ID работы: 4136798

Путь из прошлого в будущее

Гет
PG-13
В процессе
334
автор
Yusei соавтор
Almya бета
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 258 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Лейтенант Исэ вместе с Дайки и Осаму вернулись к клановому дому Кераку спустя минут десять после того, как Ичиго получил свой артефакт. Студенты выглядели порядком ошеломленными, все же одно дело - сплетни, а совсем другое - факты, которые им и предоставила Нанао. На Шунсуя они теперь поглядывали с некоторой опаской, удивлением и восхищением. - Надеюсь, вам понравилась прогулка, - довольно улыбнулся Кёраку, поправляя шляпу то ли в знак вежливости, то ли не давая ей слететь с головы. - Очень... - Благодарны за прогулку, - практически в унисон отозвались Дайки с Осаму, вежливо поклонившись. Нанао поправила очки, она осталась довольна внимательными слушателями, которые задавали очень правильные вопросы и была бы совсем не прочь заполучить в отряд всю эту тройку. До офицеров дослужатся быстро и будет ей ощутимая помощь в борьбе с капитаном, который ухитрялся изящно скидывать всю немалую документацию на ее плечи и поймать его было крайне сложно. - Я рад, - улыбнулся Шунсуй. - Пока мы все равно в своего рода самоволке, предлагаю и к Шиба заглянуть,- повернулся он к Ичиго. - На часок-другой. - А не получится ли, что мы явимся в то время, когда тетя проводит переговоры с кем-нибудь? - юный Шиба был бы совсем не против навестить родных, он успел сильно по ним соскучиться, однако зная деятельную натуру своей тети предполагал, что в поместье вполне могут быть гости. - А ведь верно, - Шунсуй одобрительно хлопнул Ичиго по плечу. - Тогда потихоньку возвращаемся в отряд, там еще есть на что посмотреть. Особенно на самую неприятную часть - документацию, - он скривился. - Капитан, не позорьтесь,- моментально отреагировала Нанао. - Документооборот ведут все, но только вы делаете вселенскую трагедию из отчетов, донесений и заявлений. - Вот и я о том же, - скорбно вздохнул Кераку. - Идем, я вам все это покажу, - подозрительно оживился он. Ичиго спрятал улыбку, подозревая, что тайчо хочет по возможности переложить часть неприятных обязанностей на них, но вряд ли из этого что-то путное получится - отчетности Готея в Академии не учили, предпочитая сваливать это на офицеров того отряда, куда выпускник попадет. Компания покинула поместье. На шее у Ичиго висела неприметная бусина, которую заметить было проблематично. Юный Шиба пока с трудом понимал, какие обстоятельства могут быть, чтобы он использовал подарок, но спорить не стал - и тетя, и Кёраку-тайчо были сильно его старше и обладали опытом. Он же пока только с трудом осознавал, что ему со временем придется принять ответственность за клан и принимать порой непростые решения - тетя ему давала читать дневники предков, которые произвели на юношу сильное впечатление. Именно там он выловил упоминание о Согиоку, но подробностей не нашел, а тетя как-то странно повела плечом и сказала, что с этим ему еще предстоит разобраться. Позже. В Восьмом когда они вернулись царило спокойствие. Тренировки подошли к концу, шинигами разбрелись, занятые своими делами. Кераку бодро сообщил, что в его отряде очень любят разнообразные настольные игры, после чего уверенно потянул студентов к одному из бараков. Тяжелый вздох Нанао его не смутил совершенно. Так Ичиго, Дайки и Осаму оказались втянуты в маджонг - бойцы Восьмого были совсем не против новичков. После объяснения правил компанию ненавязчиво растащили по группам - все же в эту игру обычно играли либо парой, либо четверкой, редко когда больше. Ичиго снова оказался за игральным столом с Кераку, капитан широко улыбнулся и шепотом сообщил удивленному Шибе, что они обычно играют на порции саке. Под бдительным взглядом Нанао конечно не пьют, но обычно тут весело и шумно, скоро он и сам это увидит, его лейтенант обычно сидит с ними не более часа. - С алкоголем особо не имел дела, - честно признался Ичиго. Саке он разумеется пробовал, но как-то не проникся его вкусом и теперь честно пытался понять, что же в нем находит Кераку-тайчо и другие старшие. - Это поправимо, - Шунсуй довольно улыбнулся. - Уверен, что наше саке распробуешь быстро. А пока начинаем первую трезвую партию, - тихо добавил он, ловя на себе очередной недовольный взгляд своего лейтенанта. Остаток дня Ичиго, Дайки и Осаму провели в Восьмом насыщенно, осваивая непростую науку потребления алкоголя под присмотром Кераку-тайчо и втягиваясь в веселые разговоры обо всем - маджонг к таким беседам очень располагал. *** - Отец не мог еще бубенчики прикрепить? - Рейко недовольно щурилась. Три паланкина с гербом клана не привели ее в восторг, а уж два десятка сопровождающих в клановых цветах и вовсе вызывали острое желание развернуться и высказать отцу все, что она думает по этому поводу. - Видимо у него есть причины, да и не так уж это страшно, - улыбнулась Юми, которая азартно сверкала глазами, предвкушая приключение - визиты в Готей она совершала в бытность свою ребенком и пробиралась исключительно к дяде. Это не так-то просто было - из двух десятков побегов неугомонная Юми до цели добиралась всего лишь раз. Потом ее ждал разговор с родителями, наказание в виде увеличения занятий, но юная Укитаке пережидала сложные времена - после чего