The unspoken knowledge will live with you, like unwanted company in the house.
Острие короткого перочинного ножа тускло поблескивало в свете, проникающем из окна. Пальцы немного подрагивали от холода и напряжения, но одним четким движением удалось перерезать тонкую красную нить. - Видишь? Теперь попробуй сам. Мужчина взял рыболовный крючок с ярко-красным перьевым кончиком, вкладывая его в детскую ладонь. Мальчик поднял взгляд, со смесью сосредоточенного восхищения, наблюдая за своим учителем. - Давай же, Уолтер, возьми оселок и заточи его. Пока мальчик корпел над абразивным бруском, Уилл вернулся к разобранному мотору, который оставил в углу деревянной пристройки к дому, чтобы уделить время пасынку. Ему всегда нравилось возиться с парнишкой, за эти годы, что они провели под одной крышей, успели подружиться и Уолли с радостью учился рыбачить или дрессировать новичков стаи. Он даже стал называть Грэма папой после первой их с Молли годовщины. Уилл склонился над мотором, как вдруг услышал приглушенный вскрик. Обернувшись к Уолтеру, он заметил каплю крови на пальце мальчика. Выудив платок из кармана, Грэм поспешил к столу, аккуратно поднося к глазам руку пасынка. - Больно, - прошептал тот, совсем по-детски закусив губу. - Неправда, - с этими словами Грэм подмигнул мальчику и быстрым движением проколол собственный большой палец острием крючка. - Совсем не больно, - Уилл прижал палец к губам, слизывая каплю крови и вернулся к пасынку, бережно обернув его царапину платком. Уолтер нерешительно кивнул отчиму, а тот широко улыбнулся в ответ. Шрам на щеке привычно заныл, Грэм бессознательно потер его тыльной стороной ладони. Уилл хотел сказать, что на сегодня хватит и предложить мальчику вернуться в дом, чтобы помочь матери, пока он закончит с ремонтом. Но его намерения перебили звуки разношерстной стаи, которая громко оповещала о чем-то настойчивым лаем. Уилл и Уолтер вместе вышли на улицу, наблюдая за приближающимся к дому черным джипом. Грэм положил руки на плечи стоящего перед ним мальчика, в неосознанном жесте чуть сжимая пальцы на ткани зимней куртки. Собаки крутились неподалеку, настороженно встречая незваного гостя. Когда двери автомобиля открылись, Уилл замер, не подумав даже усмирить собак, которые бросились вперед, обнюхивая незнакомца. Наконец Грэм негромко свистнул, призывая стаю к порядку. Джек Кроуфорд остался стоять у машины, изучающим взглядом рассматривая мужчину и мальчика. Уилл наклонился к пасынку и что-то сказал, чуть подтолкнув того в сторону дома. Мальчик медленно зашагал прочь и вскоре скрылся за дверью. Джек поправил шляпу, поежившись от промозглого холода, резко накрывшего его после теплого салона авто, и пошел к Уиллу, который не сделал ни единого шага ему навстречу. Оставаясь на месте, словно в своем собственном мире, в который Кроуфорд посмел вторгнуться. Дважды. - Ты приехал сказать, что поймал его? - Уилл не стал тратить время на приветствия. Джек остановился напротив мужчины и отрицательно покачал головой. - Он мертв? - процедил Грэм сквозь зубы уже тише. Кроуфорд посмотрел ему в глаза и глухо ответил: - Нет. Уилл отвернулся, глядя на занавешенные окна их с Молли дома и чувствуя взгляд жены на себе. - Тогда я не хочу ничего слышать, - безразличным тоном сказал он. - Речь не о нём, Уилл, - голос Джека смягчился, будто готовился объявить что-то важное. - Это Беделия... Молли стояла у окна, наблюдая за разговором и, сильнее необходимого