ID работы: 4146267

Шерлок и...

Джен
R
Завершён
125
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 187 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 6. Шерлок и животные.

Настройки текста
При всей своей, не побоюсь этого слова, нелюбви к людям, Шерлок весьма тепло относился к животным, большим и маленьким. «Они не способны на предательство в отличие от людей» – ответил он мне как-то, когда я спросил об этом. Особенно мой сосед любил собак, хотя сам заводить пса не спешил несмотря на то, что даже миссис Хадсон не была против. Холмс отнекивался, ссылаясь на то, что ему некогда будет выгуливать животное. В принципе, тут он был прав. С нашим-то образом жизни… Однажды моя коллега, собираясь в отпуск, упросила меня присмотреть за её попугаем. Я поупирался для виду, но, в конце концов, она меня уломала. Просто эта миловидная девушка мне нравилась, хоть я и знал, что она помолвлена. В общем, принесла она мне эту птицу. Серый жако, словно понимая, что происходит, сидел, обиженно нахохлившись и не глядя ни на кого. - Гучи, будь умницей, – проворковала на прощание моя очаровательная коллега. – Джон, я вернусь через неделю. Вот его любимый корм и деньги на дополнительные расходы, ему можно давать немного фруктов и орехов, всё есть в списке. Домой в тот вечер я вернулся с клеткой в одной руке и с пакетом в другой. Гучи всю дорогу молчал, хотя Джесси уверяла, что её питомец любит поболтать. Сейчас же попугай выглядел обиженным на весь мир и обращения к себе успешно игнорировал. Может, Шерлок сумеет сладить с этой птицей. Хотя, с пернатыми у него общение тоже не особо складывалось. Поскольку клетка была довольно большая, то я её первой впихнул в гостиную, а потом зашёл сам. Открывшаяся мне картина была весьма… необычна: на диване с ноутбуком на коленях сидел Шерлок, а на голове у него - кот. Большой серый кот с ярко-голубыми глазами. Котяра успешно притворялся безразличным ко всему, но его уши выдавали плута с головой. Они, словно локаторы, тут же встали торчком, стоило коту почуять запах птицы. - Джон, ты сегодня рановато, – заметил сосед, не отрываясь от ноутбука и словно не замечая, что его кудри мнёт наглый комок меха. В том, что наглый, я убедился, стоило лишь коту открыть глаза. Более надменного взгляда я ещё не видел. Хотя… - Не знал, что нынче в моде шапки из кошачьего меха, – фыркнул я, пристраивая тяжёлую клетку на столе. Загнанный в депрессию Гучи тут же всполошился, заметив, наконец, кота и сердито защёлкал клювом. - Наглая морда, наглая морда, – услышали мы. Попугай распушил перья и с недовольством смотрел на столь неожиданного соседа. - Что? – Шерлок, наконец, соизволил оторвать взгляд от ноутбука и поднял очи вверх. – А, это Гамлет, кот миссис Тёрнер. Она соседка миссис Хадсон. Поехала куда-то к родственникам и попросила нашу домовладелицу присмотреть недельку за своим питомцем. О, а попугай откуда? - Джесс оставила на неделю, – ответил я, опасливо поглядывая на Гамлета. Кажется, спокойно пережить эти дни не удастся. - Наглая морда, – глубокомысленно повторил попугай, косясь на меня. - Не говори, – невольно согласился я. – Ладно, серый, поживёшь пока в моей комнате. - Джон, там уже живёт Гамлет, – выдал сосед, снимая кота с головы и ещё больше взъерошивая волосы. – Он тут всё обошёл и решил, что твоя комната теперь будет его. - Да? А меня спросить он не удосужился? – справедливо возмутился я. – Значит, Гучи поживёт у тебя. Я же не могу поселить вверенную мне птицу в одном помещении с котом. Не слушая возражений, я пошёл прямиком в комнату соседа, громко рассказывая попугаю, что он при желании