Небесно-голубая роза

R
Заморожен
10
автор
Размер:
50 страниц, 18 035 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 23 Отзывы 1 В сборник

Часть 1 Глава 2

Настройки
      Летний денёк в Париже приносил не так много радости, как хотелось бы. Хоть сегодня было ясно и солнце заставляло распускаться цветы, в городе до сих пор можно было найти грязь на её улицах. Сопровождающий его странный запах не вызывал почти никакой реакции у горожан, а вот проезжающим по улицам господам в каретах приходится прикрывать нос надушенными платками и надеяться, что они как можно скорее доберутся до своих имений. Такие кареты никогда не проезжали по торговым дорогам, которые часто вели на местные рынки. Все знали, что именно там находится полный спектр запахов Парижа, причём не самых приятных. В один из таких дней тёмноволосый юноша вместе со своим другом решил выбраться на конную прогулку по городу. Да, хоть он и являлся далеко не обычным парижанином, но в то же время он всегда пользовался возможностью выбраться из скучного поместья и наконец-то найти себе развлечения. Привлекая внимание проходящих крестьян своим дорогим одеянием и невероятно красивой лошадью, он вместе с его светским и одновременно другом детства неторопливо осматривали улицы в поисках чего-то интересно попутно обсуждая что-то, сопровождая это смехом. Юноша настолько любил такие моменты, что даже запах в этом районе он игнорировал, правда временами ему приходилось доставать свой надушенный платок и несколько минут дышать через него. Причиной тому являлось то, что глаза господина слезились от резкого запаха вони, доносящегося ветром с рынка. Неожиданно ему удаётся расслышать чей-то крик неподалёку. Повернувшись на звук, он видит узкий переулок, куда люди явно не собирались бежать на помощь. Покрепче взяв в руки поводья лошади, он тормозит её и слезает. Не взирая на предупреждения друга не идти туда, молодой человек бежит на очередной крик. Представшая перед его взором картина немного поразила его; старую женщину, одетую в лохмотья, пытается ограбить не совсем трезвый мужчина. Прижимая её спиной к стене, он держит в руке замызганный кинжал у её глотки, попутно держа небольшой мешочек с несколькими лирами в другой и угрожает убить, если та снова попытается позвать на помощь. — И как у Вас только совести хватает? — воскликнул юноша, стараясь обратить на себя внимание, чего он и добивается. Грабитель тут же отпрянул от старухи и перехватил нож получше. Сплюнув в землю, он криво улыбнулся и поднял свой взгляд на молодого парня, словно показывая, что бояться здесь будет явно не он. От такого поведения, темноволосый парень лишь усмехается, после чего тянет руку к прикреплённой к поясу шпаге. Не успел мужчина что-либо сделать, как лёгким движением руки юный господин тут же упирает конец своей шпаги в горло грабителя. — Очень постыдно должно быть тому, кто решил ограбить даму в почтенном возрасте. Мужчина не переставал смотреть на него, напрягаясь для того, что бы выбить шпагу кинжалом. Но эту затею быстро разоблачают и ещё одним уверенным движением кинжал уже выпадает из рук, а шпага упирается в горло сильнее, грозясь пролить первую каплю крови. Поняв, в каком он опасном положении сейчас и с кем связался, вор тут же бросает мешочек с украденным на землю и падает вместе с ним на колени. — Умоляю, месье, не убивайте меня! Я не хотел её ограбить! — чуть ли не плача, мужчина складывает руки в замок и смотри уже молящими глазами наверх, пытаясь вызвать жалость к себе и милость одновременно. Вскинув бровь, молодой человек отступает на пару шагов назад, но всё ещё держа оружие наготове. Вздохнув, он разочарованно смотрит на умоляющего его не убивать — мужчину. — Лучше бы Вы вообще отказались от такой затеи. Она ни к чему хорошему не приведёт. — Так Вы меня помилуете? — с некой надеждой интересуется грабитель. Смотря на него с высока, парень задумался. Соблазн сдать его местной полиции велик. Но в то же время он понимал, что ему наверное тяжело жить в надежде на то, что ему удаться кого-то ограбить. Да, такие люди определённо были жалкими, но в то же время у всех были свои причины такого. Частые конные прогулки по Парижу это показали. Большинство Парижан могли пойти на преступление из хороших побуждений. Отсутствие нескольких лир могло означать, что для близкого человека невозможно будет приобрести нужные лекарства. А то и вовсе еды не купить. Юноша всё же не мог убить. Да, он был силён и ему бы ничего не стало, убив он непонятного бродягу — воришку. Его бы даже могли вознаградить за это, но тем не менее пойти на такое серьёзное дело — как убийство он не мог. — Если ты поклянёшься больше не воровать, я отпущу тебя. — Клянусь! Клянусь, мой господин! — кланяясь ему в ноги и почти целуя ему носки обуви, заверяет мужчина. Юноша тут же отступает от него, убирая шпагу в ножны. Поднимаясь с земли и снова поблагодарив за сохранённую жизнь он тут же убегает, как можно быстрее стараясь покинуть это место. Подняв мешочек с деньгами, молодой человек с приятной улыбкой на лице протягивает его обратно. Законная владелица слегка кланяется в знак благодарности, забирая деньги и крепко сжимая мешочек пальцами. — Вы невероятно добрый юноша. С очень чистой душой. Приятные слова заставляют улыбку молодого господина стать шире. Слегка поклонившись старухи, он тут же выпрямляется. — Я просто не терплю такого отношения к любым людям. — Жан! Жан, что происходит? Обернувшись на голос друга, молодой человек с такой же улыбкой машет ему рукой, прося подвести лошадь поближе. — Зачем ты побежал сюда? — тут же интересуется подошедший брюнет. Взяв поводья коня в руки, тёмноволосый гладит гриву своей лошади, объясняя события трёхминутной давности. Но тут звучит неожиданный вопрос от друга. — Какая ещё старуха? — Та самая, что., — рассчитывая увидеть позади себя медленно идущую старуху он видит, что она исчезла. Улыбка тут же пропадает с его лица, заставляя задуматься и найти этому логическое объяснение. Стараясь не показывать свою рассеянность, шатен садится на свою лошадь, покрепче сжимая поводья и выводя её из переулка. — Так что там за старуха-то была? — нагнал его друг. — Лучше предлагаю не думать об этом и направится сейчас вперёд, к новым приключениям, — хоть это и было сказано воодушевлённо, мысленно юноша до сих пор думал о той исчезнувшей старухи.
10 Нравится 23 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (3)