сжимала кухонное полотенце в руках. - Мам? - она едва заставила себя перевести взгляд на сына. - Он снова приехал... Значит, папа опять уедет? - мальчик изо всех сил старался не выглядеть напуганным, но стоило Молли развести руки в стороны, Уолли бросился к ней в объятия. Женщина прижала сына к груди, чуть наклонившись, запечатлела поцелуй на затылке мальчика. Она никогда не врала сыну, ни когда его отцу поставили смертельный диагноз, ни когда они остались только вдвоем в этом мире после смерти первого мужа. Не собиралась начинать и сейчас, поэтому молча гладила мальчика по голове, оглядываясь на улицу. Молли точно знала только то, что не пустит больше Джека Кроуфорда на порог своего дома. Женщина прикрыла глаза, невольно возвращаясь в ту ночь, когда последний раз видела агента. Полгода назад - Миссис Грэм, - Джек стоял на крыльце, напряженно глядя на сонно жмурившуюся женщину. Он раздумывал представиться или же та помнит кто он. И с чего собственно начать. Расценив его молчание по-своему, Молли зажала рот рукой, прислонившись к косяку двери. Джек едва успел подхватить теряющую сознание женщину. - Он жив! Жив! - громко воскликнул Кроуфорд, опускаясь на ступеньки возле дрожащей от безмолвной истерики Молли. - Ранен, но не смертельно. Я отвезу вас с сыном к нему. Не беспокойтесь, ФБР оплатит все счета, всё будет... Договорить ему не дала звонкая пощечина. Джек едва заметно кивнул, будто молча попросил прощение, про себя отмечая, что миссис Грэм значительно сильнее, чем кажется на первый взгляд. Молли хорошо помнила, как ударила агента ФБР и поступила бы так снова, если бы Уилл решил пригласить его в дом сейчас. Но Грэм развернулся и пошел в деревянную пристройку, где хранил рыболовные снасти и ремонтировал лодочные моторы. А Джек Кроуфорд последовал за ним. Женщина отвернулась от окна и деланно приподнятым тоном стала вовлекать Уолтера в подготовку к ужину. Уилл не удостоил даже взглядом несколько фотографий, которые разложил перед ним Джек. Он стоял, облокотившись спиной о противоположную стенку, скрестив руки на груди. - Ты знаешь, кто это сделал, зачем тогда приехал? - сухо проговорил Грэм. Кроуфорд вздохнул, собирая фото и пряча их обратно во внутренний карман пальто. - Я хотел, чтобы ты услышал об этом от меня, а не от Фредди Лаундс. Уилл скривил губы в подобии улыбки. - Не читаю ни её сайт, ни бульварные газеты. Я не позволю прошлой жизни испортить... - А если, как ты говоришь, «прошлая жизнь» сама постучится в дверь?! - перебил его Кроуфорд. Уилл глубоко вздохнул, пытаясь сохранить самообладание. - Он не приедет сюда, Джек, - медленно произнес Грэм. - Ты не можешь этого знать, - решительно ответил агент. - Мы все нашли для себя новую жизнь*, - задумчиво прошептал Уилл, отворачиваясь от прожигающего взгляда Кроуфорда. - Но вдруг.., - упрямо продолжал Джек. - Я убью его своими собственными руками, - резко ответил Грэм. - Как уже пытался сделать на обрыве, - он подошел к двери, давая понять, что гостю пора уходить. Кроуфорд кивнул, удовлетворившись услышанным, и вышел на холодный орегонский воздух. - Беделию я предупреждал, Алана же оказалась умнее, они до сих пор не вернулись в Штаты? - напоследок спросил Уилл. Джек отрицательно качнул головой. - Уверен, он тоже далеко отсюда, - Грэм прикрыл глаза, вдыхая освежающий воздух, в надежде избавиться от нежеланных мыслей. Чтобы он мог вернуться в дом к своей семье чистым. Каким уже давно не