ID работы: 4112483

Артефактор

Слэш
R
Завершён
13810
автор
Fereht бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
126 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13810 Нравится 1401 Отзывы 4445 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Магию любовных наслаждений Эль осваивал с дотошностью прилежного ученика. Правда, верхним он был нечасто. Опасался, что снова сделает что-то не так. Зато я научил его делать минет. Вот тут у него получалось все просто крышесносно. Мой ласковый котенок учился доставлять себе и мне удовольствие с полной самоотдачей. Да и Лариза не могла нахвалиться на моего мужа. Мол, и усидчивый, и спокойный, и вежливый. Соседи Элианора тоже нахваливали. А мне так и хотелось баловать любимого и дарить подарки. Как только пристрой был закончен, я организовал мужу студию на первом этаже. У него там и машинка теперь стояла, и ткани хранились. А на втором этаже, прямо над студией, организовал личный будуар Элианора. Мне как-то раньше все эти зеркала и туалетные столики не требовались. А тут один раз увидел, с какой завистью муж смотрел на даму, что скупала разную косметику, и понял, что нам такое тоже нужно. Пусть я не пользуюсь, но если любимому нравится, то доставлю ему такое удовольствие. Так что в будуаре теперь был малый филиал парфюмерного отдела. Но про прическу и стиль одежды а-ля-гейша я не позабыл. Как мог высказал свои пожелания. Лариза тоже одобрила и обещала пошить основной наряд, а от Элианора требовалось только вышить верхний халат, да позатейливее. Вообще-то совсем кимоно я не думал повторять. Нижний слой одежды состоял из белых брючек и туники с зауженными рукавами. А верхний халат имел рукава широкие и укороченные. Ну и бант, конечно, завершал нужный образ. С волосами и шпильками я провозился долго. Мало того, я в те украшения, в специальные заколки для волос, закрепил артефакты. Пусть такое своеобразное оружие будет у мужа под рукой. Между прочим, когда оглядел сам то что получилось, захотелось еще парочку телохранителей нанять. Муж же еще чуть подвел глаза, губы накрасил и в таком виде в палисаднике начал вьющиеся цветы подвязывать. А заборчик у нас низенький, и метра не будет. Так что все на виду. Первым чуть не похерил весь свой товар молочник. Он споткнулся и еле догнал свою тележку, что покатилась дальше по улице. Боб же, простая душа, поведал, что если Элианор просто так стоять будет, то прибыль в его трактире возрастет, поскольку посетители забредают поглазеть на сие чудо. Эль слушал такие корявые комплименты и улыбался. А я своему красавчику еще драгоценностей накупил. В общем, баловал по полной. Могу себе это позволить. Доходы у меня стабильные. Если мало, то еще могу изготовить что-нибудь редкое. Кстати, опробовал еще раз сделать тот артефакт, что обучает языку. Эль сразу согласился, когда я просветил, что хотел бы изучить датанский язык. А то порой слышишь, как торговцы из Датании что-то болтают между собой, и чувствуешь себя неловко. Между прочим, правильно сделал, что выучил язык. Я потом в те лавки даже заходить перестал. Нечего меня такой грязью поливать! А для своих новых работ по магии я теперь использовал отгороженное место на чердаке, переместив туда собственную мастерскую. И в спальне столик поменял, поставил низкий. Вечерами мы любили там откушать сладостей, запивая травяным отваром. Обычно Эль сидел, развалившись на диванных подушках, а я лежал, пристроив свою голову на коленях мужа. Тот перебирал мои волосы, скармливал кусочки сладостей и пересказывал те события дня, что прошли мимо меня. – Селя сказал, что тоже хочет понимать датанцев, – поведал муж очередную новость. – Рядом с его школой живет семья датанцев, мальчик, кажется, хотел пообщаться. Такое желание сына Ларизы меня удивило, но не сильно. Пацаненок и вправду был любознательным. Так что на другой день предупредил вдову и предложил Селе ускоренный курс обучения. – Тогда и меня учи, – категорично заявила Лариза. – А то начнете тут дружно болтать на незнакомом языке, а я не пойму ничего. – И тебя обучим, – усмехнулся, радуясь, что вдова в очередной раз не поинтересовалась, где я добываю такие редкие артефакты. Вот только Селе новые знания впрок не пошли. – Гадкие, гадкие люди! – размазывая слезы по щекам, причитал Селя, вернувшись в очередной день со школы. Он, оказывается, тех