ID работы: 4134997

Мой лорд

Смешанная
NC-17
Завершён
258
автор
Размер:
231 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 72 Отзывы 154 В сборник Скачать

20. Новые возможности.

Настройки текста
В дверь не просто постучали – на весь менор, наверное, раздался громкий троекратный стук. Люциус сделал Гермионе знак немного отойти и открыл. На пороге стоял гоблин. - Лорд Малфой. Леди Гермиона. - Проходите, мистер Грипхук. Гоблин вошел и как будто направился внутрь дома, но остановился посредине бывшей парадной прихожей. Люциус и Гермиона тоже остановились. Гоблин неспешно обратился к хозяину дома: - На счет Гарри Джеймса, лорда Поттера, лорда Блэка, лорда Певерелла, лорда Слизерина и баронета Гриффиндора, поступила значительная сумма маггловских денег на имя Северуса Снейпа, лорда Принца, с указанием перевести половину на ваш счет, лорд Малфой. Поскольку ваш счет в настоящее время арестован, я счел рациональным вручить вам эту сумму наличными. Гоблин протянул Люциусу довольно толстую пачку банкнот. - Благодарю вас, мистер Грипхук. - Лорд Малфой, ожидаете ли вы поступления дополнительных сумм в дальнейшем? - Возможно. Гоблин обратился к Гермионе: - Леди Гермиона, сочтете ли вы целесообразным открыть собственный сейф, чтобы на него могли поступать деньги на имя лорда Люциуса Малфоя? Гермиона посмотрела на Люциуса. Он кивнул. - Да, господин Грипхук. С полной доверенностью на имя лорда Люциуса Малфоя. - Наследники в случае вашей смерти? - Драко Малфой. - Ваш сейф, с полной доверенностью на имя лорда Люциуса Малфоя, будет открыт сегодня же. Помолчав, явно для солидности, гоблин добавил: - В результате действий лорда Поттера, лорда Принца и ваших, леди Гермиона, гоблины избегли больших материальных и иных потерь, по сравнению с которыми незначительные повреждения, причиненные зданию банка, и утрата магического сторожевого животного признаны несущественными. Согласно неофициальному решению Совета гоблинов, лорду Поттеру, лорду Принцу и вам, леди Гермиона, будет оказываться любое содействие в вопросах, связанных с управлением финансами. Какое, к Мерлину, управление финансами? Что она в этом понимает? Придется изобразить "блондинку"… Гермиона взмахнула ресницами (кажется, так это делают), повела головой, опустила глаза и сказала: - Моими делами занимается лорд Люциус Малфой. Гоблин нисколько не смутился. - Следовательно, любое содействие в вопросах, связанных с управлением финансами, будет оказываться лорду Люциусу Малфою. Прощайте и процветайте, лорд, леди… - Прощайте и процветайте, мистер Грипхук. Гоблин вышел и закрыл за собой дверь. Люциус сделал Гермионе знак следовать за собой и почти бегом направился к лестнице в их комнаты. Кажется, прямо сейчас заниматься делами он не собирается… У Гермионы сладко заныло где-то в животе. И действительно, как только они оказались в хозяйской комнате и закрыли дверь, Люциус расстегнул брюки. Гермиона бросилась на колени. Толкаясь горячим членом глубоко в ее горло, Люциус восхищался: - Сначала Министр Магии, теперь гоблины Гринготса… Что дальше – королева Англии? Сама Моргана? Дорогая, то, что я нашел подходящую невесту, я понял сразу, когда ты заговорила со мной в Визенгамоте. Но что мне повезло с невестой настолько… Люциус кончил, позволил ей облизать член, застегнул брюки и потрепал девушку по голове: - Иди, разберись с Тоби. Я должен заняться делами. А завтра я бы хотел отправиться в Лондон. Гермиона захватила кинжал с перевязью и спустилась на кухню. Странно, что гоблин в числе героев войны не упомянул Рона. Неужели они уже знают о неудавшемся покушении? Впрочем, о том, что