не стоит об этом излишне беспокоиться. Договор приносит пользу обеим сторонам, — пояснил Арчер, а затем усмехнулся. — И я не фамильяр. Как верно заметила мой Мастер, я Служитель.              — Как интересно, никогда прежде не слышал о подобном, — с искренним интересом произнёс Вард. Теперь он смотрел на Арчера иначе. Больше с интересом, убрав первую неприязнь подальше. — Наверное, неудивительно, что вам удалось победить Фуке Глинянный Ком.              — Я был там не один, — весьма скромно отметил Арчер и посмотрел на Луизу. — Мастер, когда будем выдвигаться?              — Что ты имеешь в виду, Арчер? — недоумённо спросила Луиза.              — Принцесса поручила эту миссию в первую очередь вам, Мастер. А значит, именно вы командуете нашим небольшим отрядом. Вы так не думаете, Виконт?              — Хм, думаю, вы правы, мистер Арчер, — кивнул тот.              — Не надо «мистеров». Зовите меня просто Арчер.              — Тогда и вы называйте меня просто Вардом. Не люблю всего этого излишнего церемониала, — согласился Вард. Затем он повернулся к своей невесте. — Что скажешь Луиза? Хм, нет, не так. Что скажете, командир?              У Луизы заалело лицо, когда к ней обратились таким образом.              — Я тоже не люблю всякого излишнего церемониала. Так что зовите меня просто, Луизой, — потупив взгляд, произнесла она.              — А меня — Гишом! — вставил Гиш. Впрочем, на фоне Луизы это смотрелось бледно и неуместно.              — Думаю, нам пора уже отправляться, — наконец подвела итог их знакомству девочка. Вард тут же оседлал грифона, а затем протянул руку Луизе.              — Садись, моя Луиза! — произнёс он. Та опустил голову в раздумье и застенчивости, как девушка, которая первый раз влюбилась. Затем она обернулась в сторону Арчера. Но они вместе с Гишем уже оседлали своих лошадей. Вард не стал долго ждать и, воспользовавшись своей магией, поднял всё ещё колеблющуюся Луизу на спину своего грифона.              — В-вперёд! — приказала девочка, и их маленький отряд тронулся в путь. Впереди шёл грифон с Вардом и Луизой, следом на своей лошади ехал Гиш, а замыкал процессию Арчер. Путешествие началось.              

***

             Два дня занял путь от Академии Тристейна до порта Ла-Рошель. С момента отбытия из Академии, грифон Варда неустанно двигался к намеченной цели маршрута. Хотя Арчер и Гиш уже дважды сменили коней, магический полулев-полуорёл, как и его хозяин, казались выкованными из железа.              — Не слишком ли мы быстро движемся? — спросила Луиза, когда заметила что Гиш, который двигался позади них, с трудом держится в седле. Из-за этого Арчер, который казалось, вообще не устал, ехал рядом с ним и периодически придерживал юношу, чтобы тот не свалился на пыльную дорогу. — Гиш уже на пределе!              Вард обернулся и посмотрел на юношу. Тот опять клюнул носом, но Арчер вновь удержал его от падения.              — Вообще-то я хотел изначально добираться до Ла-Рошели без остановок, — произнёс Вард.              — В таком случае, нам понадобится второй грифон. Ни одна лошадь не выдержит такого долгого пути. Да и юноша, как видите тоже не железный, — невозмутимо заметил Арчер. Гиш, услышав, что его назвали по имени, встрепенулся и заозирался по сторонам.              — Хм, может мы тогда поедем вперёд. А, Луиза? — предложил Вард. Гиш расширил глаза. Его собирались бросить.              — Мы не можем этого сделать! — возмутилась Луиза.              — Почему?              — Разве мы не должны держаться вместе?!              — Ты так защищаешь их. Кто-то из этих двоих — твой возлюбленный? — произнесено было с усмешкой, но Луиза мгновенно покраснела.              — Что... возлюбленный?! Как ты мог такое подумать! — возмущения в её голосе стало ещё больше.              — Спасибо, моё сердце успокоилось. Если бы моя невеста сказала, что влюбилась в кого-то другого, я бы умер с разбитым сердцем, — ответил Вард с улыбкой на лице.              — Но наша свадьба было только решением наших родителей! — попыталась оправдаться девочка.              — Так я больше тебе не нравлюсь, маленькая нежная Луиза? — произнёс он              — Прекрати, я уже не маленькая! — надулась она в ответ.              — Но для меня ты всегда будешь маленькой нежной Луизой, — тепло произнёс он. Луиза не спешила отвечать. Вместо этого она задумалась, будто что-то вспоминая. Наконец, она пришла к какому-то выводу.              — Не могу сказать, что ты мне не нравишься, — ответила Луиза с оттенком смущения. Было видно, что ей тяжело это далось.              — Это прекрасно, другими словами, я тебе нравлюсь? — Вард нежно обнял Луизу за плечи. Она не ответила. — Я никогда не забывал о тебе, даже по прошествии стольких лет. Помнишь ли ты? После того, как мой отец погиб во время атаки уланов?              Луиза кивнула головой. А дальше Вард начал вспоминать и рассказывать Луизе о своём прошлом.              Мать Варда скончалась, когда тот был ещё ребёнком. А затем погиб и его отец. От него Вард унаследовал имя и титул. Желая снискать себе известность, молодой человек отправился в столицу. На его удачу Кардинал был очень высокого мнения о его отце, который погиб на поле боя. Благодаря его протекции молодой Вард был включён в число Рыцарей Грифона.       Но подобная протекция это не означала, что всё ему давалось абсолютно легко. В число рыцарей он попал стажёром. А затем последовало весьма жёсткое и даже в какой-то мере жестокое обучение. Служба занимала у него всё время. Он редко возвращался к себе в поместье. Свой дом и имущество молодому человеку пришлось оставить на попечение дворецкого Жана.              — Столько времени пролетело, я, наконец, достиг славы и известности, и готов выполнить то, что я решил с момента моего отъезда из родного дома, — произнёс в конце своего повествования Вард.              — Что ты тогда решил? — спросила Луиза. Она тоже казалось, вспоминала всё это.              — Просить твоей руки, как только я стану известен.              — Ты, вероятно, шутишь, виконт? Ты так популярен среди девушек, тебе нет необходимости выполнять свое обещание, данное такой замухрышке, как я.              Луиза давно забыла, что обручена с Вардом. Всё это время договор о её будущем бракосочетании с Вардом был для неё всего лишь давним сном. Луизе это соглашение казалось всего лишь прихотью их родителей.       С тех пор как Вард покинул свое имение десять лет назад, они больше не виделись. Он стал для нее далёким детским воспоминанием. А теперь воспоминание вдруг стало реальностью.              — Это путешествие — хорошая возможность возродить те чувства, которые были у нас в детстве, — сказал Вард нежным спокойным голосом.              Луиза была в смятении. И в этот самый момент она посмотрела назад и увидела Арчера. Тот по-прежнему невозмутимо ехал за ними. Как будто не было этой утомляющей дороги.       Девочка вспомнила, как она призвала его, как они заключили контракт и как Арчер изменил своё отношение к ней. Арчер сделал для неё куда больше чем многие другие. И самое главное, он никогда не считал её неумехой.       Её сердце тревожно забилось. Она не знала, что она испытывает к своему Служителю. Боялась этих мыслей. Слишком велико было влияние Арчера на Луизу.       А сам Арчер тем временем совсем не замечал чувств девочки. Вместо этого он задумался над рассказом Варда о себе. Невольно он сравнил его историю со своей.       С Вардом у них было много общего. Они оба потеряли родителей, и они оба переняли наследие своих отцов. Когда Вард рассказывал, сколь тяжек был его путь к цели, Арчер вспоминал свои испытания. Вспомнил он и о Войне за Святой Грааль и то время, которое он провёл как хранитель равновесия. Вспомнил он и Кирицугу.       За такими раздумьями, отряд продолжил путь. Поскольку отряд двигался на пределе скорости, несколько раз меняя лошадей на свежих, к вечеру они вышли к окраинам Ла-Рошели. К концу пути Гиш уже с трудом держался в седле, и Арчеру было откровенно жаль парня.       Ла-Рошель. Сей порт был расположен в узком и довольно глубоком ущелье. Но что больше всего удивило Арчера, особенно в заключительном отрезке пути, так это то, что они не спускались к морю, а наоборот, поднимались. Это зародило у него первые подозрения относительно местонахождения Альбиона.              — Если это порт, почему он построен на вершине горы? — вопросил Арчер.              — Только не говори мне, что ты даже не знаешь, где находится Альбион? — язвительно заметил Гиш. Он сильно устал и хотел уже поскорее отдохнуть. Да и ответил он лишь для того чтобы отвлечься.              — Вообще-то, я действительно ничего не знаю об этом, — честно ответил ему Арчер. Гиш недоумённо посмотрел на мужчину и рассмеялся.              — Что? В самом деле, не знаешь? — весело спросил Гиш.              — Как ты знаешь, я не из этого мира. И по прибытии сюда мне открылись далеко не все факты о нём. Наверное, это из-за ритуала призыва.              Внезапно Арчер замолчал и посмотрел наверх.              — Кажется, нас встречают, — произнёс он достаточно громко, чтобы остальные могли его услышать. Все тут же воззрились наверх, туда, куда указывал Арчер.              Высоко вверху, на уступе скалы было видны огни, множество огней. Гиш уже хотел было успокоить Арчера, мол, всё в порядке и это просто путники, такие же, как и они. Однако тот уже соскочил с лошади и отбежал на несколько шагов в сторону, запрыгнул на довольно высокий валун. Гиша это очень удивило. Однако вспомнив, что Арчер не из тех, кто будет беспокоиться понапрасну, быстро достал свою розу.       И вовремя. Сверху упали горящие факелы, сброшенные с вершины скалы. Они ярко освещали участок оврага, который отряд как раз собирался пересечь. В свете факелов Гиш увидел, как в руках Арчера появился лук. Появился буквально из воздуха.       А затем седовласый выпустил целый град стрел. И через мгновение Гиш понял, куда именно тот целил. Арчер сбивал стрелы, которые запускали в них с вершины скалы. Несмотря на темноту и многочисленность целей, Арчер не промахнулся ни разу.       Тут Гиш увидел, что Арчер не успел сбить все стрелы. Несколько из них летели как раз по направлению к юноше. Гиш запаниковал и не успел воспользоваться своей палочкой. Но ему на помощь пришёл Вард. Сильный порыв ветер, превратившийся в маленький вихрь, встал стеной перед отрядом. Второй такой же вихрь подхватил последние летящие стрелы и отбросил их.              — Парни, с вами все в порядке? - крикнул Вард, оборачиваясь назад.              — В порядке... — ответил Гиш и повернулся к Арчеру. Но того уже не было на валуне. Блондин стал оглядываться вокруг, ища лучника, но нигде его не находил.              Арчер, заметив, что Варду вполне по силам защитить отряд, двинулся вперёд. В следующее мгновение он уже оказался на вершине скалы. И практически сразу оказался в гуще битвы. Тот отряд лучников, что напал на них, сейчас сражался с двумя магами. Вернее пытались сражаться.       Маги парили высоко вверху на драконе. Судя по всему, один из них владел магией ветра, потому как без труда отбивал все летящие в них стрелы. А второй владел магией огня и также без труда забрасывал неизвестных воинов огненными снарядами. Спустя мгновение Арчер узнал, кто эти магии. Это были Табита и Кирхе.       Усмешка появилась на лице седовласого. Он не сомневался в причинах появление этих двоих здесь. Вмешиваться в бой он не стал. Вместо этого он со стороны, оставаясь в режиме невидимости, наблюдал как Табита и Кирхе разбираются с многочисленным противником.       Тем временем Табита устроила настоящий ураган и направила его на лучников. Те не смогли устоять на месте и скатились вниз. Судя по их стонам, это было не очень приятно. Арчер оставил девушек разбираться с толпой, а сам отправился в сторонку, туда, где он заметил весьма мутную личность, спешащую скрыться в тени.       Он уже собирался внезапно появится перед незнакомцем, как тут произошло неожиданное. Капюшон того слетел с головы и Арчер в лунном свете увидел знакомое лицо. Это была Фуке Глиняный Ком. Она сейчас во весь опор скакала в сторону Ла-Рошели.       Мысли стремительными потоками пронеслись в голове Арчера. Удивления не было. Вместо этого он стал складывать факты по тем скудным данным, что у него были. Однако даже их было достаточно, чтобы понять немало. И вместо того, чтобы остановить Фуке, Арчер поднял лук и выстрелил, целя рядом с ней. Стрела звякнула по камню и Фуке, на мгновение обернувшись, поскакала во весь опор прочь. Проследив за ней взглядом, пока она не скрылась среди скал, Арчер принялся размышлять более основательно.       Фуке сбежала из тюрьмы. Из строго охраняемой тюрьмы. Это говорило о том, что тут не обошлось без помощи со стороны. Тюрьму наверняка строили маги-квадраты, да и учесть особенности заключенного стражники были просто обязаны. А значит, тот, кто ей помог, имеет довольно большое влияние в Тристейне.       