может загадить и порвать там всё, что ему хочется, ибо кота мы в гости не ждали. - Я протестую! – заявил Шерлок, придя следом. – Он будет мешать мне спать. - Надо было думать, прежде чем пускать в мою комнату кота, – хмыкнул я, устраивая клетку на подоконник. – Выбирать тебе, с кем ты будешь жить: с ним или с попугаем. И вообще, Гучи хороший парень. Не трогай его, и он тебе слова не скажет. - Вообще-то, Гамлет сам выбрал твою комнату, – как-то обиженно ответил Холмс. Наглый котяра, словно услышав, что речь идёт о нём, заявился к нам, всем своим видом показывая, где он видит чужое мнение и пернатого гостя. - Значит, будет вполне справедливо, чтобы птица пожила у тебя, – довольно кивнул я. – Серьёзно, Шерлок, если Гучи попадёт на обед этому мохнозадому монстру, я с Джесс потом не расплачусь, даже если почку продам. Ты в курсе, сколько такая птица стоит? - Около тысячи фунтов, если я не ошибаюсь. Сосед поскрёб в затылке с таким видом, словно уже оценивал будущий ущерб. - Не понимаю, зачем, вообще, заводить таких дорогих птиц. Банально: подавится какой-нибудь едой и всё. - Джесс его жених подарил, – припомнил я, занавешивая птицу привезённым с собой куском материи. – В общем, Шерлок, услуга за услугу: кот, так и быть, ночует у меня, а попугай - у тебя. Кота не пускай, если не сожрёт, то доведёт птицу до инфаркта. - Пф, какой-то нерациональный подарок, – фыркнул Очень Рациональный Гений, скосив глаза на Гамлета. Проследив за его взглядом, я понял, что бессовестный котяра собирается пометить мою штанину. - А ну кыш! – топнул я ногой, и кот от неожиданности шарахнулся в сторону. – Да, и ещё. Шерлок, учти, если эта скотина будет ссать в доме, объясняться с миссис Хадсон будешь сам. - Почему я? – сосед удивлённо поднял брови. – Не я же его сюда притащил. И вообще, Гамлет пока ни разу не порывался сделать то, что хотел сделать сейчас. Наверно он решил, что ты должен стать его собственностью. - Ага, сейчас, – хмыкнул я, наблюдая, как котяра, временно утративший ко мне интерес, усаживается перед занавешенной клеткой. – Так, всё, принц Поддацкий, кино отменяется. Подхватив навязанного мне мохнатого соседа на руки, я удалился из помещения. Ночь прошла на удивление спокойно. Гамлет до самого утра спал у меня под боком и совершенно не мешал. Из комнаты Шерлока не было слышно ни ругани, ни птичьих криков, значит, Гучи тоже вёл себя прилично. Самое веселье началось на следующий день. Изнывающий от скуки сосед привычно пиликал на скрипке, кот на удивление мирно спал на моей подушке, наевшись рыбы, а попугай помалкивал. Пару раз звонили в дверь с нелепыми предложениями купить то шоколадку, то пылесос на солнечной батарее, но я всякий раз вежливо отклонял данные предложения. В общем, субботнее утро ничем не отличалось от привычных выходных дней. Зато к вечеру нас ждал сюрприз. Началось с того, что кто-то настойчиво зазвонил в дверь. Шерлок пошёл открывать, но на пороге было пусто. Решив, что кто-то балуется, детектив вернулся в гостиную. Тут снова раздался звонок. - Джон, скажи, ты тоже это слышишь? – поинтересовался сосед, глядя на меня прищуренным глазом. - Угу, – отозвался я, откладывая в сторону газету. – Наверняка малышня местная балуется. Шерлок прищурился на меня вторым глазом, после чего пригнулся и в такой шпионской позе начал спускаться по лестнице. Надо отдать ему должное, лишнего шума он не создавал. - Мяу? – спросил Гамлет, который, оказывается, уже не спал, а наблюдал за действиями моего соседа, высунув голову из кухни. Трели продолжались, словно на кнопку уже жали, не переставая, и даже, когда Шерлок распахнул