знают и чего не знают гоблины, гадать было бесполезно. - Тоби! - Тоби здесь, леди Гермиона! - Тоби, это тебе. Поскольку ты наш страж… Лорд Малфой позже покажет тебе, как с этим обращаться. Домовик был явно поражен при виде кинжала и с трепетом взял его в руки. - О… Тоби научится! - А пока… Тоби, я теперь могу пользоваться магией в меноре. Покажешь мне, как зажигать печку? До ужина было еще много времени, и Гермиона подумала, что неплохо бы начать приводить менор в порядок. Однако она не хотела ничего делать без спроса. Только привела в порядок их нынешнюю ванную комнату, - чистый кафель и обновленная сантехника были гораздо приятнее на вид. А после этого можно было заняться… тем, что явно потребует много времени. Уткой по маминому рецепту. Гермиона мелко порубила чеснок, ссыпала его в глубокое блюдо, плеснула туда же соевого соуса и бальзамического уксуса, добавила немного воды и положила несколько ложек меда и несколько ложек коричневого сахара. Размешала и добавила сухого имбиря. Достала утку, сполоснула ее под краном, положила на блюдо и перевернула. Нужно будет ее переворачивать еще несколько раз, а пока пусть полежит на полке под чарами сохранности. Девушка поднялась в свою комнату. Пыли нигде не было видно, - очевидно, пока их не было, Тоби следил за порядком. Стирки тоже не оказалось – перед уходом она успела все постирать, а в Блэк-хаусе был Кричер, то есть одежда оказывалась чистой к утру "сама по себе". Гермиона поняла, что немного соскучилась и по стирке, - кто бы мог подумать… Люциус, судя по закрытой двери его комнаты, все еще был занят, и Гермиона, не желая его беспокоить, отправилась в открытую часть библиотеки. Неожиданно для себя она обнаружила там книгу, посвященную десертам. Люциус не ест сладкого, но, когда у них в следующий раз будут гости, она уже не ударит в грязь лицом. Гермиона захватила книгу с собой и снова спустилась на кухню. Пора было перевернуть утку в маринаде. И можно уже запечь свеклу. Все-таки было очень приятно, что теперь она может сама зажигать печку. Вообще-то Люциус просил делать на ужин что-нибудь полегче, но один раз можно. В конце концов, утиная грудка со свеклой – это не так уж обременительно для желудка, хотя и немного жирно. Надо уже зажечь печку – для начала утка должна покрыться корочкой. А не так уж и много возни получается, оказывается. Когда печка прогрелась, Гермиона отправила туда утку, положив ее на противень вверх спинкой, через десять минут перевернула и убавила температуру. Печь, как оказалось, подчиняется простым указаниям, - с палочкой, разумеется. Утка должна была печься часа два – два с половиной, и Гермиона снова поднялась к себе. Через некоторое время Люциус позвал ее в свою комнату. - Смотри, Гермиона. Теперь, когда у тебя есть свой сейф, ты тоже сможешь этим пользоваться. Оказывается, у посещения гоблина был еще один неожиданный бонус. Гермиона долго не могла понять, каким образом Люциус умудряется вести свою деловую переписку. Сов у него не было, да он и не стал бы пользоваться их услугами, потому что птицу нетрудно было перехватить. Зачарованный пергамент с постоянными чарами? Но ведь у него явно было больше одного корреспондента… Все объяснилось очень просто. В шкафу у Люциуса был обыкновенный на вид ящик, связанный чарами с почтовой конторой в ближайшем городке. VIP-услуга, да еще и оплаченная на много лет вперед. К этой услуге прибегали очень немногие, большинство волшебников даже не слышали про такую возможность. А самое смешное, что об этом не имело понятия Министерство! Гермиона и раньше знала, что волшебная почта гораздо старше Министерства, ее