датанцев наконец понял. И ничего лестного в адрес учеников школы не услышал. Эль малыша потом успокаивал, заверяя, что дело не в национальности. Плохих и хороших людей много во всех землях. Только чуть стала забываться эта история, как очередной случай заставил нас вновь вспомнить новые навыки. Элианор сидел в палисаднике перед домом и занимался вышивкой, когда по улице прошел торговец. Впрочем, обычное дело, когда кто-то везёт на тележке товар, предлагая его. Только эти фрукты, что у нас обильно произрастали в садовом квартале и стоили гроши, меня слегка удивили. Но торговец был датанцем и даже обратился к мужу с вопросом. Я же не преминул выглянуть наружу. Не люблю, когда незнакомцы стараются Эля чем-то зацепить. – Не желает ли молодой лорд купить фруктов? – вполне безобидно сватал свой товар мужчина. Эль оторвался от рукоделия и привстал со скамьи. И тут же, заметив меня, поинтересовался. – Милый, возьмем фруктов для джема? Все бы ничего, но вопрос датанец задал Элианору на родном языке. Тот также, по инерции, спросил у меня на датанском. Я, не желая ставить мужа в неловкое положение, продолжил беседу на этом же языке. Мало того, еще и Селя позвал, чтобы принес пустые корзины. А уж когда еще и Лариза вышла с деньгами и тоже прокомментировала покупку на датанском языке, у торговца только что глаза на лоб не полезли. – Лояльные королю люди в этом районе проживают, – произнес он непонятную фразу и, забрав пустую тележку, удалился. Я же, скупив весь товар у торговца, теперь прикидывал, сколько баночек под джем нужно изготовить. Эль любил по утрам есть свежий хлеб с маслом и джемом. Вот для любимого мужа я и планировал этих сладостей наварить. Так что пока Эль чистил и закладывал фрукты в емкость, я стеклянные баночки магией сооружал и всё вспоминал того торговца. Что-то меня в той ситуации зацепило, но пока сам не понимал что. Зато вскоре пришел Боб. Потоптался на пороге, помялся, явно прикидывая, как начать разговор. – Пойдем, – позвал я друга в гостиную. – Что случилось? – Тут такое дело, – все никак не мог подобрать слова Боб. – Этот трактир еще дед мой содержал. Я с интересом стал прислушиваться, гадая, к чему такое начало. – Дед войну с датанцами пережил и рассказывал, что и как во время войны было. Мой интерес к повествованию усилился. Да и вид Боба настораживал. – Так вот, – продолжил друг, – дед мне рассказывал, когда я мальцом был, что во время войны с продуктами в столице стало плохо. Ни за какие деньги нельзя было ничего купить. Но наша семья тогда не голодала, и даже бизнес дед вел потихоньку. Но это оттого что в подвалах запасы хранились. Там и колбасы копченые лежали, и засолка. Да и вообще, – махнул Боб рукой. – И... – все еще никак не мог понять я, о чем речь. – Датанцев много в столице. На перевале стычки, почитай, каждый месяц. Я подумал, вдруг чего, так, может, мяса привезти и в подвал сгрузить, у вас же экипаж имеется. Мы бы за день, съездив к моей родне, обернулись. А у меня в голове после слов Боба как щелкнуло! Вспомнил взгляд того торговца фруктами. Как цепко и внимательно он оглядывал округу. Как разведчик, а не как торгаш. Да и выправка, и стрижка... все выдавало в нем боевого мага. Не тянул он на торговца никоим боком. Это все равно что кадрового военного в парадной форме поставить торговать помидорами. Диссонанс будет виден невооруженным взглядом. И Боб со своим чутьем прав на все сто. Даже если ошибся, то ничего страшного. Но пока лучше побыть хомячками. – Завтра с утра выезжаем, – ответил я Бобу. – Сходи Марка предупреди. Сам же я засел лепить баночки с удвоенным энтузиазмом. Правда, ненадолго отвлекся. Позвал Ларизу и Эля. Кратко ввел в курс дела. – Вы не пугайтесь и не паникуйте. Да и болтать об этом не стоит, – строго посмотрел я на Ларизу. – Но надо делать запасы еды. – Оно и понятно, что болтать не нужно, – разом стала серьезной вдова. – Пусть Элианор джем пока варит, а я еще в садовый квартал схожу, найму тележку. Мы же фрукты и посушить можем. – Правильно, – согласился я и продолжил свое занятие. Банками вскоре был заставлен весь пол в гостиной. К ним я сделал обычные закручивающиеся крышки. После полусотни обрел определенный навык. Но все равно уже «зайчики» в глазах мелькали, когда Эль позвал меня отдыхать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.