ID работы: 4136561

Эта девушка вызывает противоречивые чувства.

Гет
PG-13
Заморожен
36
Размер:
60 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 22 Отзывы 11 В сборник Скачать

Beach activities or love story Sasuke and Hinata. Part 1.

Настройки текста
Примечания:
Супермаркет «Горный Лис» — Уважаемые покупатели, рады приветствовать Вас в нашем супермаркете! Мы всегда стараемся именно для Вас! — нудным голосом проговорил человек из динамика. — Только сегодня у нас действует скидка на молочные продукты и свежайшее мясо! Успейте купить! — О-о-о-о! Кто повелительница магазинов? — Ино-сама! — Кто не пропускает ни одних акций? — Ино-сама! — мы прокричали гимн, придуманный нашей одноклассницей. Сегодня у нас ответственная задача: купить продукты для большой компании. — Итак, Сакура, ты идёшь в овощной, а ты Хина — за сладким и водой. Я займусь мясом. Встречаемся здесь, через полчаса. — Ино раздала нам указания, и мы поспешили их выполнить. Я сразу же отправилась за водой, так как отдел был ближе всего.       Я даже не знаю, кто что будет пить? Как бы поступили другие?       Почти впадая в панику, я всё-таки решила прислушаться к своему мозгу. Он говорил, что нужно: 1. Алкоголь 2. Запивашка       Наверное, в прошлой жизни я была парнем… Но не в этом суть. Нужно же аккуратно донести бутылки. Я такая, могу поскользнуться, споткнуться, замечтаться, отвлечься на всякую ерунду и разбить. Что я сейчас чуть не сделала, а виноват телефон! Он постоянно пиликает! Sasuke: Хьюго, ты тут? Мы подъезжаем? Ответь. Хьюстон. Я уже здесь. В магазине. У меня торт. Я встретил Сакуру. Хината. 77и7ии45к»№пака54ак65а (65а.Ш*? : Прости, карман. Я вижу как ты мчишься с тележкой. И как ты споткнулась. Куда побежала.       И это продолжалось минут пятнадцать. Я потерялась. Саске меня потерял. Все друг друга потеряли.

***

— Как можно было потеряться в магазине? Он ведь не такой большой. Ты же меня видела, так почему убежала? — читал мне нотации Саске. А что я могу сказать? Что у меня большие проблемы с ориентированием и зрением? — Не знаю… — всё же ответила я. Саске приложил ладонь к лицу.       Пока я проверяла целостность торта, девочки, вместе со старшим братом Саске укладывали покупки. Итачи очень хороший человек. Непринуждённый, мягкий, находчивый, не то что Саске, правда его взгляд такой же холодный, но это не делает его угрюмым, скорее придаёт шарма. — Ну-с, поехали? — предложил он — Предупреждаю сразу — путь не близок и тернист!       Он оказался прав. Как только мы выехали из Конохи, так сразу же встретились со всеми прелестями лета. Жара, мошки, пробки, гундёшь и сопение…       Добирались мы часа два. За это время я узнала все последние сплетни, все ненавистные прозвища братьев, балладу о «Прекрасной Сакуре и надоедливом Узумаки». Хорошо, что на территории пляжа было тихо и спокойно. — Саске, сволочь, вы чего так долго?! Мы вас уже час ждём! — возмущался Киба. — Опять с той кассиршей флиртовал! — подхватил Наруто. — Заткнитесь черти! Я вас придушу! — вот и началась очередная драка. Другие из класса тоже подтянулись, пусть их и разнимают. Хотя, теперь и их тоже придётся вытаскивать из передряги. — Не обращайте на них внимание — сказала Темари, — Сейчас побушуют и успокоятся. Давайте лучше на стол накроем — предложила она и мы согласились. Парни, не выясняющие отношения между собой, помогли дотащить огромные пакеты с продуктами, а Итачи я попросила помочь донести торт. Он взял коробку со сладостью на себя, а мне оставалось лишь прихватить украшения для торта. — Хината, а как у тебя отношения с Саске? — задал он каверзный вопрос, — Вы ведь встречаетесь? — всё — это тупик! — Э-э… Ну, как бы… Или… Нет! — Итачи задумчиво на меня посмотрел, затем хитро улыбнулся и больше ничего не спрашивал. Мне это совсем не нравится.