корни уходили во времена Кира Второго Великого, персидского царя, жившего в шестом веке до новой эры. И оказалось, что после образования Министерства руководство почты как-то "позабыло" поделиться с новым учреждением всеми своими секретами. А служившие в Министерстве члены этого "закрытого клуба" предпочитали о своих преимуществах не распространяться. Увы, со скрытым чарами ненаходимости особняком Блэков таким образом связаться было нельзя. Зато теперь, когда Гермиона открыла собственный сейф в Гринготсе, у них с Люциусом появилась возможность заказывать практически все, что угодно, в магических магазинах, и даже в некоторых маггловских, - тех, что были связаны тайными контрактами с волшебным миром. Правда, для этого нужно было дождаться, пока у них в сейфе появятся деньги. Похоже, на принесенные гоблином наличные у Люциуса уже были планы. А у нее были планы на ужин. - Мой лорд… Мне пока ничего не нужно. Но это великолепно. Я не знала… - Мне уже кое-что нужно. Но это может подождать. Просто имей в виду. Думаю, что следующие поступления… будут очень скоро. Чем же он занимается? Гермиона решила не изменять своему обыкновению и не лезть вперед телеги со своими вопросами. Люциус все рассказывает ей вовремя… Она снова спустилась на кухню, достала свеклу, мелко ее порезала, добавила зелени и немного кетчупа и поставила тушиться. Уже скоро. А пока можно сделать салат, - пожалуй, салат из зелени будет в самый раз. К девяти часам все было готово. Гермиона накрыла уже освобожденный от бумаг стол, принесла гарнир и еще раз сходила за уткой. Можно было, конечно, отлевитировать все сразу, но она побоялась, все-таки на лестнице было тесновато и не слишком светло. - О, я вижу, что и ужин у нас торжественный. Что это? - Утка по рецепту моей мамы, мой лорд. Гермиона отрезала половину грудки и положила ее на тарелку Люциуса, а себе взяла ножку. Люциус не торопясь, но, очевидно, с удовольствием съел все и попросил добавки. Гермионе тоже захотелось еще. Не то чтобы они были голодны, но утка действительно была хороша… - Ты знаешь, дорогая, это, наверное, самое вкусное, что я ел в жизни. Поразительно. Маггловский рецепт… Не готовь это часто. Ты и так меня избаловала… Я все-таки возьму себе еще. В конце концов они почти полностью прикончили несчастную птицу. Наверное, действительно не стоило готовить утку на ужин… - Спасибо, Гермиона, я, пожалуй, лягу спать. Ты сама виновата… Прости, дорогая. С утра можешь меня "разбудить", - ну, знаешь… Люциус сделал девушке знак подождать ее, сходил в ванную, чтобы помыть руки и сполоснуть лицо, и нежно обнял ее, зарываясь лицом в волосы. - Мне понравилось засыпать с тобой, Гермиона. Но давай еще немного подождем… - Спокойной ночи, мой лорд. - Спокойной ночи. Я сам разденусь и выключу свет. Гермиона унесла посуду на кухню, помыла ее и отправила остатки утки на полку. Завтра с утра можно будет обглодать косточки… Дома ей всегда доставалась оставшаяся после взрослых шейка. То есть за ужином в честь папиного дня рождения она получала ножку, или даже обе ножки, а то, что оставалось на завтра, - обычно это и была только шейка. Гермиона с наслаждением приняла ванну и отправилась спать к себе. Конечно, в Блэк-хаусе было очень неплохо. Но они гостили там несколько дней, и наконец оказаться дома… Менор уже не казался ей таким уж заброшенным и едва пригодным для жилья. В конце концов, в их с Люциусом комнатах было вполне уютно. Утром девушка в одном халате отправилась "будить" жениха. Будить его в прямом смысле не понадобилось – Люциус уже ждал ее в постели, лежа на боку. - Наложи на меня очищающее, Гермиона. И