ID работы: 4136798

Путь из прошлого в будущее

Гет
PG-13
В процессе
334
автор
Yusei соавтор
Almya бета
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 258 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Академия бурлила. Появление большого количества высокопоставленных шинигами было редким явлением, а члены Совета и вовсе в последний раз посещали ее чуть ли не пять веков назад. Ректор позаботился, чтобы не ударить в грязь лицом перед столь представительными гостями. О местах преподаватели позаботились заранее, создав их возле одной из самых просторных учебных арен. Несколько месяцев потребовалось на создание трибун, приличествующих статусу, главе Академии далеко не сразу сообщили, что помимо советников и представителей Готея, на смотре появятся и члены различных аристократических кланов. Трибуны, впрочем, оказались достаточно просторными, чтобы гости могли с комфортом разместиться. На это мероприятие преподаватели выбирали исключительно лучших, а не только выпускников, как было изначально объявлено. Честь представлять свой курс выпало, к удивлению многих, первокурсникам. Впрочем, те, кто хоть раз сходился в тренировочном поединке с Ичиго, Дайки и Осаму как-то быстро понимали, почему они были выбраны - те демонстрировали потрясающее развитие и подобная скорость прогресса вызывала уважение, а некоторых откровенно пугала. Да и остальные ребята из первого потока первого курса прогрессировали стремительно - до шикая добрались Тайро, Рейден, Куан, Киу и Кирахино, что было, по меркам Академии, уникальным случаем. Да и остальные находились не так уж и далеко от них, исключением были самые юные - Тао, Юки и Акено, они старались, но возраст был для них естественной преградой. Впрочем, их подгонять никто не собирался, преподаватели прекрасно понимали, что эта компания уйдет на службу в Готей раньше, чем это предписано стандартными сроками обучения, но все-таки в разное время. Погода не преподнесла в этот день никаких сюрпризов, был жаркий солнечный день. Температура не была предельной, иначе встал бы вопрос о переносе мероприятия. Впрочем, об участниках действа позаботились - появляться они должны были из-под трибун, а там было достаточно прохладно. А зрителей защищала импровизированная крыша. - Никогда не думал, что буду участвовать в таком нелепом шоу, - ворчание офицера восьмого отряда осталось незамеченным - у преподавателей хватало других хлопот. Донести до студентов кто, как и за кем выходит на арену получилось только с третьей попытки - все же планировалось своеобразное соревнование, победивший получил небольшую передышку, после чего снова выходил уже против другого офицера. Или выходили - преподаватели против бойцов некоторых отрядов выпускали тройки. Однако волнение в среде учеников царило нешуточное. *** - Это обещает затянуться, - заметил Осаму. Они вместе с Ичиго и Дайки были едва ли не в самом конце первого круга такого вот соревнования. - С самого начала понятно, что это скорее шоу, нежели что-то серьезное,- Шиба пожал плечами. - Прибудет много аристократов, вот и стараются наставники их впечатлить. Как иначе им вербовать урожденных? - Хотят впечатлений - получат, - Дайки не видел в этом проблемы. - Меня куда больше интересует, кто достанется в противники, - синие глаза азартно сверкнули. Наставники эту информацию держали в секрете, заставляя студентов изнывать от любопытства. Шимо и Тайо, регулярно заглядывающие к первогодкам, принесли новости, что кто-то из выпускников так перенервничал, что угодил в лазарет. - Узнаем в положенный срок, - Осаму поморщился. - В этом шуме трудно что-то сказать точно. - Наши получат массу впечатлений, - Ичиго улыбнулся. - Да, как зрители, так и участники, - Дайки завертел головой, пытаясь найти взглядом однокурсников. - Где они, кстати? - Появятся, Тайро видимо, бдительно следит, чтобы остальные заняли свои места, - Ичиго привычно взъерошил непокорную шевелюру. - Вообще, время пока позволяет им задерживаться. - Мы и не собирались опаздывать,- появился староста курса вместе с Рейденом и Куаном. - Просто проверяли кое-что. Ичиго понимающе кивнул. В последнее время, Энрай не напоминал о себе, однако подобное затишье явно не могло продолжаться долго. Старший Акисаме