чувствовал себя, даже после вод Атлантики. - Прощай, Джек, - в голосе Уилла звучала настойчивая просьба не приезжать больше, не вмешиваться в его жизнь. Грэм надеялся, что чувства вины агента хватит, чтобы выполнить её. Кроуфорд кивнул на прощание, поспешно шагая в сторону джипа. Он и не рассчитывал, что Грэм поможет ему в поисках Ганнибала. Тот был либо слишком сломлен после последней попытки, либо же начинал восстанавливаться. Не только физически, но и ментально, разорвав ту связь, что притягивала обоих мужчин друг к другу на протяжении всех этих лет. Был ли один из них за морем или же за решеткой. У Грэма есть семья, ради которой стоит жить, у Джека только долг. И было бы низко снова втягивать Уилла в расследование. Теперь, когда ему есть что терять. Кроуфорд бросил прощальный взгляд на дом семьи Грэм, чувствуя тупой укол зависти где-то глубоко в сердце. Возможно, и хорошо, что у них с Беллой не было детей. Ему-то терять нечего. Джек развернул машину, выезжая на дорогу, ведущую в сторону аэропорта. Ужин прошел в тишине, напряженность которой старательно игнорировалась мужем и женой. Молли начала говорить только, когда они оказались за закрытыми дверями спальни, чтобы Уолтер не мог их услышать. - Агенту Кроуфорду снова понадобилась твоя помощь с очередным убийцей? - она пыталась звучать невозмутимо. В конце концов, муж остался дома, и, в отличие от прошлого раза, не заговаривал об отъезде. - ФБР, - начал Уилл, сомневаясь, может ли содержание разговора напугать Молли, лишить спокойного сна. - Они до сих пор не поймали Ганнибала, - он оглянулся на жену, ожидая её реакции. - И Джек опасается, что он может появиться здесь? - Молли села на кровать позади мужа в неосознанном порыве оказаться ближе к нему, под защитой. - Он не приедет сюда, - поспешно заверил её Грэм. - Я ему больше... не интересен. - Хочешь сказать, Ганнибал больше не жаждет убить тебя? - переспросила Молли. - Да, - Уилл помолчал. - Он мог... тогда, на побережье, после падения. Но не убил, - мужчина прикрыл глаза, стараясь дышать спокойно. - Он просто ушел. Молли обняла его, положив голову на плечо. - Тогда хорошо, что Лектер больше не одержим тобой, как раньше, - она нежным успокаивающим поцелуем скользнула по щеке мужа. - Да, думаю... это хорошо. Уилл выключил лампу на тумбочке у кровати, погружая спальню во тьму. Полгода назад - Уилл! Уильям! Горло будто забито песком, легкие наполнены камнями, дышать не получается. - Ты сказал, - размеренные толчки в грудь. - Сказал, что мы не переживем, - прикосновения губ и воздух врывается внутрь. - Разделения. Снова грудную клетку сдавливают, опять вдох. - Давай же, Уильям! Он всё слышит, видит Ганнибала, склонившегося над ним в отчаянно-сосредоточенных попытках СЛР**. Но дышать никак не выходит. Уилл просто наблюдает за тем, как Лектер смотрит на ускользающую из него жизнь. Это странно и словно ирреально. Грэм хочет попросить Ганнибала прекратить попытки оживить его. Сказать, что всё бесполезно, повторить фразу «спасайся сам». Но вместо этого проваливается в темноту, а когда снова перед глазами виднеются очертания скал, смазанные в лучах рассветного солнца, Уилл тянет ладонь в сторону. Грэм пытается нащупать Лектера рядом, но между пальцами скользит пустой песок, а в ушах звук его голоса, с мольбой повторяющий имя, сменяется на сирены полицейских машин и скорой помощи. Грэм сжимал пальцами одеяло, как тогда песок, закрывая глаза в попытке