возьми смазку на столе. Она наложила заклинание и прилегла к мужчине, привычно пристраиваясь между его ног. - Сначала вылижи меня. Гермиона облизала сразу поднявшийся член, мошонку и промежность, спустилась к анусу… - Теперь потрахай меня пальчиками. И возьми член в рот. Так ему, кажется, нравилось больше всего. Девушка нанесла смазку на указательный и средний пальцы, осторожно ввела их в анус мужчины и стала двигать ими внутри, одновременно поглаживая большим пальцем его промежность. Одновременно она взяла глубоко в рот его член. - Да, да, сильнее! Умница! Еще сильнее! Наверное, если с мужчинами он любит быть снизу, ему мало того, что может предложить она… Так или иначе, то, что могла предложить она, Люциусу тоже очень нравилось. Постанывая, он то насаживался на ее пальцы, то толкался еще глубже ей в рот. Его реакция была очень… вдохновляющей, и даже то, что девушка очень старалась сосредоточиться на своих действиях и доставить жениху как можно больше удовольствия, не помешало ей кончить самой, когда он сказал ей оставить во рту только головку и дразнить языком дырочку уретры. Его сперма выплеснулась ей на язык. - Ты ведь не собираешься полоскать рот до кофе, Гермиона? - Нет, мой лорд. - Правильно. Дома можно позволить себе некоторые вольности. Иди, приготовь завтрак, я пока приведу себя в порядок. Гермиона встала, надела халат и спустилась на кухню. Завтрак должен был быть более плотным, чем обычно. Люциус говорил, что он любит яйца с майонезом. С помощью магии сварить яйца вкрутую было делом одной минуты, и Гермиона выложила на блюдо кусочки яиц и ломтики печеной свеклы, украсив их соусом, который так презирала ее мама. Однако он действительно вкусный, хотя, может быть, и не очень полезный… Консервированные сардины, поджаренный хлеб и салат из овощей, как же без него. И кофе. После завтрака Люциус сказал: - Отправляться в Лондон еще рано, а начинать чем-то заниматься нет особенного смысла. Если ты не возражаешь, я хотел бы ввести тебя в курс наших с Северусом дел и кое о чем посоветоваться. - Конечно, мой лорд. - В последние три месяца, как тебе известно, я был… немного занят. Еще бы. Его процесс… - Видишь ли, благосостояние рода Малфоев издавна основывалось на землевладении. В Южной Франции нашей семье принадлежат обширные виноградники и винное производство. Поскольку магический мир не мог обеспечить достаточно широкого рынка для этого вина, мы в свое время вышли на магглов. Этим я и занимался, но с тех пор, как Драко пошел в Хогвартс, у Нарциссы освободилось много времени, и за четыре года, вплоть до возвращения Темного Лорда, управление производством и сбытом практически перешло к ней. Когда Темный Лорд возродился, она снова стала большую часть времени проводить в Англии, чтобы поддержать меня и Драко, но до этого успела так все хорошо организовать, что в ее отсутствие наше дело почти не пострадало. После нашего развода и виноградники, и заводы перешли к ней. Климат Южной Франции ей подходит больше английского, и три месяца назад она поселилась там окончательно. А я… Я предполагал, что меня лишат магии, Гермиона, и планировал, чем буду заниматься. Я мог бы остаться при нашем деле, хотя бы в качестве служащего, но не хотел, чтобы мои прежние партнеры по бизнесу видели меня… таким. И я вспомнил о том, что у меня осталось. У меня был друг-зельевар, который не собирался открыто возвращаться в волшебный мир. Я предполагал, что рано или поздно их ситуация с Поттером разрешится в ту или иную сторону, и он будет свободен от своей главной головной боли. Тебе что-то говорит слово "фармакология"? Ну да, разумеется, ты