ID работы: 4144999

Лёд и Пламень 2

Гет
PG-13
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Отбытие

Настройки текста
— Почему ты так долго? Ты заставляешь меня ждать! — холодно заметила колдунья, взглянув на поднимавшегося по холму Ганса, который был весь мокрый от покрывавшего его пота и тяжело дышал. — Я торопился, как только мог… — с трудом произнёс тот. — Не похоже. — Ты можешь летать. Тебе не понять как тяжело идти пешком в такую даль, да ещё по снегу. — Я не желаю слушать твоих глупых отговорок. Внимательно слушай, что тебе нужно сделать…

***

      Дверца старой хижины распахнулась и внутрь залетел холодный воздух с улицы. Вместе с ним в лесной домик вошла женщина, она знаком приказала своим спутникам ждать её снаружи, а сама скинула скрывавший её лицо капюшон длинного дорожного плаща, который покрывал тонкий слой снега, что падал весь день за окном.       Её роскошные рыжие кудри рассыпались по плечам, как только она освободила их из плена. На голове Мериды блеснула корона, отражая свет, исходивший от огня, над которым висел котёл с каким-то бурлящим зельем внутри. — Какая честь: меня посетила сама королева. Чем я могу быть полезна, ваше высочество? Может, вы хотите купить что-то из моих товаров? — поклонилась вошедшей хозяйка этого дома. — У меня нет времени на резные безделушки. Я здесь для того, что бы спросить у тебя, что тебе известно о Снежной Королеве и где мне её искать? — сухим настойчивым тоном ответила королева Мерида Данброх.

***

      Королева Эльза и её младшая сестра принцесса Анна стояли на балконе и любовались танцем снежинок в небе. В Эренделле зима наступает довольно рано, поэтому землю уже неделю как покрыло мягкое белое снежное одеяло. — Тебе не холодно? Ты так легко одета, — спросила у сестры Анна, поёживаясь от лёгкого морозца, установившегося несколько дней назад. — Ты забыла? Холод всегда мне был по душе. — Да… Тебе надо почаще это говорить, тогда я точно запомню, — усмехнулась принцесса, — Но ты сегодня выглядишь какой-то грустной. Ну, вообще-то ты большую часть времени выглядишь какой-то грустной, но в последнее время как-то особенно. — Правда? — королева коротко взглянула на любимую сестрёнку, после чего вновь устремила свой взгляд куда-то вдаль, где на самом горизонте плескались холодные морские волны. — Да. С тех пор как Эрик вернулся во Флордию…       Правительница Эренделла тяжело вздохнула. Ах, Анна, я по нему скучаю. И что мне делать я не знаю. Все мысли сходятся к одному. Как сильно я сейчас скучаю по нему.       Принцесса обняла сестру за плечи и положила на одно из них свою голову. Ах, Эльза, что ты мучаешь себя? Я знаю, что без него прожить не можешь ты и дня. Зачем себя так изводить? Я говорю, вы вместе просто должны быть.       Королева повернулась к сестре и взяла её руки в свои. Ах, Анна, что же делать мне теперь? Когда он рядом — солнце, без него — метель. Как быть мне, ты сестрёнка подскажи! И путь мне самый верный укажи!       Анна обхватила старшую сестрёнку за талию одной рукой, а другой указала на море. Ах, Эльза, все же просто здесь, ты мне поверь. Не думай не о чем, а просто открой дверь. Ты знаешь, что рядом с ним ты быть должна. Так выйди и ступай к нему по зову сердца.       Эльза улыбнулась и крепко обняла Анну, которая вновь смогла ей помочь. Ах, Анна, я благодарю тебя. Ты вновь, как и всегда, утешила меня. Благодаря тебе, я знаю как мне быть. Немедленно к нему во Флордию я должна отбыть. — Что? Ты уплываешь? Сегодня? — Да, прикажу сейчас же подготовить корабль к отплытию.

***

      Мерида стояла на носу одного из кораблей, совсем недавно отплывших от родных берегов. Она с трудом поборола желания оглянуться назад, так как знала, что это поколеблет её решимость и может заставить её вернуться, отказавшись от задуманного.       Новоиспечённая королева кланов не могла теперь позволить себе подобную слабость, поэтому она собрала всю свою решимость и продолжала смотреть вдаль на раскинувшееся впереди море, которое им предстояло переплыть. — Итак, наш путь лежит в Эренделл, — тихо произнесла она, — Папа… Это всё ради тебя… Пусть бежит же волна, подгоняя ладью, Всё отринув, плыву взять за горло судьбу. Жестокий ветер и холодный надул наши паруса. Солнца луч, надежды полный, вновь пронзает небеса. Месть — очень страшное слово для всех. На этом пути невозможен успех. Но возмездием я назову наше дело, И пойду я вперёд тогда уже смело! Отпусти и забудь? Ни за что! Никогда! Как можно простить? Как жестока судьба! Ты отняла у меня того, кого я любила! Не надейся, что я про то позабыла! Ты поверь, я приду и свершу свою месть! Ведь это мой долг: защитить мою честь. И тогда колдовство не поможет тебе. Я сполна поделюсь горем, что ты отдала мне! Пусть бежит же волна, подгоняя ладью, Всё отринув, плыву взять за горло судьбу. Жестокий ветер и холодный надул наши паруса. Солнца луч, надежды полный, вновь пронзает небеса.       Корабли горцев из всех четырёх кланов, последовавших за своей королевой, подхваченные резким юго-западным ветром, стремительно разрезали ледяные морские волны передними частями своих килей. Огромные вёсла, предназначенные для приведения галер в движение при безветренной погоде, покоились на бортах кораблей.

***

      Стоя на причале, правительница Эренделла прощалась со своими друзьями и подданными, которые бросили все дела, что бы проводить свою госпожу и пожелать ей счастливого пути. — Ты уверена, что всё это хорошая идея? — в очередной раз королева задала это вопрос младшей сестре. — Конечно. Ведь это я подала тебе эту идею, — улыбнулась в ответ та. — Ты уверена, что справишься с управлением королевством, пока я буду отсутствовать? — та смахнула с веснушчатого лица Анны, упавшую на него снежинку. — Конечно. Тем более Олаф согласился мне помогать. Правда, Олаф? — Да я подменю тебя, пока ты не вернёшься, — снеговик попытался сделать важный вид, но у него это получилось так себе, отчего сёстры не удержались и прыснули от смеха. — Я буду скучать. Береги себя, — Анна крепко обняла старшую сестру на прощание. — Я тоже буду скучать. Ты тоже береги себя. И постарайтесь не уничтожить королевство до моего возвращения. — Я постараюсь, но ты возвращайся поскорее, — принцесса шмыгнула носом.       Королева взошла по длинному трапу на огромный корабль, возвышавшийся над всеми остальными, стоявшими в гавани судами.       Когда тот, наконец, отчалил, Эльза стояла на корме, оперевшись на высокие резные деревянные перила, окружавшие верхнюю палубу по контуру, и махала рукой своей любимой сестрёнке, так же махавшей ей с пристани. Глаза обеих были мокрыми от слёз, из-за чего их щипал мороз. Но обе не чувствовали этого.       Эльза была бы рада взять свою сестру вместе с собою, но ей было необходимо, что бы кто-то управлял королевством в её отсутствие, она не знала насколько долго она покидает свою родину. Её расстраивало расставание с сестрой, но внутри её радовало предвкушение долгожданной встречи с любимым. — Эрик… — тихо произнесла она его имя.       Только когда Эренделл совсем скрылся из виду за морем, она отправилась узнать у капитана сколько времени потребуется, что бы добраться до Флордии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.