вновь ставила всю семью на уши побегом к любимому дяде. Но и там ей далеко не все удавалось рассмотреть, что очень расстраивало Юми. Повзрослев, она вынужденно оставила это роскошное развлечение - мама мягко объяснила, что теперь это может быть и опасным лично для нее. Правда, описание опасностей девушка так и не смогла вытрясти из леди клана, но искренняя просьба мамы все же подействовала - последние несколько лет Юми носилась исключительно в пределах родного дома. - А вот в этом я могла бы поспорить, - Рейко усилием воли заставила себя сохранять на лице равнодушную маску. В душе бурлил целый букет эмоций. "Теперь ко мне прицепятся тети с уговорами пройти лечение у Уноханы-тайчо", - Рейко была уже не восторженным подростком и прекрасно понимала, что этот визит незамеченным не останется. А что дочь главы клана Укитаке могла забыть у капитана Четвертого? Об отсутствии детей у Рейко и Кацуро осведомлены были не только родные и вассалы клана и подобный визит всколыхнет многих. И то, что она не совершала визиты в дружественные семьи и появлялась только на приемах клана... О, Рейко это не мешало понимать ситуацию и перспектива быть ближайшее время свежей сплетней ее не радовала. Даже если по каким-то причинам это было нужно отцу. - Можем отправляться, дамы, - появился и Кацуро, задержавшийся для разговора с главой клана. - Все готово. - Вот и отлично, - Юми широко улыбнулась и проследовала к ближайшему паланкину, не обратив внимания на тяжелый взгляд сестры. - Рей, не кипятись,- Кацуро тихонько шепнул в ухо, отвлекая жену от мыслей о скандале. Рейко слегка вздрогнула, недовольно покосилась на мужа и вздохнула, расслабляясь. - Мне все это не нравится, - проворчала она. - Это не займет много времени,- поцелуй в висок снова не позволил вспыхнуть эмоциям. - Да и паланкин всегда можно закрыть, пусть гадают, кто из Укитаке внутри. Не все аристократы умеют различать реацу, - мягко улыбнулся Кацуро, позволяя себе обнять жену и погладить по спине. Любопытные взгляды отряда сопровождения он сейчас старательно игнорировал. - Кому надо узнают, сам знаешь,- невесело усмехнулась Рейко. - Ладно, идем, не стоит и дольше тянуть. Решительно вскинув голову она направилась к одному из паланкинов. Кацуро проводил ее восхищенным взглядом и последовал за ней. Процессия неторопливо покинула территорию Укитаке и двинулась в сторону Готея. Четверо фигур последовали за ними, старательно соблюдая маскировку - в цели этой компании входил разговор непосредственно с Кацуро и обнаружить себя перед леди клана они хотели меньше всего. *** Шиба Куукаку задумчиво перебирала бумаги. С Акисаме они договорились встретиться сегодня, поговорить было о чем. Пока же Куукаку старательно пытаясь не ругаться, вникала в хозяйственные дела и с унынием признавала, что дел непочатый край. Наем слуг. Разбирательство с вассалитетом - с момента их возвращения прошло уже какое-то время и следовало понять, что с кланами, какую позицию они займут. Врастание в привычные дела тоже займет массу времени - и вот здесь Куукаку морщилась, она плавала. Кайена а не ее готовили в качестве наследника. Приговоры она еще могла выносить, и то до определенной черты. Согиоку ей не услышать, это было понятно и тогда, а сможет ли Ичиго - большой вопрос. Нужно было проверять на практике, но этим заниматься было рано - мальчишка еще даже в Готей на службу не пошел. Куукаку рассеянно постучала пальцами по столу. Дел набралось больше, чем она предполагала. Бумаг уже набралось масса - а она ответила едва ли на четверть писем и вежливых приглашений. И снова все упиралось в проблему практически пустого поместья - и это было самым срочным делом. Но и здесь надо было все тщательно продумать - не в Руконгае же вывешивать объявления о наёме. Такого можно сброда набрать, что от репутации и без того не слишком прочной и вовсе ничего не останется. Куукаку потерла переносицу, понимая, что в ближайшие годы им придется очень сложно. От Гандзю помощи ждать не стоило, его подготовку в Руконгае она откровенно упустила и теперь искренне сожалела. Благо что Гандзю освоил грамоту - во всем остальном он к сожалению, отставал и заниматься этим уже здесь возможности точно не будет - придется вникать и в интриги, которые затеяло аристократическое сообщество. Такаши не так давно сообщал, что за всем этим стоят жаждущие собственного усиления нейтральные семьи, не служащие ни одному Великому клану. Подробностей Акисаме не знал, а Куукаку уныло понимала, что нужно думать и о собственной разведке, выделенной в отдельный клан. И это решать нужно было аккуратно, а не наскоком, тогда будет толк. И желательно бы все это суметь разгрести самостоятельно, пока Ичиго занят обустройством на службе - в силу юности он просто не осознает, насколько чувствительные вопросы могут быть и может натворить дел исключительно по неопытности. "Знала бы, что такое произойдет, не вопила бы на Кайена, предлагавшего позаниматься вместе", - Куукаку едва заметно улыбнулась, уроки дипломатии она пропускала регулярно, лишь под настроение могла появиться, чтобы послушать, на что натаскивают брата. Сейчас эти обрывки знаний плюс сохранившаяся переписка времен деда послужили Куукаку необходимым подспорьем - она не потерялась в документации.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.