знаешь, что это такое. Так вот, еще до окончания процесса я предпринял кое-какие шаги. Если бы не заговор против нас… Но теперь у меня развязаны руки, а Северус официально жив, так что мы еще покажем моей бывшей жене, кто здесь более успешная бизнес-персона! Надо проверить Патронус – не стал ли он белым павлином… - Мой лорд… Но ведь и профессор Снейп был в последнее время занят? - Да, но у него уже были наработки, результаты исследований, которые он проводил, отчасти с моей помощью, - я помогал ему финансово и доставал ингредиенты. Сам варить зелья он, разумеется, до последнего времени не мог. Но до падения Темного Лорда мы успели оформить несколько патентов, в магическом мире, конечно. Налаживать контакты с магглами было слишком опасно… Но сейчас у нас другая проблема. Зелья по рецепту Снейпа неплохо продаются у магглов, но только нелегально, для оформления маггловских патентов в фармакологии нужны какие-то безумные деньги и очень много времени. Они очень тщательно все тестируют. Разумеется, Гермиона не раз слышала об этом от родителей. Даже самые жизненно важные лекарства в маггловском мире требуют длительных проверок. - Мой лорд… Я слышала… Мои родители часто ругали тех, кто производит БАДы… - БАДы? - Биоактивные добавки, они не считаются лекарствами. Мама и папа говорили, что их вообще почти не проверяют, и поэтому под видом полезных добавок производители часто навязывают покупателям всякую дрянь… Простите… - Ничего-ничего, продолжай. - Я этим не очень интересовалась, мама предпочитала, чтобы мы получали витамины из натуральных продуктов. То есть из пищи. Но я могу узнать… - Да, теперь мы можем заказывать в менор любые книги и журналы, маггловские тоже. Я был бы тебе очень признателен, если бы ты сделала для нас с Северусом небольшой реферат на эту тему, - сможешь? - Конечно. Мне понадобится интернет… - Тебе нужен компьютер? - Интернет есть в интернет-кафе в маггловском Лондоне. И у нас дома… Во время вашего процесса я жила у себя дома. Мне, правда, было не особенно до интернета, но я оплатила счета… - Тогда давай сегодня зайдем к тебе домой. Ты не возражаешь? - Конечно, мой лорд! Гермиона немного стеснялась вести лорда Малфоя в их достаточно скромный маггловский дом, но… Малфой-менор сейчас был не в лучшем виде, так что контраст будет не таким разительным. Гермиона решила пока не рассказывать Люциусу о своих планах провести в менор электричество и интернет. Все равно денег пока нет, и говорить об этом рано. Возможно, он и сам придет к этой мысли… - Хорошо. Давай собираться. Сначала отправимся к тебе, потом – в Лютный, так что захвати мантию. Гермиона убрала со стола, приняла душ и оделась. При Люциусе она все время ходила в юбках и кофточках, а сегодня решила надеть джинсы, - на улице, кажется, было прохладно. Мантию для Лютного девушка сложила в клатч. Увидев ее в джинсах, Люциус довольно усмехнулся и похлопал ее по попке. - Ты специально? Он отдал ей свою мантию, и она тоже отправилась в клатч. Они вышли из менора, и от живой изгороди аппарировали в скверик возле ее дома. Гермиона не без трепета провела Люциуса внутрь. Он с любопытством осмотрел комнаты, кухню и ванную. Родители Гермионы не особенно увлекались бытовой техникой, но необходимый минимум дома был. - Это для чего? - Это стиральная машина, мой лорд. - О, полезная вещь. Пока мы не восстановили менор, может быть, будешь стирать здесь? - Пожалуй, мой лорд, хотя у нас с вами не так много стирки, я и вручную справляюсь. - Как знаешь. А это телевизор, я знаю, видел в маггловских барах. А компьютер где? - В моей комнате, мой лорд. Родители чаще пользовались