Сам побег, судя по всему, произошёл совсем недавно, иначе новости об этом уже достигли бы Академии. И вместе с тем, Фуке каким-то странным образом нанимает целый отряд и устраивает на них засаду. Месть? Возможно. Однако это лишь одна истина. И здесь просто невозможно не заметить другую, что кроется за ней. За этим нападением явно стоит тот, кто выпустил Фуке из тюрьмы. Потому что только влиятельный человек мог знать о том, что их отряд послан в Альбион. Только этот факт сужал круг подозреваемых до нескольких человек — самой принцессы, Кардинала и верхушки рыцарей Грифона, которые, судя по словам Варда, также знали об операции.       В том, что в этом замешана принцесса, Арчер сомневался. Как и в кандидатуре Кардинала на должность предателя. Не их характер, не их выгода. Впрочем, он мог не знать всех фактов, потому не отбрасывал этот вариант.       Вместе с тем, куда сомнительнее было положение рыцарей Грифона. Арчер не знал, сколько из них было поставлено в известность об их миссии, и какие они люди. Вместе с тем, был ещё один факт, который ставил их верность под сомнение. Когда Кирхе поливала лучников огнём, а Табита устраивала свой маленький торнадо, некоторые из них в горячке поминали Альбион. Арчер сомневался, что они принадлежат к силам восставших. Скорее это обычные наёмники, которые просто сбежали оттуда. И если Ла-Рошель является воротами Альбиона, то нанять их могли только там. А это означает, что Фуке сразу после побега направилась туда. Слишком быстро. Слишком мало времени. И, тем не менее, засада была организованна. А ведь грифоны, судя по всему, могут преодолевать значительные расстояния, причём очень быстро.       Конечно, последнее предположение можно было оспорить. Но Арчер теперь не мог его просто отбросить. Вместо этого он решил самым внимательным образом наблюдать за Вардом. Кто знает, возможно, он предатель. И здесь не имеет значения, что Луиза его невеста. Арчер понимал характер Варда как никто другой. В том было слишком много от него самого. В том числе и решительность в выполнении своих целей.       Не став преследовать Фуке, Арчер вернулся к отряду. К тому времени Кирхе и Табита уже спустились вниз и сейчас о чём-то весело щебетали с Луизой и Вардом. Вернее, весело щебетала Кирхе. Табита сидела в пижаме на своём драконе и читала книгу. Арчер хмыкнул. Похоже, Кирхе вытащила свою подругу прямиком из постели, чтобы броситься за ними вдогонку. А догнать они смогли их только к ночи.       Прислушавшись к разговору, Арчер понял, в чём дело. Кирхе решила отбить жениха Луизы. Однако на этот раз она столкнулась с полным отрицанием её прелестей.       В компании отсутствовал Гиш. Оглядевшись, Арчер сразу заметил парня возле пленных. Похоже, он проводил допрос. Арчеру было интересно, что он сможет узнать у них. И судя по лицам допрашиваемых, а точнее, ехидным рожам, что они строили за спиной мага, эти сведения сложно будет назвать правдивыми. Ну, не умел Гиш вести допрос, не умел.       Однако вмешиваться Арчер не стал. Он уже знал более чем достаточно. Если же он сам попытается расколоть пленных, то это лишь покажет что он в курсе. Чего не следовало делать, пока подозрения с Варда не сняты.       Наконец, Гиш закончил допрос и вернулся к остальным.              — Виконт, те люди признали, что они — грабители, — серьёзно произнёс Гиш.              — Хм... Если они просто грабители, пусть проваливают, — пришёл к выводу Вард. Этот момент Арчер и выбрал, чтобы показаться.              — Похоже, это действительно грабители, — произнёс он, косясь на толпу пленников. — Я смог обнаружить следы. Судя по всему, они пришли со стороны Ла-Рошели. А вот их главарь сбежал. Мда, не думал, что кто-то может быть быстрее моего лука.              — Жаль что так вышло, — произнёс Вард. Затем он легко взобрался на грифона, держа в руках Луизу. Затем он объявил всем. — Мы будем ночевать в Ла-Рошели, а завтра, как только наступит рассвет, на первом же корабле мы отправимся в Альбион.              Они двинулись в путь. Вард с Луизой на Грифоне, Гиш и Арчер на лошадях и Табита с Кирхе на драконе. Вообще-то Кирхе хотела ехать на одной лошади с Арчером, однако тот предложил пожалеть бедное создание, которое весь день таскало его самого. Германке пришлось вернуться к подруге, которая всё ещё читала книгу сидя на спине своего дракона.       Впрочем, ехать было недалеко. Вскоре они увидели город. Перед ними, зажатый между скалами, светился множеством огней Ла-Рошель.              Уставшие от долгой поездки путешественники решили остановиться на отдых в самой модной гостинице Ла-Рошели «Храм Богини». Это было довольно роскошное место, даже для дворян. Обеденные столы и пол были сделаны из одинакового сорта мрамора. Пол блестел как зеркало. Вард и Луиза отправились на пристань, чтобы выяснить когда будет корабль. Но вскоре они вернулись обратно.              — Корабль до Альбиона отправляется послезавтра, — довольно нерешительно сказал Виконт, когда присоединился к их компании за столом.              — Эта миссия очень срочная... — как-то отстранённо произнесла Луиза.              — В чём причина? — спросил Арчер. Казалось, он вообще не заметил этой поездки.              — Завтра будет затмение Лун-Близнецов. В таком случае путь в Альбион из Ла-Рошели закрыт, — пояснил Вард. Арчер не стал уточнять, как Луны-Близнецы влияют на безопасность маршрута, но сделал себе мысленную пометку выяснить это.              — В таком случае можно будет провести день с пользой. Сомневаюсь, что в Альбионе у нас появится возможность отдохнуть, — произнёс Арчер, а затем положил на стол ключи. — Я снял номера в гостинице. Я так понимаю, мисс Цербст и мисс Табита могут остановиться в одном номере. Осталось выяснить, кто будет в двух остальных.              — Думаю, тут не имеет смысла ничего выяснять, — произнёс Вард и накрыл своей рукой руку Луизы. Затем он посмотрел на Арчера с каким-то странным блеском в глазах. — Поскольку мы с Луизой помолвлены, не думаю, что это составит проблему.              Луиза поражённо посмотрела на Варда.              — Н-но мы не можем! Мы даже еще не женаты! — воскликнула она. Вард покачал головой.              — Я должен сказать тебе нечто важное, — произнёс он, забирая один из ключей. Луиза посмотрела на Арчера, ища в его взгляде ответа. Однако тот лишь прикрыл глаза, сохраняя спокойствие. Наконец, она решилась.              — Хорошо, Господин Вард, — произнесла она, вставая. Затем она посмотрела на своего Служителя. — Арчер, ты знаешь что делать.              — Разумеется, Мастер, — произнёс тот и, встав, отдал последний ключ Гишу, после чего направился в сторону выхода.              