дверь, звонок не замолчал. Сосед вернулся обескураженным и даже, казалось, побледневшим ещё сильнее, чем обычно. - Джон, ведь все эти рассказы про полтергейст - ерунда, правда? – спросил он, явно ожидая от меня положительного ответа. - Правда, – уверенно кивнул я, задумчиво постукивая пальцами по спинке кресла. А трезвон всё не прекращался, и это уже начало бесить даже меня. - Гучи! – неожиданно громко рявкнул я. – Заткнись! На мгновение воцарилась гробовая тишина. Попугай появился мгновением позже, почему-то выходящим пешком из-под дивана. Наверное, как-то умудрился открыть замок на дверце клетки, хотя я всё проверял. Птица взмахнула крыльями и перелетела на штору, прочно вцепившись в ткань когтистыми лапами. Тут снова раздалась трель звонка, а у нас уже не было сомнений, кто это так активно хулиганит вот уже десять минут. - Джон, – снова обратился ко мне Холмс, лицо которого выражало, по-моему, желание убивать. – Напомни мне, как долго эта… птица будет тут жить? - Неделю, – вздохнул я, уже про себя обдумывая идею поставить на клетку навесной замок. Шерлок взглянул на вцепившегося в занавеску попугая, потом на наблюдающего за дичью голодными глазами кота, тоже вздохнул и взял в руки скрипку. - А их не едят, случайно? Ну, в духовке не запекают, как кур? - Лучше сразу запеки там тысячу фунтов, – напомнил я, подходя к птице. Гучи абсолютно спокойно слез ко мне на плечо и, казалось, в его взгляде, брошенном на Шерлока, так и сквозило самодовольство. - Морда! Морда! – заголосил попугай, когда Гамлет вышел из своего укрытия и встал у меня на пути. - Извини, серый, но его есть нельзя, – вздохнул я, направляясь в комнату к Шерлоку, где осталась клетка. Сосед никак не возразил, уже погрузившись в волшебные звуки музыки. Насчёт волшебных я не шучу. Шерлок был столь же гениальным скрипачом, сколь и детективом, и, если бы захотел, то мог бы давать концерты. Вот Гамлет музыку, очевидно, не ценил, потому что оставил Холмса одного и пошёл следом за мной. В его взгляде, когда я посадил Гучи в клетку и запер дверцу, читалось: «Сожру». - Нельзя, – повторил я, заперев птицу и накрыв клетку тканью. Затем подхватил кота на руки и понёс его в кухню, надеясь отвлечь его мисочкой сливок от надоедливого пернатого. На следующий день Гучи пошёл дальше. Снова выбравшись из клетки (срочно нужен амбарный замок!), он куда-то пропал. Я как раз обнаружил пропажу, когда зашёл в спальню Шерлока, чтобы покормить попугая. Меня бросило в жар, потом в холод, когда я увидел пустую клетку и одиноко лежащее на полу перо. Неужели Гамлет добрался до пернатого и сожрал его? Нет, стоп, тогда перьев было бы больше, да и наверняка осталась бы кровь. Взяв себя в руки, я бросился в коридор, и уже оттуда услышал игру на двух скрипках. Две скрипки? Шерлоку стало настолько скучно, что он пригласил в гости кого-то ещё, кто владеет этим инструментом? Конечно, я должен был догадаться. Едва только оказавшись в гостиной, я увидел стоящего посередине комнаты соседа со скрипкой в руках и сидящего у него на свободном плече Гучи. Шерлок выводил смычком коротенькую мелодию, а попугай её повторял, в точности копируя звук инструмента. - Джон, представляешь, он и так умеет! – как-то радостно сообщил мне сосед. Н-да, ему явно не хватало очередного расследования. - Давай мы купим тебе такую же птицу? – предложил я. – Скинемся с миссис Хадсон и на Рождество подарим. Гучи довольно присвистнул и осторожно пощипал моего соседа за ухо. Конечно, при желании он и вовсе мог его откусить, габариты клюва это вполне позволяли. - Пора завтракать, – напомнил я, показав попугаю кусочек