ID работы: 4133516

Превратности судьбы

Джен
PG-13
Завершён
100
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
112 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 103 Отзывы 65 В сборник Скачать

Шок и мелкие неудачи

Настройки текста
      Через несколько дней команда Хосе уплыла с Лаванды - лог пос настроился на следующий остров. Без вечного шума от Джила в первое время Рина чувствовала себя несколько непривычно - словно чего-то не хватало. Однако это чувство быстро испарилось под гнетом "возврата" неудач, а также знаний, которые пыталась передать ей бабуля. И знаний этих было много.       Из-за вывиха в спешном порядке Агата стала учить внучку основам целительной магии и отваров. Очень быстро Рина поняла, что вся эта волшебная сила в основе своей имеет травы и снадобья из них. Имелись в запасе у бабули и простые заклинания - в том плане, что их можно было сотворить с минимумом нужных трав, там уже играли роль условия выполнения того или иного заклинания. Так и получалось, что неведомая сила оказалась наукой по приготовлению отваров, учета подходящих дней и времени суток и сочетаемости ингредиентов и обстоятельств. Карине это все напомнило поверья деревенских жителей да непонятного происхождения советы, которые можно было порой найти в отрывных календарях - что тоже ассоциировались с деревней и ее обычаями. Впрочем, от жизни в Лаванде старые добрые каникулы у бабушки с дедушкой из далекого детства никак не отличались.       К Агате ежедневно приходили местные - то за травами, то за готовым лекарством, то узнать судьбу урожая. Порой даже за обычным советом по домашним делам или просто поболтать. Рина, будучи не особо подвижной из-за травмы, дом практически не покидала, но и без того оказалась в самой гуще событий городка. С Агатой делились всем, женщина никому не отказывала в помощи, но когда нужно было - проявляла строгость. Совсем как раньше, нередко ловила себя на подобных мыслях Рина. Уже через несколько дней с тех пор, как девушка поселилась в Лаванде, большая часть жителей уже знала про Карину и общались с ней так, словно она с самого рождения тут обитала. После таких приветливых гостей Рина нередко говорила бабуле, как ее все это удивляет - по сравнению-то с отношением друг к другу в их мире. На что Агата сказала, что этот мир во многих вещах удивителен по сравнению с нашим.       - Конечно, еще многое меня в нем пугает, - так говорила бабуля. - Но люди здесь совершенно иные.       После этого обычно следовала какая-нибудь небольшая история о знакомстве Агаты с новым для себя миром, переходящая в очередное занятие по растениям. Рина вполне неплохо с этим справлялась - если не считать проблем с запоминанием большого количества информации, которую на нее вываливала бабушка. Да еще и сами травы оказались не так просты, как девушка думала - к примеру, часть растений, про которые Рина всегда думала, что они полезные, здесь же таковыми не оказывались.       Неудачи тоже осложняли жизнь и, хоть Карина из-за ноги мало куда совалась, проблемы возникали и дома. Во время приготовления одного из отваров даже под руководством Агаты девушка едва не заработала ожог; рукой, правда, все же порезалась. Один из посетителей бабули как-то раз пришел со своей собакой, маленьким беспородным щенком, так животное сразу же невзлюбило Рину и за все время, пока его хозяин беседовал с Агатой, песик злобно рычал на девушку из-под стола и скалил зубы. Рина была уверена: стоит ей спустить ногу с кровати, как отважный щенок наверняка ее тяпнет за щиколотку. Проверить это Карина не рискнула.       Бабуля предупреждала ее о том, что за столь долгий срок везения отдача будет сильной. Но пока что это напоминало череду мелких проблем - ожоги, укусы, ушибы, агрессия со стороны животных, с которыми обычно Рина неплохо ладила. Если бы не своевременное вмешательство Агаты, то и эксперименты с отварами заканчивались плачевно. Карина даже спросила один раз, не лучше ли пока сосредоточиться на одной теории, дабы случайной ошибкой не натворить бед, на что бабуля сказала, что работа с травами - не та область, где она пропустит ошибку. И, надо отдать должное, за все время бабушка и внучка все готовили исправно.       Касательно ее неудач Агата сказала, что у нее не самый худший вариант. Да, проблем возникало очень много, порой одна за другой, но "возврат" мог случиться несколькими довольно крупными неудачами и с худшими последствиями. Так что Рина даже радовалась тому, что на деле все ограничилось ворохом мелких проблем.       Самая большая неудача случилась в тот день, когда бабуля вдруг вспомнила, что так и не поняла, кого именно внучка призвала в их родной мир. За всей этой суматохой с обучением и гостями какие-то детали рассказа Рины позабылись, да и девушка мало что сообщила про этого человека. Кажется, имя да то, что он пират. Агата вспомнила про несчастного в тот момент, когда изучала свои записи и приобретенные энциклопедии по растениям, чтобы найти тот самый цветок, который лег в основу заклинания переноса. Мысленно припоминая рассказ внучки, женщина вновь ощутила тревожное чувство, хоть и не могла вспомнить, почему оно возникло тогда, во время истории. Впрочем, сам факт, что жертва заклинания оказалась из числа пиратов, беспокоил сам по себе. "Как бы товарищи потерянного не нагрянули в Лаванду", - думала Агата. - "Впрочем, шансы на это малы".       