***

— Друзья, спасибо, что организовали это всё. Мне очень приятно. Хотя твой подарок, Наруто, был лишним… — произнёс Гаара, косо смотря на улыбающегося во все 32 блондина. — Но это ещё не всё! — сказала Мацури — Сегодня мы будем играть! Я подготовила кучу интересных игр! А ещё здесь рядом аквапарк! Вечером там будет пенная вечеринка! — Дожить бы ещё до вечера… — ответил Шикамару, но никто не отметил эту шутку пессимистично, а наоборот, мы посмеялись и продолжили наше пиршество.       Девочки побежали за лежаками, мальчики за мангалом. Я помогала Мацури установить палку для игры в «Лимбо», а Чоджи и Сай натягивали сетку для волейбола.       Сказать про Сая и Ино — ничего не сказать. Причину их ссоры никто не знает, но то, что после этого они жутко ненавидят друг друга, поняли все. Сейчас они более-менее ведут себя спокойно, но последствия могут быть разными. Но у наших свах, Сакуры и Темари, возник коварный план: споить этих двоих и уложить в постель. Идея жуткая, и как я уже сказала, последствия могут быть разными.       Веселье только началось, и мы огласили закон: «Кто не выживет до вечера или проиграет в конкурсах — тот пробежит по пляжу голым, крича заклинания из Гарри Поттера». И угадайте, кто это придумал? Неверно, Итачи. Первая игра для разминки: «Лимбо» Согласно правилам игры, участник должен прогнуться назад и пройти под палкой, не касаясь её. Постепенно расстояние от палки до земли уменьшается на несколько сантиметров, поэтому участник вынужден извиваться и быть более грациозным. Победителем становится тот участник, который пройдёт под верёвкой на максимально коротком расстоянии от земли.       Все морально готовились: разминались, приседали и даже делали «мостик». Я не стала исключением разминки. — Может, снимешь кофту? — ко мне сзади подошёл Саске и положил руки на плечи. — Н-не пугай так, пожалуйста… — я повернулась, — Я не хочу снимать её, потому что мне холодно… — он удивлённо посмотрел на меня, на окружающих, и снова на меня. Видимо понял, что я странная и со мной бесполезно спорить, ведь со своей любимой нежно-сиреневой кофтой я не расстанусь. Ибо стесняюсь. — Так, народ! Первыми начинают леди! — заявил Ли. Я, Сакура, Темари, Ино, Тен-Тен, Мацури, Карин (да-да, она тоже здесь), а затем и все остальные справились в два счёта. Но, когда расстояние близилось к метру всем приходилось тяжко. Больше половины повыбывало, я тоже ушла после отметки в 105 см, и остались самые гибкие. Казалось, что для Сакуры и Ино, двух акробаток, это не составляет особого труда, поэтому они вдвоём выдержали это испытание и выиграли, а на Шикамару и Ли было страшно смотреть. Вторая игра: «Перетягивание каната» Да, это занятие не менее увлекательное, к тому же отлично тренирующее мышцы. Ведь ничто так не поднимает настроение и не сплачивает, как дружное падение в мягкий горячий песок! Нас собралась внушительная кампания, поэтому мы разделились на четыре небольшие группы.       В первом раунде участвовали две команды: 1 — Сакура, Темари, Киба и Мацури 2 — Тен-Тен, Саске, Канкуро и Сай       Было довольно-таки смешно, ведь Киба так напрягался из-за того, что он один парень в команде и что все силы нужно прикладывать ему. Его лицо было таким забавным! Но в итоге победила всё же вторая команда.       Второй раунд: 3 — Я, Гаара, Шино и Шикамару 4 — Ино, Карин, Наруто и Ли       Я встала в начало и видела Ино, с довольной улыбкой на лице. Я и не претендовала на победу, но для вида нужно было стать серьёзней. Но и это не помогло. Как только прозвучало «Марш!» канат тут же проскользнул мимо рук. Хорошо сзади его мальчики крепко держали, а то бы мигом проиграли! Мне казалось, что это забавная игра, но не тут-то было, когда шершавый канат неприятно трётся о потные ладошки.       Вывод один: Не тяните канат, если у вас потеют ладошки!       Мы проиграли и уступили место первой и четвёртой командам. Сначала они держали канат ровно, но вскоре команда Ино начала слабеть и победу одержала первая команда. Наверное, это был самый трудный раунд.       Напряжённые поединки друг с другом не были закончены. Впереди нас ожидала не менее увлекательная игра — «бойцовские пингвины». Для того, чтобы насладиться ею в компании весёлых друзей, достаточно лишь начертить на песке круг и связать внутри него нескольких участников, которые должны будут вытолкнуть противника за его границу.       Для этой игры мы решили обойтись без жертв, и поэтому участвовали девушки. Нас поместили в круг и привязали нам руки к туловищу. После команды «Начали!» все сразу воодушевились и начали пихать друг друга. Первой вылетела Мацури, затем я. Тен-Тен распихивала всех в разные стороны, что удавалось её с лёгкостью и быстротой. В итоге следующими вылетели Темари с Ино, затем и Карин, а напоследок Сакура турнула Тен-Тен и одержала победу.       Последней игрой оставался пляжный волейбол для мальчиков. В каждой команде должно быть по два игрока. Поэтому первыми в роли соперников выступали Шикамару и Саске против Кибы и Ли. Чтобы надолго не задерживаться решили сыграть одну партию до 15 очков.       Две другие команды и я с Темари остались понаблюдать за игрой. В качестве судьи был Итачи.       Удар за ударом, гол за голом, обе команды держались хорошо. Один отбивал, другой подавал. Наверное, я одна совсем не разбиралась в происходящем. Я никогда не увлекалась каким-либо спортом, по мне так лучше наука. Даже правила игры не особо знаю, а казалось бы — простая игра. — Закончили! Победили Гаара и Канкуро! — огласил Итачи. — Так, следующие! — теперь по обе стороны стояли Наруто с Саем и Киба с Ли. — Подкачала твоя смекалка, братец… — съязвил Учиха-старший, когда Саске прошёл мимо него. Да-а, любят они постебаться друг над другом, ничего не скажешь… А по мне так, они почти выиграли! Счёт был 13:15, и я думаю, это было достойное поражение. — Хината! Иди сюда! Поможешь мне! — кричала Мацури из беседки. Всё, что я успела увидеть из новой партии это то, что Наруто попал мячом в Сая, а потом дико смеялся над ним, хотя он и его напарник…