банана. Тот сразу потерял интерес к уху детектива и перелетел ко мне на руку, соблазнённый лакомством. - Э… Нет, – ответил Шерлок, убирая скрипку в футляр, что делал весьма редко. – Джон, ты же знаешь, при нашем образе жизни домашние животные нам противопоказаны. У меня было одно домашнее животное, мне этого хватило. Тут мой сосед заметно помрачнел и ушёл на кухню. - Гучи хороший! Гучи умница! – распушился пернатый. - Да, Гучи, ты хороший, – задумчиво произнёс я, относя птицу на положенное ей место. Шерлок на кухне гремел посудой. Пока я возился с клеткой, покрепче запирая замок на дверце, в мои ноздри проник аромат омлета с ветчиной. Нет, в принципе, когда у соседа не было работы в виде очередного расследования, и он откровенно скучал, его энергию можно было направить в нужное русло, и тогда всё могло обернуться с пользой. В общем, выходные прошли более-менее спокойно. Наутро понедельника я отправился на работу, а Шерлок, наконец, оживившись, умчался с визитом к Майкрофту. Не иначе, как тот нашёл для брата новую грязную работёнку. Пациентов в этот день у меня было мало, поэтому я решил закончить пораньше и заскочить в булочную через два квартала от дома. С наслаждением вдыхая аромат свежей выпечки, я поднимался в гостиную, когда услышал ругань и какие-то вопли. Ругался Шерлок, а вопил, кажется, кот. Я пулей взлетел по лестнице наверх и застал такую картину: мой сосед сидит на полу, весь растрёпанный, в волосах перья, нос и руки расцарапаны, на ковре багровое пятно, а из-за дивана воет Гамлет. Выронив покупку, я бросился к клетке. Пуста. - Добрался всё-таки... Эта новость была очень плохой. Не то, чтобы я так крепко привязался к Гучи за последние дни, от него было больше проблем, чем пользы, но возмещение морального и материального вреда Джесс влетало мне в кругленькую сумму. - Твою ж мать! Чёртов котяра! Я со злости рванул диван на себя, надеясь добраться до серого разбойника и как минимум прописать ему хороших звездюлей. Гамлет вылетел оттуда, как ракета, держа в зубах уже явно бездыханного попугая с перегрызенным горлом, и, утробно воя, помчался вниз, в апартаменты миссис Хадсон. - Джон, – виновато произнёс Холмс, проведя тыльной стороной ладони по носу и только сильнее размазывая кровь по лицу и руке. – Я закрывал дверь. Я не знаю, как Гамлет поймал попугая. - Кровь твоя? – спросил я, на мгновение позабыв о коте и дохлой птице где-то в доме. - Наверно, – Шерлок как-то озадаченно посмотрел на свои руки. – Я пытался отобрать у Гамлета добычу, а он мне чуть глаза не выцарапал. - Больше никаких котов в доме, – буркнул я, отправляясь за аптечкой. Возвращаться в комнату к соседу не пришлось, потому что он и так поплёлся следом. Кое-как оказав детективу первую помощь (не понаслышке знаю, к чему может привести простая кошачья царапина), я сперва разыскал труп попугая (Гамлет уже на половину его доел), а затем полез в Интернет, желая выяснить, продаются ли хоть где-то такие же попугаи и если да, то сколько точно стоит такой экземпляр. Подходящая птица нашлась на сайте одного зоомагазина, где продавались редкие пернатые и экзотические ящерицы, однако, стоимость уже взрослого самца заставила меня едва ли не подавиться воздухом. Три тысячи фунтов. Мысленно прикидывая, с планами на что мне придётся распрощаться, я вздохнул. И надо ж было такому случиться, что мы с миссис Хадсон одновременно притащили в квартиру это зверьё. - Поехали, – Шерлок сунул заклеенный пластырем нос в мой ноутбук, оценил ситуацию и пошёл вниз за пальто. - Ага... – пробормотал я, выключая ноут и отправляясь следом. Три тысячи! Три грёбаные