***

             Вард, оглядев номер, что снял Арчер, лишь недовольно покачал головой и, отправившись к владельцу гостиницы, сменил его на самый лучший, куда он и привёл Луизу.       Сложно было сказать, для кого этот номер был создан. Посреди комнаты стояла огромная кровать с балдахином, обрамлённым нежными кружевами. Кровать была одна       Вард сел за стол, открыл бутылку вина и налил себе бокал. Выпив его залпом, он повернулся к Луизе.              — Почему бы тебе не присесть и тоже не выпить, Луиза? Вино отменное.              Луиза немного помявшись, села напротив него. Вард налил ей и себе. Затем мужчина поднял свой бокал и произнёс тост — «За наше здоровье!». Однако Луиза продолжала сжимать бокал в руках, склонив голову. Её голову занимали совершенно другие мысли.              — Послание Принцессы в безопасности? — привлёк к себе внимание её жених. Луиза сначала недоумённо посмотрела на Варда, а затем сообразила что к чему. Похлопав себя по карману, она убедилась, что пергамент всё ещё там. Мысли девушки вновь ускакали в неизвестном направлении.              — «Я не понимаю, почему? Почему оно так важно?» — думала Луиза. — «Что такого в этом послании? Приготовил ли Принц то письмо? Мне кажется, я знаю, по крайней мере, часть его содержания. В детстве я была другом Генриетты, я знаю, как она пишет свои письма».              Вард удивлённо смотрел на Луизу, которая совершенно не спешила отвечать на его вопрос и, казалось, совсем забыла о его существовании. Ему даже пришлось вновь позвать её по имени. Наконец Луиза кивнула и ответила.              — Послание в безопасности, — сказала она, приложив руку к карману. Однако Вард не мог просто так оставить без внимания беспокойство своей невесты.              — Ты обеспокоена тем, что мы не сможем получить то письмо от Принца Альбиона? Что он может не захотеть расстаться с ним? — спросил мужчина. — Или тебя просто пугают трудности на нашем пути?              — Да, я очень беспокоюсь, — ответила Луиза, нахмурив свои прелестные брови. — Я верю в благородство принца. И верю что у нас всё будет в порядке. Однако далеко не всё происходит так, как мы этого хотим.              — Не волнуйся, Луиза. Всё будет хорошо, я всегда буду с тобой. Уж в этом ты можешь не сомневаться.              — Да, если ты будешь рядом, безусловно, не будет никаких проблем, — как-то отстранённо произнесла она в ответ, вновь погружаясь в свои мысли.              — И так было всегда, — Вард показался Луизе очень далеким, когда он произнёс это.              — Ты всё ещё помнишь своё обещание, которое дал мне тогда на озере? — спросила Луиза. Тот кивнул.              — В маленькой лодке, посреди озера? Хм, ты всегда прибегала туда, когда тебя ругали родители. Ты была похожа на брошенного котёнка.              — Правда? Ты помнишь такие странные вещи, — немного осуждающе произнесла она.              — Конечно, я помню это. Тебя всегда сравнивали с твоими сестрами, которые были очень успешными в изучении магии... — ответил он с улыбкой. Луиза смущенно опустила голову, но он продолжил. — Но… я не думаю что это так. Тебя преследуют неудачи, ты совершаешь ошибки, но...              — Ты очень жесток! — немного сердито произнесла Луиза.              — Ты обладаешь невероятной силой, которой нет больше не у кого. Я знаю это, поскольку я не такой, как другие маги, — закончил Вард, игнорируя обиду Луизы.              — Это невозможно! — вздохнув, сказала она. Ей почему-то казалось, что Вард хочет просто утешить её, а потому он говорит такие слова. Она прекрасно помнила слова Арчера о её магии, о Пустоте. Ей хотелось верить своему Служителю, и у неё были основания верить ему. Однако Вард не может знать этого. Тогда почему он произносит все эти слова? Луиза этого не понимала.              — Но это так. Например, когда ты используешь магию...              Луиза покраснела. Для большинства её умения в этой области считались нулевыми. Только один считал иначе и верил в это. Впрочем, Вард мог иметь в виду и то, что ей вообще удалось призвать себе на службу хоть какого-то фамильяра, пускай и человека. Во всяком случае, так думало большинство студентов и преподавателей Академии.              — Ты о моём Служителе? То, что я призвала себе на службу человека? — высказала она свои мысли вслух.              — Да. Всё дело именно в этом, — согласился Вард. Луиза мысленно вздохнула. Её жених оказался таким же, как и остальные. А ведь согласно словам Арчера, «результат отличный от ожидаемого — тоже результат». Эту фразу Луиза хорошо запомнила. Тем временем Вард решил пояснить свои слова. — Знаешь ли ты что иметь в качестве фамильяра человека весьма почётно? А всё потому, что таким фамильяром был легендарный Гандальв, который принадлежал самому Основателю Бримиру!              Глаза Варда сияли в восхищении. А Луиза замерла в шоке. — «Откуда он знает про Гандальва?» — думала она. — «Об этом знали только Старейшина Осман и мистер Кольбер. Неужели Вард сам обо всём догадался?»              — Гандальв? — переспросила Луиза. Из-за шока это выглядело так, будто она впервые слышит это название.              — Не каждый может управлять Гандальвом. Но у тебя есть магия, чтобы управлять им, — Вард тепло посмотрел на Луизу. А она ничего ему не отвечала, пытаясь собрать мысли в голове. — После этой миссии, выходи за меня замуж.              — Ох... — Внезапное предложение брака лишило и без того озадаченную Луизу дара речи.              — Я не хочу быть только капитаном Магической Стражи... Я хочу стать дворянином, который однажды прогремит на всю Халкегинию.              — Н-но...              — Но что?              — Я... Я все ещё... Ещё...              — Ты уже не ребенок, тебе уже шестнадцать лет. В этом возрасте ты можешь сама принимать решения. Твой отец уже дал согласие. Так что... — Вард резко остановился. Потом он поднял взгляд и приблизил свое лицо к Луизе. — Извини, я никогда не приезжал, чтобы повидаться с тобой. Брак это не такое простое решение, я понимаю. Но Луиза, ты для меня — самый важный человек в мире.              — Вард... — Луиза подняла голову. — Но... Но...              — Что?              — Я... я не достойна тебя, мне как магу еще многому надо научиться... — Луиза, бормоча, опустила голову. — Вард, когда я была маленькой, я всегда мечтала однажды сделать что-нибудь, чтобы меня признали великим магом, чтобы мои отец и мать могли гордиться мной. — Луиза подняла голову, глядя на него. — Я... я пока не готова принять твое предложение.              — Это потому, что кто-то уже украл твое сердце? — сразу спросил Вард. Получилось, правда, как-то слишком по-собственнически.              — Ничего подобного, этого не могло произойти! — в панике отмахнулась Луиза.              — Сейчас это не важно, я понимаю... Понимаю. С этого момента я не буду спрашивать твоего решения. Но после этого путешествия я попытаюсь вновь захватить твое сердце. — Весьма решительно произнёс он. Луиза кивнула в ответ. — В таком случае, идём в постель, ты ведь устала?              Неожиданно Вард приблизился к Луизе, желая поцеловать ее. На мгновение девочка застыла. Потом оттолкнула виконта прочь.              — Луиза?!              — Я прошу прощения... Но, эти вещи... это... — Луиза гордо смотрела на Варда. Он усмехнулся и покачал головой.              — Я не спешу.              Девочка опустила голову. Затем она встала и отставила бокал с вином в сторону. Она так не отпила из него ни капли.              — Наверное, будет лучше, если я сниму другой номер. Прости, пожалуйста, за беспокойство, Вард.              — Луиза! — окликнул её Вард. Однако она быстро вышла из номера.              Луиза с трудом спустилась вниз. Найдя хозяина, она поинтересовалась, нельзя ли снять ещё номер. Однако мест больше не оказалось. По его словам сейчас с Альбиона бежало много наемников, и Ла-Рошель переполнен ими.       Впрочем, один номер всё же нашёлся. Он был куда беднее обставлен, чем даже комната прислуги в Академии. Правда Луиза не знала, как они обставлены на самом деле, но у неё почему-то возникла именно такая ассоциация.       Номер был одноместным. Едва зайдя внутрь, Луиза не раздеваясь завалилась на кровать. Разговор с собственным женихом лишил её последних сил. Его настойчивость… Не так она себе это представляла. Да и не представляла вообще.              — Арчер, — позвала она. Тот мгновенно появился рядом с ней.              — Вы звали меня, Мастер? — спросил он, глядя на лежащую на кровати девочку.              — Ты ведь всё слышал, что сказал Вард? — спросила она, с трудом поднимаясь.              — От первого и до последнего слова, — ответил седовласый.              — Что мне делать? — спросила она и посмотрела на него. Арчер не спешил с ответом. Вместо этого он прошёлся по комнате и уселся в единственное кресло, заняв свою любимую позу. На лице Луизы появилась лёгкая улыбка. Эта поза у неё теперь всегда ассоциировалась с Арчером. — Ну, так что скажешь?              — Мастер, я не вправе давать вам каких-либо советов относительно того, кого вам любить и с кем заключить брак. Как верно упомянул ваш жених, вы взрослая девушка и вправе сами решать о том, как строить своё будущее.              — Я надеялась, что твой ответ будет несколько иным, — произнесла она.              — Смею напомнить вам, Мастер, что я не человек. Более того, я не могу с уверенностью сказать, сколь долго продлиться моё пребывание в этом мире. Вам не стоит влюбляться в меня.              — Довольно прямое заявление, Арчер. И наглое, — отстранёно произнесла она.              — Я имею на это право, Мастер. Как ваш служитель, — развёл тот руками. — Впрочем, если вы всё-таки хотите услышать от меня совета, я дам вам его.              Луиза, которая уже хотела вставить комментарий, закрыла рот и посмотрела на мужчину.              — Я не буду называть имён, и приводить примеров. Также я не буду вам советовать полагаться на своё сердце, как об этом часто пишется в романах. Вместо этого я скажу вам кое-что другое.              — Так что же ты мне посоветуешь?              — Вам следует быть очень внимательной, Мастер. Тот, кому вы отдадите своё сердце, будет обладать властью над вами. Именно он будет решать, какой будет ваша жизнь в дальнейшем. После того как ваш союз будет заключён, его качества, его достоинства и недостатки больше не будут играть никакой роли. Вместо этого на первый план выйдет его воля, его желания, которые полностью подавят ваши. Этому человеку вы доверите самое сокровенное в вашем сердце. Он будет знать обо всех ваших слабостях и недостатках. И то, как он распорядиться этим знанием, будет полностью зависеть от него, и вы не сможете оспорить его решения.              — То, что ты сейчас описал… Это похоже на фамильяра, — тихо произнесла Луиза. — Неужели все люди такие?              — Большинство, к сожалению, да, — ответил ей Арчер. — Чтобы довериться кому-то абсолютно, нужно сначала в абсолютной степени изучить такого человека.              — Мои родители считают Варда хорошей партией. Да и он всегда по-доброму относился ко мне.              — Раньше, — поправил её Арчер.              — Верно, раньше. Десять лет назад, — отрешённо произнесла Луиза, погружаясь в раздумья.              — Ваши родители, мастер, несомненно, желают вам только доброго. Во всяком случае, мне хочется верить в это в память о том человеке, которого я имею честь называть отцом. Однако… — Арчер сделал паузу, и Луиза задержала дыхание, ожидая, что тот скажет. — Вам следует знать ещё кое-что, Мастер. Когда человек судит о ком-то, он смотрит лишь на то, что снаружи. Лишь изредка то, что скрыто, вылезает наружу. Как правило, это происходит тогда, когда человек сталкивается с тяжелейшими испытаниями.              — И что ты предлагаешь?              — Если вы сомневаетесь, тогда почему просто не обождать? Вам шестнадцать лет, Мастер. Как сказали бы в моём мире — всего шестнадцать. Если ошибётесь в выборе сейчас, исправить его будет невозможно. Если же ваш избранник вас действительно вас любит, даже вечность ожидания покажется ему ничем. Он поймёт ваш выбор.              — Наверное, ты прав, Арчер, — кивнула, наконец, Луиза. — Я лучше подожду. Хотя бы до окончания миссии.              — Весьма разумный выбор. А теперь вам не помешало бы немного выспаться. Не сомневаюсь, сегодняшний путь вас сильно утомил.              