это тоже прекрасно понимал, вот и предпочел перестраховаться. Тао и раньше-то никуда в одиночку не ходил, а сейчас и подавно. - Гости уже заняли свои места? - Дайки встряхнулся. - Только начинают, - Куан вздохнул. - Если бы Тайро не потащил меня дальше, я имел бы возможность познакомиться с мечтой всей жизни. - Которой по счету? - Ичиго иронично вскинул бровь. Друг так часто объявлял девушек "мечтой поэта", что уже даже Шиба, поначалу веривший в подобные светлые чувства, набрался определенного скептицизма. - Ах, какое это имеет значение, - вздохнул ловелас, на лице появилась мечтательное выражение. - Она прекрасна, как весенний цветок. А улыбка какая - солнечные лучи меркнут. - Какой бедняге не повезло на этот раз? - вздохнул Ичиго, переводя взгляд на друга. Тайро откровенно усмехнулся. - Наш любвеобильный друг приметил в качестве объекта чувств младшую сестру Шимо и Тайо, - пояснил он. Вытянувшееся в этот момент лицо Куана изрядно повеселило всех. - Она аристократка? - почти жалобно уточнил он. - А ты не заметил? - Тайро уже откровенно смеялся над незадачливым другом. - Она вела себя так живо и свободно... - Представь себе, не все аристократки ходят с отрешенным лицом, - Ичиго фыркнул, вспомнив собственную тетю. - Куан, будь добр, не суйся к Укитаке, мне совсем не хочется собирать тебя по кусочкам. - Ох уж эти старшие братья, - вздохнул тот. - И это ваше положение в обществе. Никакой свободы чувств. - Тебе сломанной челюсти не хватило? - Ичиго переглянулся с Тайро, Осаму и Дайки старались справиться с охватившим их хохотом. Впереди их ждало достаточно серьезное испытание - офицеры Готея были очень весомой силой, а друг в очередной раз нашел себе "любовное приключение". - Да не собираюсь я к ней подходить, - Куан скорчил смешную гримаску. - Уже понял, что ничего хорошего не ждет. - Вот и отлично. - Так, первокурсники,- появления преподавателя увлекшиеся разговором ребята не заметили и слегка вздрогнули, когда раздался его голос. - Готовы? - Да, - Ичиго ответил за всех. - Ваша очередь наступит примерно через два часа, - наставник сверился со списком. - Предусмотрены одиночные схватки. Сначала Сайто, потом Накамура, ну а последним из вашей тройки пойдете вы, Шиба. - А кто наши противники? - синие глаза Дайки вспыхнули словно звезды, он предвкушал интересную разминку и не скрывал этого. - У вас, Накамура, седьмой офицер пятого отряда, у Сайто пятый офицер седьмого, а у Шиба - седьмой офицер восьмого, - уточнил преподаватель. - Если сможете их одолеть, попадаете в следующий круг. - А какой самый серьезный противник? - Дайки не скрывал любопытства. - Кажется, третий офицер девятого отряда принимает участие во всем этом,- в голосе преподавателя прозвучало плохо скрываемое сомнение. - Я еще уточню этот вопрос, для начала вам еще первых противников победить нужно. Офицеры отрядов - это не ваши однокурсники, они обучены куда серьезнее, по сути, вы можете им противопоставить разве что шикаи. - Мы это обеспечим, - улыбка Дайки могла показаться зловещей, но Ичиго и Осаму синхронно кашлянули и отвернулись, пряча улыбки. С момента, как друг раскрыл шикай он усиленно работал с ним, все же огонь - стихия капризная и опасная. Последние два дня Дайки только что не светился и обещал впечатлить неизвестного офицера по полной программе, однако в подробности не вдавался. - Накамура, ваша самоуверенность когда-нибудь выйдет вам боком, - покачал головой преподаватель, глядя на него. - Увидите, наставник, я очень старался закончить с этим как раз к этому дню, - Дайки сдул мешающую ему прядь волос. - Ну что же, буду надеяться. А теперь ждите, - высказав ученикам еще несколько инструкций, преподаватель удалился, ему требовалось еще с выпускниками пообщаться. - Мне уже не терпится, - Дайки потер ладони, Ичиго с Осаму переглянулись и поспешили отвлечь друга, пока он не начал демонстрировать "что-то особенное" не дожидаясь начала мероприятия. Оба аристократа сомневались, что представители Совета оценят, если столбы пламени возникнут откуда-то снизу, а панику в их ряды вносить они не собирались. *** Гости прибывали. Ученики младших курсов давно заняли свои места, аристократы же появлялись в одном им известном порядке. Представители Совета