ID работы: 4113054

История одного вампира - 2. Война сильнейших

Гет
NC-17
Заморожен
1405
Размер:
161 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1405 Нравится 755 Отзывы 730 В сборник Скачать

Новый союз

Настройки текста
*Британия, земли Певереллов, деревня Чеддар* Неровные, мерцающие отблески мигалок, вой сирен полицейских машин и машин скорой помощи, оказывающих помощь выбравшимся пострадавшим, как они сказали, «из ада». Несколько трупов раненых солдат, набросившихся на врачей — это постарались те странные ребята, оккупировавшие штабную палатку. Несколько докторов отказались оказывать помощь, и лишь бледно-зеленый от пережитого студент ближайшего медицинского колледжа продолжал упрямо пытаться спасти жизнь, накачивая раненых всем, что было под рукой. А в штабной палатке творилось черте что. — Группа пять, ответьте! — надрывался офицер полиции Британии.— Отвечайте, мать вашу! Что там у вас происходит? Сквозь шум помех и страшноватые звуки разрываемой плоти и урчания донесся безжизненный голос: — Нет группы пять, лейтенант Келлер. Только эти чертовы монстры, в которых этот урод превратил моих ребят. Пули их не берут, а потому — прощайте. Лучше прямиком в Ад, чем жить такой тварью… Глухой стук — это переговорник рации упал на что-то твердое. Последним, что услышал офицер, было вот что: — Ну же, идите сюда, суки! Жрите свинец! Хрен вы меня получите! Шесть выстрелов и седьмой, с небольшой заминкой. И все, осталось лишь жуткое голодное урчание и треск разрываемой плоти. — Ну что? — ухмыльнулся щетинистый черноволосый мужчина, сидящий на ящиках в углу. Его спутники, трое мужчин и девушка, просто сидели молча.— Долго вы еще будете отправлять своих людей на закуску этим тварям или наконец-то примете любезное предложение моего лорда? — А тебе не все равно, Вильгельм? — донесся у входа в палатку голос молодого парня. Штабные работники дернулись: им никто не докладывал о прибытии постороннего. Высокий, хорошо сложенный, богато одетый юноша на вид лет двадцати, если бы не отсутствие малейших следов растительности на лице, и его спутница, робко выглядывающая из-за плеча: среднего роста блондинка с короткими непослушными волосами, забранными на затылке в хвостик, и, что куда более примечательно, с внушительной грудью и красивыми стройными ножками. — Э-э-э-э, здрастьте, — робко поздоровалась девушка. — И что же тебя привело сюда, мелкий засранец? — фыркнул щетинистый мужчина и тут же изобразил на лице вселенское удивление и вселенское сожаление, а так же мольбу пощадить сирого да убогого: — Прошу меня простить, о мой могущественный и великодушный Лорд, не сразу признал. Ух ты! И эта красотка — твой новый птенец? — Психи…— едва слышно пробормотал лейтенант Келлер. — Молчи, человек, — Гарольд бросил на него полыхнувший алым взгляд, при виде которого все люди враз посерели, как-то затравленно пискнули и сжались в комочек.— Я — Лорд! Я хозяин всех здешних вампиров, в том числе и этого клоуна, — кивок на Вильгельма.— Поэтому Я буду разгребать все это дерьмо. Мой врач уже оказывает помощь выжившим людям. К счастью, они заражены вурдалаками, а потому проблем с исцелением не будет никаких. — Но… почему? — Келлер сумел каким-то чудом взять себя в руки (на самом деле это Гарольд чуть-чуть помог, чтобы мужчина не свихнулся).— Вы же вампиры, должны быть заодно… В ответ все сидящие здесь вампиры, кроме Лорда и смущенной девушки за его плечом, расхохотались. — Мы — вампиры совершенно разного уровня и происхождения, — стоило Гарольду заговорить, как все лишние звуки мигом исчезли.