***

             На следующее утро, когда Арчер вместе с Луизой покинули номер, дорогу им заступил Вард. По уставшему взгляду мужчины можно было понять, что ему было о чём поразмыслить ночью. Однако стоило ему увидеть рядом со своей невестой Арчера, как Вард сразу же нахмурился. Похоже, даже тот факт, что седовласый является фамильяром Луизы, отнюдь не способствовал сохранению его спокойствия.              — Арчер, — довольно сухо поздоровался он. Это настолько его увлекло, что он на мгновение забыл о наличии рядом Луизы.              — Вард, — чуть поклонился лучник. И вновь дворянину не к чему было придраться. Арчер неукоснительно следовал негласным правилам.              И вместе с тем весь его спокойный внешний вид как будто источал скрытую насмешку. Неуловимо, на самой грани чувств, однако Вард ощущал это. Арчер смеялся над ним, над его неспособностью совладать со своей невестой. В мыслях Варда мелькнула догадка, весьма верная в своей простоте. В сомнениях его любимой может быть виноват только один человек — её фамильяр. Только этот уверенный в себе мужчина мог настолько сильно повлиять на неё, что она сразу забыла о данных в прошлом обещаниях.              — Вард? — обратилась к рыцарю девочка. Она смогла правильно расшифровать взгляд своего жениха. И вместе с тем, она верила в способность своего служителя постоять за себя. Потому Луиза сделала меньшее, на что была способна, перевела разговор в менее опасное русло. — Решил сопроводить меня на завтрак?              — Да, дорогая, — кивнул Вард, отвлекаясь от седовласого и поворачиваясь к ней. Потому он и не заметил усмешки, на секунду возникшей на лице лучника.              Подхватив Луизу под руку, они вдвоём спустились вниз. Арчер шёл следом за ними, делая вид что так и должно быть. Однако прежде чем ступить в обеденный зал, Вард замер на мгновение и повернулся к нему.              —Арчер. Ты ведь Легендарный Гандальв? — прямо спросил он.              — Кто знает… — позволил себе тот в ответ хитрую улыбку              — Хм, — Вард согнал со своего лица кислое выражение и улыбнулся в ответ. — Наверное, вы гадаете, как я смог узнать этот факт?              — Не отрицаю, мне было бы интересно узнать ваш ход мыслей, — доброжелательно произнёс Арчер.              — Я нахожу исторические и военные науки крайне интересными. Когда Фуке была поймана, ты меня очень заинтересовал. Тогда я провел собственное расследование в Имперской Библиотеке. Результаты моего расследования подтверждают, что ты и есть легендарный Гандальв.              — Если это так, то, смею заметить, вы — неплохой учёный. Насколько мне известно, о некоторых отличительных особенностях Гандальва упоминается не очень часто.              — Я хочу знать, насколько силён человек, который захватил Фуке. Можешь показать своё мастерство? — Вард достал палочку из-за пояса.              — … — Арчер прикрыл один глаз и наклонил голову. — Возможно и покажу. Всё сводится к тому, готовы ли вы встретиться с моим мастерством.              — Весьма самоуверенное заявление, Арчер, — заметил Вард.              — Уверенность в себе — необходимая для воина черта. В противном случае нет даже смысла браться за меч, — произнёс в ответ Арчер.              — Хорошо сказано, Арчер. В таком случае, почему бы не подтвердить свои слова делами? — сказал Вард и обвёл рукой вокруг. — Эта гостиница ранее служила как крепость для отражения возможного вторжения Альбиона, поэтому в её центре устроен плац. Почему бы нам не провести нашу дуэль там. Прямо сейчас.              — Дуэль? — с улыбкой спросил Арчер.              Они прошли на место предстоящего поединка. Старый плац в настоящее время представлял собой свалку: пустые пивные бочки, разнообразные ящики и прочий мусор валялись повсюду. Было трудно поверить, что когда-то на этой площади развевались королевские штандарты на флагштоках, вырезанных из камня.       В этот момент к ним присоединились Гиш, Кирхе и Табита, которая по-прежнему читала свою книгу.              — Возможно, ты не осведомлен, но раньше, во времена правления Филиппа III, король дозволял дуэли между дворянами... то были великие времена, когда дворянин был действительно Дворянином. Рискуя своей жизнью ради чести или славы, наши предки сражались с помощью магии. Но обычно поединки происходили из-за вполне банальных причин, например, из-за возлюбленной.              — И эти дуэли проходили в таких местах, — продолжил за него Арчер, обводя рукой вокруг. Затем он усмехнулся. — Кажется, в таких случаях принято говорить «Времена меняются».              Затем он потянул из ножен за спиной меч. Вард сразу посмотрел на руки Арчера. Но из-за камней на запястьях трудно было что-то там разглядеть.              — Ну что скажешь, Дерфлингер? Покажем, что значит быть воином? — спросил седовласый.              — Хорошо сказано, партнёр, — ответил ему меч.              — Говорящий меч? — удивился Вард. Затем усмехнулся. — Не думаю, что какая-то говорящая железка поможет против меня.              — А вот это было грубо, — произнёс Дерфлингер. — Партнёр, наподдай ему как следует!              — Успокойся, Дерфлингер. Тебя слишком легко вывести из себя, — раздался голос Арчера. Замечания Варда, казалось, совершенно его не задели. Впрочем, так и было. Он был слишком опытным воином, чтобы вестись на подобное.              — Хорошо, хорошо, — быстро успокоился меч.              Арчер сделал шаг вперёд и поднял меч перед собой, держа его в правой руке. В ответ Вард поднял свою палочку, направляя её на противника и вставая в стойку.              — И кто же из этих двоих победит? — спросила вдруг вслух Кирхе.              — Ну, господин Вард капитан Магической Стражи. Как я слышал, они проходят суровые тренировки как воины. Да и как маги они весьма сильны. Арчеру достался очень опасный противник, — произнёс Гиш. Сам парень уже имел возможность оценить способности Служителя Луизы. И теперь он желал узнать, насколько действительно силён Арчер.              — Арчер — сильнейший Служитель, Гиш. Не стоит сомневаться в нём, — ответила Луиза, сосредоточенно смотря на обоих мужчин, что приготовили своё оружие к бою.              — Хватит слов, Арчер. Начнём, — произнёс Вард и взмахнул своей палочкой. — Повергающий Основы Ветер Уничтожения!              Вокруг Вард внезапно закрутились многочисленные потоки ветра, затем они объединились и врезались в то место, где стоял лучник. Однако Арчера там уже не было. Вард посмотрел по сторонам, но не нашёл своего противника. А затем догадался посмотреть наверх.       Арчер находился на высоте двадцати метров и готовился атаковать Варда. Тогда виконт взмахнул своей палочкой, и потоки ветра переместились, вновь найдя свою цель. Однако попасть в лучника было не так просто. Тот резко закрутился в воздухе и вместо того чтобы обрушится на него молотом, ветер просто отбросил его в сторону. Арчер с лёгкостью приземлился на ноги в десятке метров от Варда.              — Квадрат и стихия ветра. Эта дуэль становится всё интереснее, — произнёс Арчер, улыбнувшись. — Однако…              Он мгновенно переместился практически вплотную к Варду. Его движения были настолько стремительными, что маг пропустил их начало. И лишь в самый последний момент ему удалось подставить палочку под удар Дерфлингером. Сталь звонко ударилась об сталь так, что во все стороны полетели искры. И Арчер и Вард держали своё оружие одной рукой. Однако лучник продолжал давить, и стало очевидно, что он куда сильнее.       Виконту пришлось отклониться в сторону и атаковать палочкой, как рапирой. Однако соревноваться в фехтовании с Арчером было сложно. Тот был куда стремительнее Варда и вскоре вновь заставил того уйти в оборону.       Однако виконт по-прежнему оставался магом. Магом-квадратом. Потому он вновь атаковал своими заклинаниями. Пускай не такими сильными, как самое первое.       Табита, которая пришла сюда вместе с остальными, даже не думала читать книгу. Сейчас она внимательно следила за боем. Сама она была магом воздуха. Треугольником. А с Арчером бился полноценный квадрат. И пускай это была не битва до смерти, однако оба не собирались проигрывать.       Наконец Вард смог использовать против Арчера заклинание Сокрушающий Ветер. Тот отпрыгнул, чтобы не попасть под удар и расстояние между ними возросло. Вард довольно усмехнулся и начал кастовать новое заклинание.              — Не расслабляйся, — произнёс вдруг Арчер. Виконт поднял на него взгляд и едва не сбился. Дерфлингер исчез из рук Арчера, а вместо меча тот держал свой лук. В следующее мгновение стрела сорвалась в сторону виконта, и тому пришлось использовать против Арчера незавершённое заклинание. Всесильный Сокрушающий ветер. Могучий поток воздуха смог подхватить стрелу и отклонить её в сторону, а затем продолжил путь в сторону лучика.              Однако Арчер и не думал подставляться под удар. Он вновь уклонился в сторону, пропуска потоки воздуха мимо себя. Тем не менее, Вард не просто так носил звание мага-квадрата. Лёгкое движение кистью и воздушные потоки сворачивают в сторону Арчера. Тот опять отпрыгивает, но инициатива уже потеряна.       А виконт тем временем всё усиливал и усиливал свои воздушные заклинания, постепенно оттесняя Арчера к стене. Теперь Арчеру не помогала его сноровка и скорость, потому что Вард стал двигаться столь же быстро, при этом не переставая парить в воздухе.              — Похоже, тебе не сладко приходиться, партнёр, — подал голос Дерфлингер.              — Есть идеи? — спросил в ответ Арчер. Несмотря на активное движение, его голос совершенно не выглядел уставшим.              — Да, есть. Я тут вспомнил кое-что, — произнёс меч. Если бы у него был рот, он бы обязательно улыбнулся. — Попробуй выставить меня навстречу воздушному потоку.              — Хм, вот оно что, — произнёс Арчер, ухмыляясь. — Хочешь использоваться какую-то свою скрытую способность? Хорошо. Тогда, рискнём. Приготовься, Дерфлингер.              — Всегда готов! — воскликнул меч и ярко засветился.              Потоки воздуха, став куда насыщеннее и мощнее в очередной раз устремились к Арчеру. Однако на этот раз он не стал уклоняться от них. Вместо этого он остановился и выставил меч перед собой.              — Это бесполезно! Меч не сможет остановить порыв! — вскричал Вард.              Неожиданно шквал, вместо того чтобы с головой накрыть Арчер, был полностью поглощён лезвием меча и тот засиял ещё ярче. А когда сияние спало, Дерфлингер изменился.              — Это — моя истинная форма! Партнёр! За многие годы я забыл это! Моё усталое тело изменило себя! Во всяком случае, это — довольно интересная история, партнер! Я впитываю всё волшебство вокруг себя! Это я — левая рука Гандальва — Лорд Дерфлингер!              — Вот оно что. В этом и заключается твоя способность, — произнёс Арчер. Его улыбка стала шире.              — Похоже, у тебя действительно необычный меч, Арчер, — произнёс Вард, заинтересованно разглядывая Дерфлингера.              — Разумеется. Поглощать чужую магию, рассеивать заклинания и передавать прану своему владельцу. Как и положено Небесному Фантазму, он обладает удивительными способностями.              — Небесному Фантазму? — переспросил виконт. Однако Арчер не стал отвечать. Вместо этого он сорвался с места.              Вард попытался атаковать его Лезвием ветра, однако Арчер просто рассёк заклинание мечом. А спустя секунду он уже стоял вплотную к виконту, приставив меч к его горлу.              — Полагаю, наша дуэль завершена? — спросил Арчер. Вард посмотрел на него и опустив палочку, кивнул. После чего они разошлись, пожав друг другу руки.              — Это было неплохо, Гандальв. Теперь я не сомневаюсь, что как фамильяр ты сможешь защитить Луизу.              — Тоже я могу сказать и о вас, виконт. Отрадно видеть, что жизнь принцессы Генриетты в надёжных руках. Если остальные Магические рыцари обучены хотя бы вполовину от ваших умений, ничто не будет вам преградой.              — Магический страж не должен полагаться только на магию, — ответил Вард, салютуя шляпой. — Нас обучают специально для боёв. Учат, как держать палочки, как эффективно произносить заклинания, как двигаться при атаках, как использовать палочки вместо мечей в дополнение к магическим воздействиям... Это основа основ для солдат. Именно поэтому мы являемся надёжным мечом и крепким щитом королевства.              