тысячи за какую-то птицу! Сосед уже успел поймать такси и ждал меня в машине. До магазина мы ехали молча. Очевидно, Шерлок решил, что я на него злюсь, поэтому не трогал меня, а только грустно смотрел в окно. - Тяжёлый день? – поинтересовался таксист, видимо, разглядевший пластырь на носу Холмса и бинты на его руках. Детектив коротко мотнул головой, но промолчал. Я тоже проигнорировал вопрос, мысленно прикидывая, на чём в ближайшее время смогу сэкономить, чтобы выплатить кредит за птицу. Да, пожалуй, это Рождество придётся провести дома, да и от излишних роскошеств за столом так же стоит отказаться, хотя питались мы всегда без изысков. Новое зимнее пальто так же подождёт. Кое-как раскидав в уме предстоящие расходы, я немного успокоился. Всегда комфортнее чувствую себя, когда имеется чёткий план действий. - Вообще, эти попугаи, ведь, одинаковые с виду? – зайдя в зоомагазин, уточнил Шерлок, хотя, думаю, уже успел это выяснить и сам. За прилавком нас встретил худосочный парень неряшливого вида, похожий на уголовника. Наверняка в этом магазине большая половина животных продавалась нелегально. - Чем могу быть полезен? – постарался как можно вежливее произнести продавец. – У нас Вы сможете купить самых удивительных зверей по весьма демократичным ценам. - Нам нужен попугай породы жако, – ответил Шерлок. – Самец где-то около трёх лет. И с красным пером в хвосте. Барыга (язык не поворачивается назвать его иначе) хитро прищурился и скрылся в подсобке, откуда вытащил большую клетку. Внутри сидел уже знакомый нам серый попугай с красным хвостом, не такой ухоженный, каким был Гучи, но вполне похожий на него. - Красавчик! – самодовольно улыбнулся продавец. Птица никак не отреагировала, лишь сердито распушила перья. – Три пятьсот, господа - и этот чудесный попугай ваш. Между прочим, он умеет говорить. Эй, пернатый, ну-ка болтни что-нибудь! И барыга слегка встряхнул клетку. Жако, стараясь удержаться на насесте, что есть силы замахал крыльями. - F*ck you! F*ck you! F*ck you! – сердито завопила птица, когда тряска прекратилась. Парень только заржал. - А у вас есть экземпляры, не ругающиеся матом? – поинтересовался Холмс, сморщив нос. Для воспитанного человека, не использующего бранные словечки, ему, конечно, было неприятно это слушать. Да и мне, если честно, тоже. - Извиняйте, этот последний, – отозвался барыга. – И он не ругается, он разговаривает. Зато вы точно знаете, что птица говорящая и своих денег стоит. - А полиция и налоговая служба знает о том, что Вы продаёте животных без лицензии и не имеете даже прививочных паспортов на каждого их них? – поинтересовался Шерлок, глядя куда-то поверх головы продавца. О, я сразу узнал этот взгляд. Мой гениальный сосед уже «просканировал» этого дельца с ног до головы, сделал выводы и уже явно собрался выносить ему мозг. - Не понимаю, о чём Вы, но у нас всё законно. Налоговая, ветеринарка, на всё есть бумажки, – как-то неуверенно ответил парень. – Так будете брать попугая или нет? - У-у-у, всё есть, да? – Шерлок придвинулся поближе к продавцу, сверля его взглядом. – А если я попрошу показать, и они случайно куда-то пропадут? Как насчёт двух тысяч? - Две восемьсот, – не растерялся барыга. – Это более чем достойная цена за говорящую птицу. - F*ck you! – высказал своё мнение попугай, уже успевший забиться в дальний угол своего маленького обиталища. - Понятно… – Шерлок сделал вид, что расстроился. – Джон, звони Лестрэйду. По-моему, нашим друзьям из Скотланд Ярда пора сюда наведаться. Всего доброго, мистер Дживс! Мы подождём снаружи. Сунув руки в карманы пальто, Холмс реально направился