— А сейчас — отдыхайте. Сражение с группировкой Аль-Каиды было весьма тяжелым, вы и ваши люди устали. Заложников спасти не удалось. На лицах всех людей, собравшихся в палатке, тут же проступило одинаково безжизненное выражение лицо. Пустые, ничего не выражающие глаза, моргнули и уставились на Лорда. — Сражение с группировкой Аль-Каиды прошло тяжело, — монотонно проговорили все они.— Мы сильно устали. Заложников спасти не удалось. — Так трудно было это сделать? — Лорд повернулся к Вильгельму. Мужчина смутился и отвел взгляд, бормоча что-то про развлечение и прочее. И плевать ему, что развлечение стоило жизни тридцати человек из взвода, посланного в Чеддар уже в их присутствии. Виктория робко выглянула из-за плеча своего хозяина. Ее пугали эти вампиры, девушка не знает, почему, но ей очень страшно рядом с ними. — Она боится, — презрительно бросил Призрак.— К тому же, ты хочешь, чтобы мы, группа профессионалов, приняли в свой отряд эту неумелую слабачку? Серас вспыхнула и опустила глаза. Гарольд бросил на девушку короткий взгляд и увидел в ее глазах стыд за свою слабость и страх перед этими вампирами, желание уйти и нежелание делать что-то без его разрешения. Девочка еще не знает, как себя вести. — Призрак, Призрак, Призрак…— голос Лорда сразу же заставил всех насторожиться и сделать шаг назад. Мягкий, вкрадчивый, страшный. Гарольд хотел сказать что-то еще, но, подумав секунду, решил ограничиться этим: — Знай свое место. Вампир выгнулся дугой и с пронзительным криком, полным боли и отчаяния, рухнул на пол и начал корчиться, стараясь хоть как-то избавиться от боли, затопившей все его сознание и с легкостью сломавшей все его самообладание, всю его выдержку. — Гарольд, хватит, — спохватился Вильгельм, всерьез обеспокоенный тем, что его лучший оперативник банально сойдет с ума. Гарольд моргнул, и боль, рвущая каждую клеточку тела на кусочки, отпустила. Призрак дышал, и чувствовал себя почти счастливым лишь потому, что может дышать. — Никто не смеет оскорблять моих птенцов, — глаза Лорда сверкнули.— Не бойся никого и ничего, Виктория. Ты — моя собственность, и никто не посмеет обидеть тебя безнаказанно. — Д-да, — девушка со страхом глядела на Призрака.— Простите, хозяин… Хозяин? Гарольд повернулся к девушке, и казалось, что его красивые изумрудные глаза заслонили собой весь свет. Серас смотрела в них, тонула в них, завороженная этим взглядом, и была готова в этот момент абсолютно на все, что пожелает ее хозяин. — Не бойся меня, хорошо? — Хорошо, — легко согласилась Серас и сразу осознала, что больше не будет бояться своего хозяина до тех пор, пока не прогневит его. Вот его рука легла на темя и растрепала непослушные волосы, заставив девушку потешно надуться и подставиться под эту ласковую руку. — А теперь пойдем, я посмотрю на тебя в деле. А вы все — в Цитадель. Мы скоро вернемся. — А если на тебя нападут? — встревожился Вильгельм.— Сейчас, когда мы отвлечены этими мразями, называющими себя вампирами, твои враги могут сделать свой ход! Да они уже его сделали! — Вот ты этим и займись, — пожал плечами Лорд.— А если нападут… пусть попробуют. Давненько я не сражался с магами, так можно и сноровку потерять. Пойдем, Виктория. — Д-да! — запнулась девушка и побежала вслед за своим хозяином, поправляя на плече ремень своей винтовки. Вильгельм проводил ее взглядом чуть ниже талии и выдал: — Везет же боссу на женщин. Такая невинная милашка… — Она не его женщина, — тихо произнесла Шаолинь.— К тому же, зря мы обидели девочку…, но этот идиот, — изящная ножка в изящном ботинке пнула растекшегося по полу Призрака под ребра, — прав. Ей действительно не место среди нас. — Да, это точно, — Вильгельм закрыл глаза, отслеживая девушку своей Волей.