сконцентрироваться на размеренном дыхании спящей жены. - Па-ап? Уилл дернулся на звук голоса, моргая в темноте. - Эбби? - хрипло зашептал он, пока, окончательно не проснувшись, увидел перед собой Уолтера. - Что? Что случилось? - он прочистил горло, садясь в кровати. Мальчик потянулся к нему и испуганно сказал: - В моей комнате кто-то есть... Грэм вздрогнул, в горле застряла рвущаяся наружу фраза «хватай сына и беги». - … под кроватью, - закончил Уолли и Грэм шумно выдохнул. Он оглянулся на жену, безмолвно спрашивая не слишком ли большой уже Уолтер для таких выдуманных страхов, но наткнулся на хмурый взгляд Молли, который говорил, что во всем виноват приезд Джека. - Иди-ка сюда, - мужчина подхватил мальчика подмышки, укладывая в постель рядом с матерью. - Я схожу проверю. Грэм вышел в коридор и пару раз глубоко вздохнул, его до сих пор потряхивало от мысли, что Ганнибал мог оказаться в комнате пасынка. Уилл резко покачал головой, повторяя себе, что тот не приедет сюда. Беделия была его невыполненным обещанием. После того, как он бросил Грэма на побережье, не было смысла сомневаться в том, что Уилл больше не нужен Лектеру. Мужчина вошел в комнату Уолтера и обогнул кровать, включая небольшой ночник на столике. Конечно же, спальня была пуста, и Грэм наклонился к полу, чтобы пошарить под кроватью, в надежде найти забытый ботинок, который и отбросил тень, напугавшую мальчика. На коленях стоять было неудобно, потому Уилл лег на ковер и протянул руку вперед. Обычно света от ночника было достаточно, но сейчас он будто бы останавливался перед самой постелью. Грэм придвинулся ближе, сгибая пальцы и проводя ими по темноте под кроватью. Он ощупывал пол, не находя ничего. Вдруг темнота начала словно рассеиваться, выходя за пределы кровати. Вскоре Уилл уже перестал видеть свой локоть, а затем и плечо. Грэм в последний раз провел ладонью из стороны в сторону, собираясь подняться с пола. Мужчина всматривался во тьму прямо перед собой, когда почувствовал, как пальцы наткнулись на что-то. Он попытался сжать кулак, чтобы вытащить это наружу, но ощутил, как вещь дернулась назад и исчезла. Уилл подался вперед, как вдруг что-то схватило его за запястье и потащило, вмиг скрывая мужчину полностью под кроватью. Он вздрогнул, ощущая чье-то дыхание рядом с собой в непроглядной тьме. - Ты мертв, Уилл? - низкий женский голос казался смутно знакомым. Из темноты на Грэма смотрели глаза, горящие на бледном лице, которое обрамляли грязные спутанные пряди. - Джорджия? - одними губами прошептал Уилл. - Ты мертв? - снова спросила девушка. Грэм замотал головой. - Тогда почему ты ничего не чувствуешь? - она постепенно начала гореть, сначала вспыхнули волосы, затем пламя охватило всё тело Джорджии Мэдхен. Грэм распахнул глаза, хватая ртом воздух и надеясь, что не разбудил Молли. Мужчина ещё несколько минут полежал с открытыми глазами, а затем тихо выбрался из постели. В пижамных штанах и в куртке поверх футболки, Уилл обулся и вышел на крыльцо, надеясь, что холодный ночной воздух успокоит бешено колотящееся сердце. Он опасался, что после случившегося на обрыве у него будут кошмары, изо всех сил стараясь закрыть воспоминания той ночи где-то глубоко в подсознании. Но, видимо, визит Джека всё-таки вытащил что-то наружу. Уилл опустил голову на сложенные на поручнях крыльца руки. Вдруг он услышал шорох где-то впереди, среди темных стволов деревьев напротив дома. Грэм поднял голову и сощурил глаза. Наверняка, это