к выходу. Продавец заметно побледнел, когда увидел у меня в руке телефон. - Нет, подождите! Забирайте за две! И, вот, корм ещё! Барыга грохнул на прилавок пакет с птичьим кормом, испуганно переводя взгляд с меня на Шерлока и обратно. Сосед сделал вид, что размышляет, потом вернулся, достал бумажник, положил две тысячи перед продавцом, сгрёб пакет и молча вышел на улицу. Я, прихватив клетку с истошно матерящейся птицей, выскочил следом. - Я верну, – пропыхтел я на бегу, когда мы шли к остановке такси. Попугай, наконец, умолк, только крепче сжимал лапы на насесте. - Что? А, забудь, Джон, – отмахнулся Холмс. – Всё-таки, я отчасти виноват в том, что Гамлет сожрал доверенного тебе попугая. Вопрос в другом. Как теперь за четыре дня отучить вот это чудовище материться? - Подавать положительный пример, – неуверенно предложил я, скептически осматривая птицу. Этот безымянный жако был очень неряшлив на вид и зашуган. Видимо, за ним совсем плохо ухаживали. - Тебя зовут Гучи, – зачем-то обратился я к попугаю. – Гучи. Понял? - Отвали, придурок! – проскрипел пернатый, переворачиваясь на жёрдочке вниз головой. - Надо его вымыть, – Шерлок тоже покосился на попугая, словно тот был каким-то бомжом. Надо же, а на своих бродяжек так не смотрит. - Он же не виноват, что с ним плохо обращались, – устыдил я детектива. – В конце концов, он имеет полное право не любить людей. Когда мы добрались домой, я первым делом отнёс нового Гучи в ванную. Там я наполнил раковину водой и осторожно вытащил перепуганную птицу из клетки. Бедняга был в таком шоке, что даже не щипал меня за пальцы. Оказавшись на краю раковины, первым делом он начал жадно пить. Я никогда не видел, чтобы птица выдувала столько воды за один раз. Утолив жажду, пернатый, наконец, соизволил спрыгнуть в саму раковину и даже немного поплескался. Почему он даже не попытался взлететь, я понял чуть позже, когда разглядел его крылья. Маховые перья были безжалостно обрезаны. - Ну, что, дружок, пойдём, – предложил я, протягивая птице развёрнутое полотенце. – Давай тебя заверну, пока не заболел. К моему удивлению, в тот вечер новый Гучи не сказал больше ни одного плохого слова. Обсохнув, он покорно забился в дальний угол клетки, подтянул к животу одну лапу, а клюв спрятал на спине между крыльев. Наглый Гамлет попробовал сунуться к птице на следующий день, когда я пытался научить Гучи говорить новые слова, катая его на плече, но, получив удар клювом в макушку, кубарем скатился с лестницы и оставшиеся два дня прожил исключительно у миссис Хадсон. Потом, к счастью, кота забрала вернувшаяся раньше запланированного хозяйка. На третий день, придя с работы, я услышал, как скрипучий голос читает какие-то стихи. - Гораздо приятнее, чем ругаться матом, правда? – спросил я, зайдя в комнату. Гучи, весьма довольный собой, радостно распушился. - Ему нравится Шекспир, – сообщил Шерлок, скармливая попугаю кусочек банана. – И игра на скрипке. Выглядел новый Гучи так же гораздо лучше, чем в первый день пребывания в доме. Из-за того, что он временно не мог летать, попугай, видимо, решил сотрудничать с нами с выгодой для себя. Сообразительный. - Не жалко будет расставаться? – задал я вопрос, на которой, наверное, уже знал ответ. - Работа, Джон, – улыбнувшись, напомнил сосед. – Твоя коллега владеет запасом свободного времени, а мы с тобой можем уже завтра куда-то поехать. С любым животным надо заниматься, чтобы не было проблем. Ты, вообще, скажешь Джесс, что это не совсем её попугай? - Думаю, не стоит, – решил я. – Она расстроится. А про крылья... Скажу, что вылезал из клетки, и мы боялись, что в форточку