— Она не такая, как мы. Мы — бесчестные ублюдки, не гнушающиеся грязными трюками. Она скорее как Морроу или босс, предпочитает открытый бой. Гарольд ухмыльнулся. Лес выглядел совершенно пустым и безжизненным, но он чует, как его и Серас окружают больше сотни вурдалаков, разделившиеся на четыре группы. «Запомни, Виктория. Эти люди стали такими не потому, что хотели этого. Их кровь была высосана насильно, их насильно сделали вурдалаками. Ты их не убьешь, ты оборвешь их мучения», — прозвучало в голове девушки, содрогнувшейся от такого внезапного сообщения. «Д-да, хозяин», — робко ответила Серас, недоумевая, почему хозяин не спросил вслух. И лишь секунду спустя осознала, что их уже окружили. «Стреляй в голову или в сердце, упокой их», — велел ее хозяин, извлекая из-под плаща внушительных размеров пистолет. И тут со всех сторон раздались вой и рычание, от которых на голове девушки зашевелились волосы. Со всех сторон замелькали тени со светящимися багровыми глазами, они рычали, выли, скреблись… Лорд вскинул пистолет и выстрелил трижды. Серас изумленно отметила, что ее хозяин стреляет на движение, не утруждая себя даже Волей. Просто чистые рефлексы. Спохватившись, девушка и сама активировала Волю на максимум и открыла огонь. Страх исчез, лишь веление хозяина упокоить мертвецов жило в ее голове. Девушка стреляла, перезаряжалась, непрерывно двигалась и снова стреляла. — Хозяин! — воскликнула Серас, увидев, как на Гарольда сверху прыгнул черный силуэт. Единственное, что девушка рассмотрела — ярко сверкающий крест. Неведомая сила подхватила нападавшего в полуметре от хозяина и с такой силой швырнула в сторону, что его тело раздробило три древесных ствола на своем пути и размазалось о могучий тис. Три сосны с громким треском рухнули, и этот треск заглушил звук выстрела. Лишь увидев, как вампир закричал и рухнул, зажимая оторванные выше колен ноги, девушка осознала, что выстрела было два. — Отвернись, — велел хозяин, возникая рядом с телом и поднимая его за горло от земли. Девушка отвернулась и зажмурилась, слыша долгий, отчаянный, быстро захлебнувшийся крик за спиной. И тихий шелест — вампир рассыпался в прах. — Что вы сделали? — севшим голосом спросила девушка, неуверенно поворачиваясь и отмечая на губах хозяина пятнышки крови. — Высосал его душу вместе со всеми знаниями, — Лорд вытер губы.— Я не думал, что он осмелится напасть, и не хотел, чтобы ты это видела и слышала. И да, пожирать души очень трудно, пока что из моих знакомых на это способны я, два моих вампира и твой создатель, Дракула. Пойдем, в деревне еще остались вурдалаки. — Д-да! *Замок Певереллов, кабинет Главы Рода* Лорд оглядел собравшихся вампиров. Все они были мрачны и решительны, особенно мрачен оказался Айсберг. С него Гарольд и решил начать: — Что там с русскими? — Всеслав сам мало что знает, у них этих вампиров раз-два и обчелся, уничтожили, не разбираясь, что есть что. Сказал, что будет копать, потому что ему сильно не нравится то, что происходит в Британии. — Не только в Британии, — подала голос Серана.— Испания, Португалия, Франция, Германия, Бельгия, Нидерланды, Италия — вся Западная Европа заполонена этими отродьями. — Но не это самое неприятное, — Морроувинд поднял тяжелый взгляд.— Самое неприятное то, что этих тварей встречали даже в Беларуси, Польше, на Украине и в Прибалтике, пусть и мало, но при этом их совсем нет в Румынии, Молдове, Венгрии, Словакии, Австрии, Чехии, Албании. Тишь да гладь. — Боятся Дракулу? — предположил Айсберг. — Возможно, — не стала отрицать Серана.— Но еще возможно, что создатели этих монстров в сговоре с ним. — Дракула и плодит искусственных вампиров? — усомнился Миднайт.