И тут женщину как громом поразило. Не так давно она читала в газете о каком-то пропавшем пирате, что не осталось незамеченным для этой сферы - в конце концов, тот человек уже успел порядком "прославиться". Как-то само вспомнилось имя из рассказа внучки, и Агата почувствовала, как внутри все холодеет. Если память ее не подводила - а бабуля очень сейчас надеялась, что в эту минуту память решила все же пошалить - то совпадений было слишком много. Женщина что-то быстро сказала Рине - кажется, ничего пока с травами не делать, дабы избежать очередной неудачи - а сама отправилась в небольшой чулан, где на веревках засушивались травы, а в ящиках хранилась крупная посуда для колдовских отваров. Там же находилась коробка, в которую Агата складывала старые газеты.       Нужный выпуск она нашла быстро. Статья оказалась не такой уж и большой, какой вспомнилась бабушке, но имя потерянного совпадало с именем, которое называла внучка.       - Похоже, милая, мелкие неудачи - это еще подарочек, - вслух сказала Агата, чувствуя, как дрожат руки. Да и просто в голове не укладывалось, что из столького количества обитателей этого мира, Карина умудрилась вытащить именно его.       Внезапно женщина ощутила подступающую к горлу дурноту - слишком потрясла ее эта новость, да и не двадцать лет ей было. Агата вспомнила, что недавно они с Риной как раз готовили один простенький успокоительный отвар, и флакон со спасительной жидкостью стоял в буфете. Кое-как подавив в себе нахлынувшие отвратительные чувства, женщина направилась в комнату. Но полностью скрыть свое состояние Агата не смогла: Рина заметив бледность ее лица, тут же вскочила с места со словами:       - Бабуль, тебе плохо?       Она не успела что-либо ответить, как почувствовала, что силы покидают ее. Карина вовремя подхватила бабулю за руку и отвела к дивану, приговаривая при этом, чтобы та отдохнула. Едва ее затылок коснулся подушки, как Агата ощутила навалившуюся на все тело тяжесть. Дрожь в руках не прекращалась.       Женщина слышала, как вокруг суетилась Рина: задавала какие-то вопросы, и Агата умудрялась ей отвечать. Внучка осторожно прощупывала все, спрашивая, где именно болит; слышались звуки передвигаемого стула, шум воды, слабые звуки от чашек и мисок, поставленных где-то неподалеку от ее уха. Правый кулак разжали, забирая что-то шуршащее - газету. Она, оказывается, до сих пор сжимала ее в руке.       - Настой... - хрипло сказала Агат. - В буфете.       - Поняла, - тут же сказала Рина и мгновением позже скрипнула дверца. Еще немного погодя девушка помогла приподняться бабуле и, придерживая ее, дала ей чашку с отваром. После нескольких глотков Агата почувствовала себя гораздо лучше - и тяжесть пропала, и тошнота ослабла. Женщина наконец-то смогла нормально посмотреть на внучку и увидела, с каким ужасом глядела Рина. Этот страх можно было понять - наверняка девушка решила, что потеряет бабушку во второй раз, и теперь уже безвозвратно.       - Прости, милая, - слабым голосом извинилась Агата. - Годы все ж не те у меня.       - Ты полежи, отдохни, - сдержанно сказала Карина, хоть и не могла скрыть собственной паники от происходящего. - Что бы ни случилось, сейчас тебе нужен покой.       - Да, - со вздохом сказала женщина, укладываясь обратно. И вспомнила опять про газету, статью и рассказ внучки. - Милая, а напомни мне еще раз, как звали того человека, который появился посреди кухни?       - Ох, бабуль, тебе бы отдохнуть, а потом бы все обсудили, - мягко заметила Рина. - Дрейк его зовут, я вроде бы рассказывала. Все время говорил, что он пират, а одет был до ужаса нелепо, да еще в маске на глазах... Думала, сумасшедший - да я и про себя тогда так думала - да вот на Сэнтинелле правду про него узнала. Судя по всему, он - жутковатый тип.       - Милая, - только и произнесла бабушка. К сожалению, ее внучка еще не понимала до конца, какой именно это был человек. Слишком мало она пробыла здесь, чтобы это понять. - А я и не удосужилась посмотреть, - корила себя Агата. - Но, в любом случае, нам лучше поторопиться с заклинанием. Такому человеку в нашем мире не место, у него слишком опасная сила...       - Странно, - сказала Рина, будто припоминая что-то. - А он все время говорил про то, что какие-то его силы не работают.       Новость эта стала для бабули сюрпризом, а заодно и подтвердили ее давнюю теорию о том, что обладатели особых сил из этого мира в их переходят с потерей всех способностей. Сама Агата за все свое время пребывания здесь так и не рискнула ее проверить - в конце концов, даже с магией, что она могла сделать против фруктовиков?       - Все равно следует поторопиться, - повторила бабуля. И вдруг улыбнулась, поняв еще одну вещь. - И знаешь что, милая?       - Что? - озадаченно спросила Рина. Вся эта ситуация вконец ее запутала.       - Думаю, твой "возврат" подходит к концу, внучка, - пояснила Агата. - Сейчас, в экстренной ситуации, у тебя не было никаких неудач. Так что пора переходить непосредственно к заклинаниям переброса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.