появлялись поодиночке, они не сомневались, что им выделят самый удобный сектор для просмотра. Так оно и вышло - глава Академии лично встречал их и подсказывал дорогу к обустроенной арене. Укитаке Кенширо с семейством слегка удивил ректора явившись с супругой и дочерьми. Впрочем, этот Великий клан позволял себе такую вот вольность, девочек воспитывали наравне с мальчиками и, по сплетням, ходившим в аристократических кругах, держать в руках оружие те обучались с очень раннего возраста. Проверить это желающих не находилось, а к любопытным взглядам клану Укитаке было не привыкать. - Интересно, чем нас Тай и Шим удивят, - младшая девушка не скрывала предвкушения. - Зная их? - хмыкнула старшая. - Лишь бы арена осталась цела. - Рей, ты преувеличиваешь, - младшая Укитаке теребила рукав фурисодэ. - Я преуменьшаю, - Рейко вздохнула, глядя на сестру. Живая и непоседливая, Юми ей напоминала женскую версию близнецов, разве что в Академию ей все-таки путь был заказан. Вот и сейчас она проявляла прямо-таки неприличное любопытство, старательно пытаясь рассмотреть все, что можно. - Вот и посмотрим, - Аяме, их матушка, прервала спор сестер. Глава клана, занятый приветствиями и краткими разговорами ни о чем с представителями других аристократических семейств не очень-то вслушивался в разговоры своих женщин. На сестер поглядывали, отмечая сходство и различия. Более сдержанная на вид Рейко и выбрала темно-синее фурисоде с узором из бамбука, светло-карие глаза смотрели на окружающих, ни на ком особо не задерживаясь. Волосы были собраны в высокую прическу, каких-либо эмоций старшая дочь Кенширо не демонстрировала, сдержанная и сосредоточенная, какой и полагалось быть знатной леди на людях. Младшая отличалась разительно - оранжевое фурисодэ с белоснежными цветами, волосы собраны в хвост и нескрываемое любопытство, крупными буквами читаемое на почти детском личике. Младшая дочь Кенширо совсем недавно вошла в возраст, когда девочка превращается в девушку и еще позволяла себе поведение, более присущее детям. За исключением Укитаке, никто из других Великих кланов на смотр не явился. На то, чтобы всем занять свои места, потребовался почти час. Советники, специально для этого случая, выбравшие роскошные одеяния из дорогих тканей, негромко переговаривались, время от времени бросая скучающие взгляды на пустую пока площадку. То же царило и в аристократических кругах, те, кто предполагал, чем вызван интерес, предпочитали помалкивать и поддерживали различные экзотические предположения. Куда эмоциональнее вели себя ученики, расположившиеся на противоположных от аристократов и советников трибунах. И о них позаботились, соорудив крышу, спасающую от прямых солнечных лучей и позволявшую видеть, что происходит. Ученики уже знали состав и оживленно обсуждали поединки. Кто-то занялся подсчетами, на сколько затянется мероприятие - по самым скромным расчетам выходило, что минимум, до вечера - пока еще пройдут все круги бойцов. Появление на импровизированной арене ректора было далеко не сразу замечено гостями. Ученики притихли довольно быстро, с некоторым любопытством поглядывая на противоположную трибуну - аристократы умолкать и не думали, обсуждая какие-то свои проблемы. "Надо было все же позаботиться о хоть каком-то постаменте", - вздохнул глава Академии, понимая, насколько глупо он выглядит, застыв в середине площадки для тренировочных боев и ожидая тишины. Шум, впрочем, постепенно стихал - советники обратили свое внимание на фигуру, застывшую в середине площадки, их примеру последовали остальные. Ректор чуть дернул бровью, отмечая, как постепенно затихает трибуна с высокими гостями - своеобразная волна словно прошла из центра к краям. Он и сам не мог понять, что ему не нравилось, подобное мероприятие должно способствовать повышению престижа Академии, однако странное чувство, что его использовали в какой-то многоходовой интриге никак не хотело покидать главу учебного заведения. Ректор вздохнул, собрался с мыслями и приступил к приветственному слову. Тщательно подготовленная речь текла неторопливо, а жарящее солнце еще сильнее вызывало сонливость. Приглашенные постепенно начали терять связь с реальностью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.