— Скорее боятся, потому что у нас их далеко не так много, как во Франции и в Испании, где вампирские кланы весьма раздроблены. В Германии и Италии вампиры более-менее организованы, так что там ситуация получше будет. Вильгельм мрачно молчал. Гарольд бросил на него короткий взгляд, не слушая шушуканья остальных вампиров — Старшие тихо обсуждали ситуацию в мире, и всем им без исключения она сильно не нравится. — Говори, — велел ему Лорд. — Они плодятся и плодятся, — заговорил Вильгельм.— Сколько мы их ни уничтожаем, через несколько часов они снова появляются. Кто-то клепает их из молодежи с романтическим дерьмом вместо мозгов в промышленных количествах, и если мы не найдем место их производства — лабораторию, цех или еще что-то там, не важно — мы просто впустую потратим силы и боеприпасы. — Ясно, — кивнул Гарольд.— Что там с образцами? — Их сжигают дотла сразу же, как только становится ясно, что вампиры попадают в плен, — Вильгельм ухмыльнулся.— В телах, как я понял, скрыт какой-то катализатор, который запускается чипом. — Образцы есть? — Обижаете. Я изолировал семнадцать псевдовампиров в отграниченном пространстве. Сейчас фура с грузом движется сюда, протащить такое по Теням мало реально, а применять портал опасно: барьеры могут утратить стабильность на выходе, и они сгорят. — Хорошо, — кивнул Лорд и обвел Старших взглядом. Вампиры молчали, ожидая решения своего лидера и понимая, насколько паршивая ситуация в стране. Справа Волди, слева — Дамблдор, к жопе пристраивается Министерство, теперь еще и с этими недоносками разбираться. — Морроувинд, — решил Гарольд.— Берешь Серас — она знает этих тварей лучше нас всех — возьми еще и Тонкс, проверишь ее в бою. По желанию, бери пару человек из команды Вильгельма, и реши проблему с этими тварями. Вильгельм, Генри, Айсберг — вы снова занимаетесь Дамблдором и его шавками. Миднайт, Серана — на вас Министерство. Тобиас. В кабинете возник крепкий юноша на вид лет семнадцати с жестким взглядом, приличным размахом плеч и плавными движениями бойца. Не имея талантов к магии крови, птенец изо всех сил хотел стать полезным своему хозяину и тренировался день и ночь, развивая тело и Волю, а так же тренируя свое умение проникать через любые барьеры. Он же все это время присматривал за Поттер-мэнором, «Эспадой» и сестрой Гарольда, Ребеккой. — Отправляйся к Всеславу и передай ему это, — Гарольд протянул птенцу свиток и заговорил по ментальной связи: «Как только Всеслав успокоится, вызываешь меня. Я займу твое тело и поговорю с ним с глазу на глаз». Тобиас поклонился и молча удалился — еще одна его черта, парень редко разговаривает. Миднайт проводил его не самым приязненным взглядом: вампиру не нравятся способности этого птенца, а по его опыту, даже птенец может предать своего создателя. Проходить сквозь любую магическую защиту — крайне опасная способность в руках врагов. — Успокойся, Мид, — улыбнулся Лорд.— Я предусмотрел и это. Постарался, во всяком случае. И тут вампиры ощутили приближение другого вампира. Сильный, очень сильный вампир решил зайти через парадный вход и не таился, будучи уверенным в себе и… напуганным. Гарольд безошибочно почувствовал его страх за кого-то, а когда просканировал мысли, убедился, в чем же дело. «Хозяин, здесь неизвестный вампир, — донесся до него Зов от стражей врат.— Что нам делать?» «Пропустите его и проводите в мой кабинет», — велел Лорд. — Будем слушать, что скажет этот лягушатник? — фыркнул Миднайт, не особенно любящий французов, делая исключение лишь для вейл. — Да. Кажется, у нас вот-вот появится повод прищемить хвост французам, — ухмыльнулся Лорд.