***

      Пришло время обеда. Пока мы развлекались, Чоджи с Итачи уже успели нажарить целых две миски сочного мяса! В добавок к этому на столе были приготовлены салатики, сосиски, бутербродики, разные закусочки и даже жаренная курица и рыба.       Не успели все сесть за стол, как Чоджи пододвинул миску с мясом к себе и начал его уплетать. Зная его желудок, мы даже не предали этому большого значения, но меня расстроило то, что мне даже кусочка не досталось, что уже говорить об курице и рыбе. А я очень хотела попробовать барбекю. — Блин! Этот кусок слишком большой! — возмутилась Карин, но тут же нашла выход из ситуации, — Саске-кун, не хочешь? — проворковала она. Саске же просто посмотрел на неё и взял тарелку, а Карин вся довольная завертелась на лавке. Мне не нравятся такие люди, ведь на самом деле она та ещё стерва, которая готова вырвать глаза всем конкуренткам, лишь бы Учиха обратил на неё внимание. — Наруто, передай мне рыбки и вон тот салатик. — А ты фсё пафтифся и пафтифся! — пробурчал с набитым ртом он. — Заткнись, головёшка!       И пока эти двое выясняли отношения к ним подтянулась Сакура, которая всегда не прочь нахамить Карин, и Ино, по тому же поводу. А когда скандал утихомирился, я обнаружила в своей тарелке огромный кусок мяса. Я сначала ничего не поняла, но рядом сидящий Саске легонько пихнул меня в бок и сказал: «Ешь, пока она не заметила». — С-Спасибо, н-но не стоило… — я отодвинула тарелку, ведь Карин ему дала мясо, а не мне. Он вздохнул и забрал мясо. — Теперь претензий нет? — Нет — помотала я головой.       Ну молодец, Хината, теперь давись овощами, раз от мяса отказалась. Иногда мне кажется, что эта доброта как-то резко сказывается на моём здоровье. Остаётся надеяться, что сельдерей поможет мне смириться с этим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.