компьютерами на работе. - Покажи мне! Гермиона провела жениха в свою комнату. Стесняться ей было нечего, - мебель там была самая простая, зато и всякой девчоночьей ерунды, вроде плакатов с любимыми актерами, не было (когда-то были, но девушка давно от них избавилась), зато было много книг, в основном энциклопедии и словари, и целая этажерка книг по магии. Пока Люциус оценивал ее небольшую библиотеку, Гермиона включила компьютер и без труда нашла несколько обзорных статей про БАДы. - Вот, посмотрите, мой лорд. Люциус подсел к компьютеру. Девушка показала ему, как перелистывать страницы и открывать ссылки. - Да, очень интересно. - Вы хотите, чтобы я что-то распечатала? - Да, пожалуй. Вот это, про эубиотики, - думаю, что Северусу будет интересно. И ту первую статью, которую ты открыла, - она самая общая. А можно сделать копии? - Да, конечно, мой лорд. Гермиона распечатала статьи в двух экземплярах и положила в клатч. - Хотите выпить чаю? Еды в доме, к сожалению, нет… - Я еще не голоден. Но от чая не откажусь. Маггловская кухня Люциусу тоже понравилась. - Что это? - Тостер. Минутку… В морозилке нашлось несколько кусочков хлеба, и Гермиона сделала тосты. Люциус вздрогнул, когда поджаренные кусочки хлеба чуть не выпрыгнули из аппарата. - Какая прелесть. Когда мы проведем в менор электричество, заведем такой у себя. Ого, оказывается, он тоже думал про электричество… - Я бы хотел посмотреть твои детские фотографии, Гермиона, но, наверное, в другой раз, - нам пора. Гермиона выключила компьютер, помыла их чашки и собрала для себя немного одежды. Благодаря почти ежедневной стирке одежды в меноре хватало, но считается, что нехорошо все время носить одно и то же… - Я готова, мой лорд. - Хорошо, тогда надень мантию и аппарируй нас в Лютный. Попав в мрачноватый в пасмурный день переулок, Люциус направился в какое-то сомнительное злачное заведение. - Мадам у себя? Бармен, потрепанный волшебник неопределенного возраста, стоявший за грязноватой стойкой, кивнул. - Леди подождет меня здесь. Бармен сделал знак, означавший, что Люциус может быть спокоен и за леди он присмотрит. Гермиона села за один из столиков, и перед ней оказался не слишком чистый стакан с каким-то напитком, который ей вовсе не улыбалось пробовать. Интересно, что ему здесь нужно? "Мадам"??? Через некоторое время Люциус спустился вниз, кивнул бармену, и они с Гермионой вышли на улицу. - Теперь домой. Когда они вернулись, было уже почти четыре, и Гермиона сразу пошла на кухню. Что-то быстрое… К счастью, у нее были неплохие стейки, которые нужно было только быстро поджарить, а пока они жарились, она сварила картофель и сделала салат. После обеда, за чаем, Люциус решил объяснить невесте цель своего последнего визита. - Гермиона, скоро наша свадьба, и я хочу устроить мальчишник. Но мне бы не хотелось расставаться с тобой даже на один вечер. Ты будешь… смотреть. О Мерлин, что он задумал? Люциус "успокоил" ее: - Дорогая, никакие другие женщины, кроме тебя, мне не нужны. Но мне иногда хочется расслабиться. В чисто мужском обществе. Есть вещи, которые ты не можешь мне предоставить. Всякие фаллоимитаторы – это не то, нужен горячий крепкий член. Хм. Наверное, ей было бы неприятно увидеть его с другой женщиной. А с мужчиной… Странная ситуация. Но если он так хочет… Все очень просто. Раз у него есть такая потребность, значит, у него есть такая потребность. Точка. Гермиона поняла, что мысль о том, что Люциус будет… Вообще-то, она совершенно не представляла себе, что именно он будет делать. Пожалуй, это было даже любопытно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.