— Среди их вампиров есть шесть крупных кланов, и все они враждуют друг с другом, не желают объединяться. — Посол из Франции, — доложил герольд и распахнул двустворчатую дверь. В кабинет быстрым шагом вошел невысокий красивый мужчина на вид лет сорока, очень похожий на Атоса из советского фильма «Три Мушкетера». Мужчина подошел к столу и одной головой, держа спину прямой, поклонился Лорду. — Добро пожаловать в Цитадель, граф Франсуа де Ла Фер, глава клана Ла Фер, — заговорил Гарольд на отличном французском.— С чем пожаловал? — Лорд Гарольд Джеймс-Хорес Певерелл-Поттер, Лорд-Вампир, Мастер Магии Крови, Мастер-Артефактор, — даже голос этого вампира напоминал Атоса. «Может, это и есть тот парень, который его сыграл?» — подумал Гарольд, но сканировать мозг собеседника настолько глубоко не стал. — Клан Ла Фер пришел к вам с просьбой, — сразу перешел к делу граф.— Во Франции появились существа, напоминающие вампиров и называющие себя вампирами, и они хотят уничтожить нас, природных вампиров. В большинстве своем они слабы и никчемны, но среди них есть и такие, которые способны составить конкуренцию даже нам. Мы потеряли двенадцать вампиров, на нас напал клан Монфор, воспользовавшись нашей слабостью, и мы не можем дать им отпор. Клан Ла Фер просит Лорда Гарольда оказать нам милость и принять наш вассалитет. — Хорошая попытка, граф де Ла Фер, — усмехнулся Лорд.— Но с чего ты взял, что мне нужен лишний вассал и лишняя головная боль? Я нахлебался власти досыта лет на сто вперед, и был бы рад сбросить это бремя со своих плеч, но у меня есть обязательства перед вот этими когда-то замечательными людьми… — Заткнись, — донеслось с нескольких сторон, что вызвало на губах графа легкую, быстро исчезнувшую улыбку. — Что еще ты можешь мне предложить? Говори, и уж тогда я подумаю, стоите ли вы того, чтобы принять ответственность за вас. — Золото, наш клан очень богат, — тут же среагировал граф. — Я не наемник, меня золотом не купишь. Гарольд обжег ментальным посылом заинтересовавшегося Морроувинда. Мужчина тут же смутился и отвел взгляд, хотя продолжил заинтересованно размышлять над предложением Франсуа. — Земли. У нас не так много земель, но мы готовы уступить все тебе, Лорд. Только защити нас. — Скучно. Но мне нравится то, о чем ты думаешь. И не смотри на меня так, неужели ты подозревал, что у тебя хватит сил скрыть от меня свои мысли? Озвучь это, я хочу слышать твое предложение. — Тайные знания одного клана, уничтоженного моим предшественником восемьсот лет назад, — неохотно процедил вампир.— Эти знания стоят миллиарды, и в нужных руках…не важно. Еще у нас есть артефакты. — Ордена Святой Елены, что ли? — Гарольд никаким образом не показал, насколько заинтересовался предложением. Орден Святой Елены, один из орденов крестоносцев. У них может быть много интересной информации, да хотя бы их летописи уже стоят того, чтобы взять опеку над этими вампирами. — Он самый. — И все? Один из уроков Бальтазара: если кто-то вот так дает себя поиметь — поимей его по полной программе, со всех сторон и как можно выгоднее для себя. — Нет, не все, — рука едва заметно дернулась в сторону. Гарольд просканировал мысли и убедился, что вампир на максимум взвинтил свою защиту разума. Впрочем, обойти ее не составило труда, и Лорд узнал об одной штучке, припрятанной Франсуа в пространственном кармане. Штучке, о свойствах которой его собеседник не знал ровным счетом ничего, но знал, что католики очень упорно охотились за ней, когда один из его людей обворовал какого-то кардинала во время визита в Париж. — Ребята, оставьте нас, — велел Лорд жестким властным тоном. Вампиры