***
— Мистер Уэй, машина за вашей семьёй прибыла. — оповестил мужчину охранник. — Спасибо, Малкольм, мы скоро прибудем. — отрезал учёный. Когда работник охраны покинул его кабинет, мужчина посмотрел на свою жену и сына. — Донна, Джерард, нам пора. Красивая женщина в чёрном офисном платье и светлыми волосами, собранными в прическу, нахмурилась. Так или иначе это её не портило. Рядом с ней стоял темноволосый парень, одетый в джинсы серого цвета и светлую рубашку. Он подошёл ближе к отцу. — Вы сбегаете, как крысы с тонущего корабля! — прошипел Джерард. — Заварили кашу, оставляя неспособных выбраться, умирать. — Нет. Слабейшие — портят нашу нацию. — Скажи это девочке, родители которой уже погибли. Неизвестно сколько будет смертей! А вы все так же думаете об улучшении нашей нации? — парень был мудр не по годам. Ему на вид всего лет 18, а уже точно знает, что и как. — Джерард, дорогой. — его мать приобняла сына за плечи. — Все будет хорошо, просто поехали отсюда. — в голосе женщины читалась ледяная наигранность. — Донна, не держи его. Теперь мы предатели для сына. Видимо, он тоже из слабейших. — мистер Уэй развернулся и покинул свой кабинет. — Джи, я не хочу тебя оставлять, почему ты не поедешь с нами? — спросила Донна, прижимая сына к себе. И снова эта ложь в словах. — Я привык исправлять ошибки. Даже не свои. — Джерард посмотрел на мать. — Уходи, все будет хорошо. Я не сдамся им живым. — Джи, сынок, я люблю тебя, надеюсь, что мы ещё увидимся. — миссис Уэй поцеловала сына в щеку и покинула кабинет, оставляя парня одного. С его стороны поступок был опрометчивым, но что если Джерард такой, его ничего не исправит. Он таким и останется. Он будет верен своим принципам даже перед самой смертью. Но холод со стороны родителей, а особенно фальшивые слова матери, резал не хуже ножа. Отец сразу сказал, что не будет держать сына, а миссис Уэй… Она ещё надеялась забрать его с собой, потому что знала, если его поймают оставшиеся в Ньюарке люди, его так или иначе убьют, а он ведь их единственный наследник.***
— Фрэнки! — на парня из автобуса смотрит женщина и видно, что она на грани истерики. Молодой парень в военной форме, махнул ей рукой и улыбнулся. — Мам, все будет хорошо, меня тоже вывезут. — пообещал он, сам уже мало веря своим словам. Парень помогал распределять людей. Когда с этим было покончено, он уже занял своё место в автобусе и спокойно вздохнул. Глянув последний раз на Ньюарк, Фрэнк увидел, как маленькую девочку уводят от автобуса. Он соскочил со своего места и подошёл к военному, который судя по всему, был главнокомандующим этого военного округа. — Что с ней? Она заражена? — спросил Фрэнк, садясь на корточки перед девочкой. — Нет, для неё не хватает места. — отрезал военный. — Пусть займёт мое… Для неё это важнее. Девчушка вылупилась на Айеро своими огромными голубыми глазами. — Сэр, вы правда? Вы это п-правда? Мама говорила, что таких добрый людей не бывает. — девочка улыбнулась и обняла Фрэнка. — Уверен? Ты ведь останешься здесь. — переспросили парня. Он кивнул и погладил девочку по волосам. — Красавица, ну беги. Благородно. Но так же опрометчиво. Он мог спокойно жить, но спас жизнь ребёнку. Это действительно значило, что с профессией парень не ошибся, спасть жизни людей — это его призвание. Да кому это теперь нужно?! Он же в карантинной зоне и спасать тут сейчас некого. Автобус уехал. Город опустел за считанные часы. Это было странно. Утром тут кипела жизнь, а теперь лишь мусор, брошенные дома, машины и судьбы.