Арчер убрал меч и посмотрел на Луизу.              — Мастер. Нам нужно кое о чём поговорить, — серьёзно произнёс он. Увидев его нахмуренный взгляд, Луиза кивнула.              Они покинули плац и вернулись в номер Луизы. Едва войдя внутрь, они закрыли дверь. Луиза разместилась в кресле, а Арчер остался стоять, расхаживая из угла в угол. Девочка не спешила окликать его. Тут Арчер остановился и, вытащив меч из ножен, положил его на стол.              - Что случилось, партнёр, что у тебя такое мрачное настроение?              — Дерфлингер. Расскажи нам о себе, — попросил его Арчер.              — Хм, ну, раз ты просишь… Моё имя Лорд Дерфлингер. Я — левая рука Гандальва. Я всегда служил ему верой и правдой.              — Того самого Гандальва, что был рядом с Основателем Бримиром? — переспросила Луиза.              — Именно так, девочка, — довольным тоном произнёс меч. Похоже, ему доставляло удовольствие, что к его происхождению относятся с таким пиететом.              — Его способность заключается в поглощении магии из заклинаний. Поглотив магическую энергию, он передаёт её Гандальву.              — Хм, весьма полезное свойство, — согласилась Луиза.              — А то! Гандальв вообще не может без меня обойтись! — гордо заявил меч.              — Однако в этом и кроется вся проблема, — прервал его самовосхваления Арчеру.              — Что ты имеешь в виду? — переспросила Луиза. Вместо ответа тот задрал левый рукав, обнажая руку. Девочка посмотрела туда, ожидая увидеть руны. Однако никаких рун там не было.              — Как видите, Мастер, те руны, что у меня появились после того как мы с вами заключили контракт, исчезли.              — Но… как такое возможно! — воскликнули одновременно Дерфлингер и Луиза. Затем девочка посмотрела на меч. И тот незамедлительно пояснил. — Партнёр, поверь мне, эти руны могут исчезнуть только в одном случае — в случае смерти фамильяра. Я это хорошо помню.              — Вот только мой случай несколько отличается от общепринятого, — усмехнулся Арчер в ответ. — Ещё когда эти руны только появились, я сразу почувствовал что с ними что-то не так. Они попытались повлиять на меня, слиться с моей душой. Однако по какой-то причине это не удалось. Как я предположил, это случилось из-за особенностей моего тела. Мастер, помните, я говорил, кто я такой?              — Героическая Душа… — произнесла Луиза. Она всегда была сильна в магической теории. И хотя до своего Служителя она ни разу не слышала о героических душах, кое-что она предположить всё же могла. — Хочешь сказать, что они предназначены для человека?              — Именно, — кивнул Арчер. — А так как я не человек, то, вместо того чтобы проникнуть в моё тело, они обволокли его наподобие браслета.              — И как это связано с тем, что руны исчезли?              — Я предполагал, что такое может произойти. Достаточно большое количество магической энергии запросто могло «смыть» его. К примеру, командное заклинание.              — Но я ведь не использовала командное заклинание! — воскликнула Луиза.              — Как оказалось, не только оно способно на это. Я заметил ещё одну особенность этих рун. Они активировались всякий раз, когда я брал в руки оружие. И всякий раз эти руны на некоторое время теряли свою стабильность. Но не исчезали. Пока…              — Пока, что?              — Пока Дерфлингер не принял свою истинную форму. В тот момент через руны прошло очень много магии, после чего руны исчезли окончательно.              — Партнёр, но как же так? — удивился Дерфлингер.              — Получается ты больше не мой Служитель? — спросила Луиза.              — До тех пор, пока у тебя останется хотя бы одно командное заклинание, я буду твоим Служителем. Скажи мне, Мастер, сколько у тебя их осталось? — спросил Арчер. Луиза посмотрела на свою руку.              — Три, — ответила она. — Но тогда, получается... мне вообще не о чем волноваться?              — Вот именно! Вы можете просто ещё раз заключить контракт, — успокоившись, начал их подбадривать Дерфлингер.              — Не думаю, что это будет стоящим выходом в данной ситуации, Мастер, — покачал головой Арчер. — То как мы сражались с виконтом, я бы не назвал сколь-нибудь выматывающей битвой. Множество раз мне приходилось сталкиваться с противниками куда сильнее его. Интуиция мне подсказывает, что так будет и теперь. А эти руны Гандальва, они больше отвлекают меня, чем помогают.              — Но, партнёр, ты же Гандальв! Подумай хотя бы обо мне! Я шесть тысяч лет ждал возвращения Гандальва и тут выясняется, что ты не можешь им быть.              — Я не могу, ты прав, Дерфлингер, — кивнул Арчер. А затем посмотрел на Луизу. — Однако Гандальвом сможет стать другой фамильяр, которого призовёте вы, Мастер. Разумеется, я останусь вашим Служителем.              — Но зачем мне другой? – ошарашено произнесла Луиза и даже притопнула ногой. — Я не хочу другого! Я привыкла к тебе, Арчер!              — Я понимаю вас, Мастер. И всё же, вспомните, пожалуйста, что я говорил. В любой момент магия, что держит меня в этом мире, может иссякнуть. Тогда вы останетесь одни. И если уж такое должно произойти в любом случае, то мне бы не хотелось, чтобы это случилось, когда вы готовы к этому меньше всего, — серьёзно произнёс Арчер. Затем он усмехнулся. — И потом, разве вы не хотели призвать дракона?              Луиза посмотрела на него. А затем, опустив голову, вздохнула.              — Если я и призову кого, то это опять будет человек. И, боюсь, с моей удачей характер у него будет ещё тот.              — Уверен, вам хватит терпения выдержать все испытания, — сказал Арчер, глядя в окно. — Призыв можно будет осуществить, когда мы вернёмся обратно. Думаю, профессор Кольбер и Директор Осман не откажутся побыть наблюдателями при таком занимательном событии.              — Ты уверен, что это действительно нужно, Арчер? — спросила вдруг Луиза.              — Считайте, что это моя интуиция. А я привык ей доверять.
540 Нравится 244 Отзывы 228 В сборник
Отзывы (7)