ID работы: 4116009

Возрождение легенд. Становление воина.

Смешанная
R
Заморожен
804
автор
Harri Rawenklo соавтор
AceOfClubz бета
Сонюрик бета
Размер:
104 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 250 Отзывы 424 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
- Ну что, мистер Блэк, рассказывайте- холодным голосом потребовала Боунс. Сириус аж дёрнулся от звука её голоса, но вспомнив кто он, ответил: - Разказывать вам я не обязан, так как это вы мне должны расказать, как меня лорда Блэка без суда засадили в Азкабан- не менее холодным голосом потребовал Сириус. Амеелия поёжилась от холода голоса, а Аластор улыбнулся, подошед, искрине и по-отцовски обнял Блэка, похлопав по спине, проговорил: - Давайте сядим и всё разберём. и присевши, Блэк рассказал им всё. Ну как всё о том, что у него хватило сил создать кольцо лорда обращением к магии он промолчал. Когда исповедь закончилась, Амелия со слезами на глазах промолвила, поднявши палочку: - Я , Амелия Жозефрина Боунс из благородного рода Боунс, клянусь магией своей, что помогу Сириусу Орину Блэку из древнего рода Блэк в очищении своего имени да будет так. Как только она закончила белая вспышка озарила её фигуру, подтверждая клятву. Класс погрузился в тишину, которую нарушил твёрдый голос Блэка: - Я, Сириус Орион Блэк лодр древнего рода Блэк, возвращаю все ослабшие и разорваные связи с благородным родом Боунс тем самым возвращая союз между родами, разорваный в одной из войн с воставшими гоблинами. Класс озарили множество вспышек красные, белые, синие желтые зелёные, а когда танец цветов закончился бледный сириус сел на стул, тяжело дыша. Дверь открыли так, что она чуть не выпала со своего места. Вошел Поттер и с яросным выражением лица промолвил: - Сириус Орион Блэк, ты что творишь. Да я, да я тебя сейчас голыми руками придушу, а ну быстро превратился и марш в поместье под опеку мамы и скажи спасибо, что не крёстной. Он дал волю эмоциям, но крепко держал магию, которая рвалась на волю. Блэк, склонивши голову, сказал Поттеру -Ну погоди я востановлюсь будешь на помостье ночевать-превратившись в пса, выбежал из класса. - Мист.. А потом взглянувши на руку исправилась Наследник Поттеров, что здесь произошло?-спросила шокированая Боунс. Успокоившись, Гарри ответил: - Извините за то, что несдержал свои эмоции. Недавно отец спаринговал с крестным и они увлеклись настолько; что Сириус вычерпал себя полностью, так как видите ли он не хочет являтся в родовое поместье и восстанавливать полную связь с родовым камнем и вот он только два дня назад встал с постели на ноги. -Наследник Поттеров- обратился Грюм. - Что вы, барон Грюм, просто Гарри, - сказал Поттер, посматривая на палец Грюма, а потом взглянув на мадам Боунс с удивлением, так как взгляд зацепился за кольцо, точно такое же, как у Грюма, добавил: - для вас тоже, баронесса, я просто Гарри. - Хорошо, Гарри, - произнёс грюм, - а ты, когда заходил сюда, ничего не заметил? - спросил Аластор, с интересом посматривая на Поттера. Ведь заметил, мелкий паршивец. - Нет, ничего, а должен был? - спросил Гарри, не зная, как реагировать на одинаковые кольца. - Видишь ли, Гарри, мой муж накладывал множество заклинаний на двери, да и брачные кольца скрывает магия рода, а ты ворвался в класс как ни в чем не бывало, и видишь сквозь родовую магию, - промолвила Боунс-Грюм, целуя мужа в щеку. - Всё, я схожу с ума, пора на пенсию, - бормотал Гарри с шокированным выражением лица. Грюм рассмеялся чистым и искренним смехом, обнял жену и сказал: - Да нет, садись, расскажу, - и, снова наложив заклинания, начал рассказ, - видишь ли, Гарри, давным-давно я влюбился в Амелию. Как оказалось, она тоже меня любит, мы решили поженится, но было одно но: её род намного старше, и родители могли быть против. Поэтому мы решили пожениться втайне от них. Я перерыл много книг, ища, как это можно сделать, и в одной нашел, где было сказано, что, если будущие свидетели из рода, старшего чем у невесты или жениха, которые засвидетельствуют перед магией, то об этом никто не узнает. В то время стажировку проходили твой отец и Сириус. Я подошел к ним и спросил у них. Блэк сказал, что у него род древний, а Поттер наотрез отказался говорить какой у него род, но когда узнал в чём проблема, то уверил меня в том, что его род точно старше чем у Боунс. И вот, в один день, мы поженились, а Джеймс после церемонии пробормотал какое-то заклинание. Магия скрыла сам факт нашей свадьбы. Как бы мы не выпрашивали сказать нам, что за заклинание, он сказал только то, что теперь о нашей свадьбе узнают только тогда, когда род Поттеров вымрет, на что Блэк громко фыркнул, или тогда, когда мы сами этого захотим, - закончил Грюм. - Барон Грюм, а как же Сьюзен? - спросил Гарри, переваривая информацию. - Видишь ли, Сьюзен - это дочь моего брата, который умер от драконьей оспы. Мы ввели её в род на правах племянницы, но так как о нашей свадьбе знают только ты да Блэк, во всех документах она значится как Боунс. И да, она имеет право возглавить и род моего мужа. Именно поэтому Сириус восстановил союз только со мной, зная, что это автоматически произойдёт и с родом Грюмов, - сказала Амелия - и резко схватилась за живот. К ней тут же подошел Грюм и спросил: - Что случилось, милая? Ты была в Мунго? Меня беспокоит твоё здоровье. - Ничего страшного, милый. Да, я была в Мунго, наш Генрих в порядке, - ответила Амелия. - Погоди, Амелия, какой Генрих? - спросил непонимающий Грюм. - У нас будет сын, - ответила Боунс, смотря в лицо Грюма и думая, как он примет эту новость. Аластор стоял, переваривая информацию, а потом, рассмеявшись, закружил жену по классу. Гарри подошел, поздравил их и вышел из класса, оставляя будущих родителей наедине. Он шел по коридору, погруженный в свои мысли, и не заметил как сбил кого-то с ног. - Гарри, ты не видел мою тётю? - спросила Сьюзен. - Извини, шел, не заметил, вот и налетел на тебя, - а потом, когда до него дошел смысл вопроса, сказал: - Она там, с бароном Грюмом, - и тихо так, на грани слышимости, добавил, - они радуются твоему братику, - и, смахнув слезу, обошел Сьюзен и пошел дальше, размышляя, был бы у него брат или сестра, если бы родители были живы. Да, Дафна и Астория лучшие сёстры, о которых можно мечтать, но всё же видеть, как он развивается и растёт тоже сильно хотелось бы. Так, за размышлениями, он и не заметил как подошел к их классу. - Ну что там, Гарри? - спросила Кэти. - Всё нормально, - ответил Поттер, сев на диван. - Близнецы просили передать, что они отдают карту тебе, так как она твоя по праву наследия, - сказала Дафна. - А где они сейчас? - спросил Гарри. - А они Бродягу, как Бога, сопровождают, - сказала Гермиона. - Ясно, - сказал Поттер и, встав, сказал: - я спать, - вышел из комнаты направился в гриффиндорскую спальню. Прошло время, дни сменялись ночами и наоборот, весна уступила место лету, наши друзья сдали экзамены и теперь сидели под дубом, думая каждый о своём, а некоторые готовились к отправке. На следующий день после поимки Петтигрю был большой взрыв общественности, мол, может в Азкабане сидит половина подобных Блэку. Суд назначили на середину июля. Гарри тогда написал крёстному письмо, содержание которого сводилось к одному: сколько еще вы натворили с отцом, а ты и словом не обмолвился? Сначала Петтигрю, потом Боунс-Грюм, дальше что? Безмозглый Волди мой брат? Приеду и ты мне всё расскажешь. Ответное письмо было полно язвительности, типа да, да, конечно, а как же, обязательно и тому прочее. Экспресс медленно подъезжал к перрону, выпуская в воздух огромные клубы дыма и шумя. Все дети засобирались на выход, к родителям. Наши герои тоже заторопились на выход, и вот, когда поезд окончательно остановился, Поттер вышел из экспресса и увидел в сторонке трёх человек. Это были Кир, Элизабет и маленькое торнадо Астория. Кивнув в знак приветствия, Кир протянул им старые часы с одним словом: "Портал". Все схватились за него и тут же Гарри и Дафна оказались в объятиях Адель. Когда Гарри отстранился, он спросил: - Мам, а почему все такие грустные? И где Сириус? - Гарри, сынок, Сириусу опять плохо, и он наотрез отказывается проводить ритуал, - ответил отец вместо матери, которая пыталась сдержать слёзы. Гарри нахмурился, а потом лицо его приняло хищный оскал. Он прошептал: - Леди Хель, пожалуйста, уделите минутку внимания своему крёстному сыну, - как только он промолвил последнее слово, рядом с ним из воздуха появилась крёстная со словами: - Здравствуй, Гарри, что хотел? - Крёстный не хочет восстанавливать связь с родовым камнем и ему сейчас очень плохо, - ответил Поттер, сделав щенячий взгляд. Как только до Хель дошел смысл сказанного, она решительным шагом направилась к Блэку в комнату сказав: "Сейчас будет хуже". А Гарри, улыбнувшись, сказал: "Проблема решена. Давайте поедим, я проголодался". Все сели за стол, вздрагивая при каждом ударе, доносящемся из комнаты Блэка. О чем был разговор между Хель и Блэком, останется там за дверями, но когда на следующее утро Гарри принёс завтрак, Блэк попросил быть его сопровождающим в поместье, упомянув еще о том, что Гарри пожалеет о том, что пригласил тяжелую артиллерию в лице крёстной. После обеда Кир перенёс Гарри и Сириуса на площадь Гриммо и пошел гулять неподалёку в парке. Сириус, опираясь на плечо Гарри, двинулся к двери, которая появилась, стоило Блэку глянуть в ту сторону. Открыв дверь, Сириус осторожно шагнул внутрь, оставляя плечо Поттера. Гарри шел теперь немного позади, готовый в любой момент подхватить Сириуса. Так потихоньку они спустились в подвал, где был камень рода. В доме было подозрительно тихо, чему очень удивился Сириус. Медленно подойдя к камню, запульсировавшему при его приближении, он взял ритуальный нож и осмотрелся. Всё здесь было как прежде. Вот по левую сторону полки с кубками и прочим барахлом для ритуалов. По правую была дверь в комнатку, где хранилась книга рода. А прямо перед ним был камень рода, только он был намного чернее того, что помнил Блэк. Собравшись с духом, полоснул ножом себя по левой ладони и громко сказал: - Я, Сириус Орион Блэк, подтверждённый самой матерью магией лорд древнего рода Блэк, прошу магию рода восстановить связь с предками и той магией, которую они накопили. Да будет так, да будет грим мне свидетелем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.