тут же ретировались, кожей почувствовав настроение своего предводителя. — Я буду рядом, — произнес Морроувинд, а от его взгляда французу стало сильно не по себе. Франсуа невольно вздрогнул, поняв наконец, что слухи не лгали. Среди людей Певерелла-Поттера действительно один из легендарных убийц. Жаль, что про этого парня вообще мало что известно. Вернее, информации полно, но она либо смутные слухи, либо ничего не значащие мелкие подробности просто ни о чем. — Доставай, — велел Лорд, и Франсуа снова вздрогнул, почувствовав, как что-то глубоко внутри откликнулось на это веление. Мужчина аккуратно погрузил руку в пространственный карман и кожей ощутил сгустившуюся магию — Гарольд готовился уничтожить его и, судя по плотности магии, вполне способен на это. Вампир медленно и аккуратно, не делая резких движений, извлек шкатулку. Понимая, что его жизнь повисла на волоске, граф медленно приподнял крышку и аккуратно продемонстрировал ее содержимое Лорду. — Ого, — только и сказал Лорд, рассматривая покрытый ржаво-бурыми пятнами гвоздь грубой ковки, лежащий на потемневшем от времени бархате. «Айсберг, — послал Зов Гарольд.— Разузнай все о Гвоздях Святой Елены и о том, как они связаны с Парижем». «Принято», — отозвался Айсберг и зашелестел страницами, а Гарольд снова вперил свой взгляд в невзрачную железку, один из символов христианства и довольно могущественный артефакт. Как и все, с которыми кровь аватара Яхве вступила в контакт, да и не только кровь. «А был ли он аватаром Бога-Создателя, или же и в самом деле его сын? — некстати задумался Гарольд.— Только если у Хель спросить, или с ними лично поговорить…» — Я не знаю, что это за штука, — Франсуа усмехнулся.— Но я знаю, что она очень ценная, раз уж за нее заплатили жизнями двенадцать агентов церкви прежде, чем мы тщательно скрыли ее ото всех. — Скажем так, эта штука весьма ценна для Церкви, для меня же она совершенно бесполезна, — слукавил Гарольд, уже поняв, что ржаво-бурые пятна — кровь Иисуса Христа. За шанс исследовать такое… если, конечно, Яхве ему позволит. Вот бы еще капельку крови Яхве заполучить… — Ты уже видишь, как ее используешь, — прищурился француз.— Ну так что? Каково твое решение, Лорд? — Пожалуй, эта окровавленная железка возрастом почти две тысячи лет действительно может пригодиться, — не стал спорить Лорд.— Но я не хочу брать вассалитет над твоим кланом. Я хочу подчинить вас всех себе и поглотить ваши ресурсы и источники доходов. Будучи третьим по силе кланом вампиров во Франции, вы являетесь самым обеспеченным и богатым, у вас наиболее прибыльный бизнес. Именно ваш бизнес и является той приманкой, из-за которой на вас открыто нападают три из пяти оставшихся кланов, но пока что не развязывают полномасштабную войну лишь потому, что сами перегрызутся и могут быть уничтожены. Вы станете отличным коридором на материк. Взамен — защита и покровительство Лорда. Ты конечно можешь отказаться и уйти, я позволю тебе покинуть Замок Певереллов и не стану преследовать тебя… скажем, до заката. Ночью я не потерплю чужаков на своей земле. «Он хорошо осведомлен, — Франсуа де Ла Фер постарался как можно незаметнее сжать кулак, но, судя по еще больше уплотнившейся магии, пропитавшей весь кабинет, Лорд заметил его жест.— Умен, слишком умен для пятнадцатилетнего сопляка, знает, что требовать. И ведь если я откажусь — он просто вышвырнет меня». — Ты мыслишь в верном направлении, — Гарольд абсолютно не стеснялся вламываться в мысли собеседников. Тем более, что и вламываться-то особо не нужно. Вампира признают Лордом не только окружающие его вампиры, но и сама Магия, сама сущность природы вампиров, что дает им определенную власть над собратьями. — Я согласен, — произнес наконец граф и поставил шкатулку на стол.