был просто ветер. И всё-таки мужчина не мог перестать вглядываться в ночной лес. Спустя некоторое время Уиллу стало казаться, что он различает тень, мелькающую среди деревьев. Но спуститься с крыльца и проверить было слишком страшно. Не прошел ещё ужас от ночного кошмара, сковывающий дыхание. Грэм стоял и смотрел прямо перед собой, сжимая пальцами брусья поручней. Вдруг из-за деревьев белесой тенью показалось лицо. Небольшой шрам на скуле, короткие чуть взъерошенные волосы, поблескивающие глаза. Уилл вцепился ладонями в крыльцо, шокировано глядя, как Ганнибал медленно приближается к дому. Лектер обошел крыльцо, подойдя к лестнице, и остановился у первой ступеньки. Грэм обернулся к нему, рассматривая слипшиеся от крови волосы и свитер с красным пятном справа. Бывают такие моменты, когда отчетливо понимаешь, что видишь сон, что происходящее нереально, но проснуться не можешь. Уилл шагнул навстречу мужчине и они оба одновременно сели на ступеньки рядом друг с другом. - Почему ты здесь? - прошептал Грэм, ощущая едва заметное тепло от плеча, которое находилось в сантиметре от его собственного. - Ты не это хотел спросить, - отозвался Ганнибал. - Почему, - Уилл прикусил губу. - Почему ты оставил меня? Лектер повернул голову и молча улыбнулся. - Ты можешь найти меня и спросить лично. Грэм покачал головой. - Я не... даже не представляю, где тебя искать. Лектер придвинулся ближе, смыкая их плечи вместе. - Ты нет, но кто-то другой может знать больше. Уилл заморгал, глядя ему в глаза. - Уверен, что ФБР уже много раз допросили Беделию. Лектер снова мягко улыбнулся ему. - А я уверен, что тебе доступны более убедительные методы допроса, чем полиции. - Моя семья, - начал Грэм. - Ты моя семья, - перебил его Лектер. - Помнишь, как я сказал это в BSHCI? - Почему я ничего не чувствую? Молли, Уолтер... я любил их. Грэм спрятал лицо в ладонях, ощущая руку Лектера на своем плече. - Ты чувствовал тогда, на обрыве? - Ганнибал склонился почти к самой его шее, говоря на ухо. - Да... так много... так сильно. А теперь, - он поднял взгляд на Лектера. - Ничего, словно я... мертв. - Ты не мертв, Уильям, ты просто пока не живешь, - с этими словами Ганнибал поднялся на ноги и пошел прочь. - Н-нет! - Грэм протянул руку. - Нет, пожалуйста! Все слова, которые он хотел кричать на побережье, но не мог, снова застряли в горле. Фразы «Не уходи!» «Не бросай меня!» горели в мыслях, больно жгли слезами, не позволяя вырваться на свободу. Молли приподнялась на локте над спящим мужем, который шептал «Нет! Нет! Пожалуйста!» и думала, что ему снится что-то ужасное. Может быть, Ганнибал Лектер убивал его во сне. Женщина обняла Уилла и стала нежно гладить ладонью по груди, словно её любящие прикосновения могли успокоить гулко бьющееся сердце и защитить от кошмара. *Фраза из письма Ганнибала Уиллу, когда Лектер был в BSHCI **Сердечно-легочная реанимацияHausgemachter Apfelstrudel/Домашний яблочный пирог
27 февраля 2016 г., 15:52
Примечания:
Обложка к 1й серии: https://pp.vk.me/c630520/v630520697/178b2/CEpJfEStoqI.jpg
Пояснение к названию серии:
Как мы помним, названия серий 1 сезона относились к терминологии из французской кухни, во 2 сезоне внимание сконцентрировано на японских блюдах, названия серий 3 сезона состоят из названий блюд итальянской кухни. Для 4 сезона я использовала немецкий язык. "Домашний яблочный пирог" - непритязательное блюдо, символизирующее простую жизнь Уилла с Молли.