— Завтра же я передам все свои дела вам… — Э, нет. Передавать ничего не надо. А ты как думал? Будешь мне отчитываться и отдавать некоторый процент дохода, плюс по первому моему требованию активы клана превращаются в мои собственные. Сейчас вы лишь формально клан Ла Фер. И вы можете использовать мои знамена. Взмах руки — и перед слегка вздрогнувшим вампиром развернулось черное полотнище. Франсуа с любопытством уставился на герб, хотя видел его не раз и не два. Золотой дракон, обернувшийся вокруг серого камня, в котором торчит серебряный меч, все это на черном поле. И золотая вязь над гербом на языке вампиров, гласящая, что владельцем сего герба является Лорд Гарольд. — Пока что я буду решать свои проблемы. Когда я закончу с делами в Британии, я возьмусь за материк. Ступай. Граф де Ла Фер поклонился и быстро, но без спешки покинул кабинет теперь уже своего Лорда, трепетно сжимая в руках герб обретенного покровителя. Теперь клан Пьерфон утрется, никто не захочет ссориться с Лордом. Тем более, с Лордом, у которого неплохие отношения с двумя другими Лордами. Гарольд проводил его взглядом и проследил за ним, легким усилием воли подключившись к ауре замка. Франсуа де Ла Фер покинул замок и сразу же после того, как оказался за внешней стеной Цитадели, задействовал направленный телепорт. — Гарри, — за плечом Лорда сгустились Тени, и оттуда шагнула Сара, обняв своего хозяина и кровного сына за плечи.— Все хорошо? — Да, — Лорд устало прикрыл глаза. Что-то тяжеловато дался ему этот день, и хотелось бы расслабиться. — Лили приготовила твой любимый пирог, — женщина улыбнулась и чуть куснула парня за мочку уха.— Хочешь? — Пирог, тебя или все вместе? — Все вместе… — в глазах женщины загорелись лукавые огоньки, а напрягшаяся грудь прижалась к спине. Почувствовав твердые бусины сосков через несколько слоев одежды, учащенное дыхание, и ощутив легкий, едва заметный запах возбуждения, Гарри-младший заинтересованно встрепенулся чуть ниже ремня. Две узкие ладошки скользнули по груди парня, зубки чуть куснули мочку уха, а нежные губы коснулись шеи. — Скорее да, чем нет, — Гарольд поднялся и мягко развернулся, поймав женщину в свои объятия и зарываясь лицом в длинные темные волосы. Сара лишь улыбнулась и прижалась к нему всем телом, не забывая ласково гладить по голове. А потом ее мягко, быстро и почти незаметно пронесли сквозь Тени. Сара тут же приложила пальчик к губам и, беззвучно хихикнув, бесшумно открыла дверь в свою комнату. Гарольд прошел вслед за ней и замер: у столика что-то напевала под нос Лили Поттер, рыжие вьющиеся волосы рассыпались по плечам и спине, а тело прикрывало лишь коротенькое полупрозрачное платье. Тем временем его кровная мать скользнула к биологической матери и ласково обняла ее за талию. Лили тут же накрыла ладошки Сары своими и повернула голову, зная, что ее губки будут пойманы и захвачены в сладостный плен. Так и произошло. — Эм-м-м-м…— Гарольд не знал, что сказать. Две женщины обернулись, Лили смутилась, а в глазах Сары вспыхнули довольные огоньки. — Тебе нравится? — мурлыкнула кровная мать.— Нравится смотреть, как две твои мамочки ласкают друг дружку? Лили вдруг хихикнула, в ее глазах загорелся точно такой же огонек, как и в глазах Сары, а пальчики вдруг ухватились за грудь вампирши, заставив ее забавно пискнуть. — Да чтоб вас… искусительницы, — выдохнул Лорд и решительно шагнул к женщинам. Переспит сразу с двумя мамами? Да плевать, он уже второй год спит с сестрой!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.