улетит, вот и подстригли. К тому же этот попугай ничем не хуже. Даже лучше. - Не думаю, что расстроится, – Шерлок скормил птице ещё кусочек банана и взялся за скрипку. – Ты ей в любом случае нравишься больше, чем зануда-бойфренд, который решил, что с помощью дорогого и необычного подарка произведёт на неё впечатление. Она, кстати, собралась с ним порвать. Подмигнув мне, сосед взмахнул смычком и начал играть партию из «Призрака оперы». Гучи ему подсвистывал. - Но попугай-то в том не виноват... – вздохнул я, выходя из комнаты. Пусть уж Шерлок позанимается с живностью напоследок. На следующий день мне уже нужно было отвезти птицу девушке. 08.10.2012 г. 15:50 ________________________________________________________________________ Джон? Ш.Х. 08.10.2012 г. 16:30 ________________________________________________________________________ Да, Шерлок? Дж.Ватсон 08.10.2012 г. 16:47 _______________________________________________________________________ Майкрофт попросил присмотреть за его очередной аквариумной рыбкой. Ты не против? Ш.Х. 08.10.2012 г. 16:59 _______________________________________________________________________ Да ради Бога, если это не акула. Дж.Ватсон 08.10.2012 г. 17:30 _______________________________________________________________________ Нет, обычный барбус. Ш.Х. 08.10.2012 г. 17:42 _______________________________________________________________________ Шерлок, ты уверен, что это не карась? Дж.Ватсон 08.10.2012 г. 19:37 ________________________________________________________________________ Уверен. У него есть документы. Ш.Х. 08.10.2012 г. 19:41 _______________________________________________________________________ Господи, уже рыбам делают документы. Совсем эти богачи зажр… *зачёркнуто* запаниковали от одиночества. Дж.Ватсон 08.10.2012 г. 20:30 _______________________________________________________________________ Точно, зажрался. Ты совершенно прав, Джон. Ш.Х. 08.10.2012 г. 20:47 _______________________________________________________________________ Джон, мне нужна помощь. Ш.Х. 09.10.2012 г. 10:38 ________________________________________________________________________ Боже, Шерлок, тебя укусил этот карась???!!! Я уже еду домой!!! Держись!!! Дж.В. 09.10.2012 г. 10:42 _______________________________________________________________________ Нет, я в порядке. А вот барбус не очень. Ш.Х. 09.10.2012 г. 10:45 _______________________________________________________________________ Шерлок, я же человеческий доктор, не ветеринар. Дж.Ватсон 09.10.2012 г. 10:57 _______________________________________________________________________ Ветеринар тут не поможет. Миссис Хадсон тоже решила, что барбус - это карась, и запекла его в духовке. Ш.Х. 09.10.2012 г. 11:00 _______________________________________________________________________ Давай позовём твоего брата на обед? *злобный смайлик* Дж.Ватсон 09.10.2012 г. 11:08 _______________________________________________________________________ Не получится, он только завтра с Багам прилетает. Придётся самим съесть. *тоже злобный смайлик* Джон, ты поможешь мне найти нового барбуса? Ш.Х. 09.10.2012 г. 11:11 _______________________________________________________________________ Ладно, сейчас отпрошусь. Встретимся у Бартса. Дж.Ватсон 09.10.2012 г. 11:20 ________________________________________________________________________ Ты настоящий друг, Джон. Ш.Х. 09.10.2012 г. 11:23 _______________________________________________________________________ Не благодари. Дж.Ватсон 09.10.2012 г. 11:35 _______________________________________________________________________ ЭТО НЕ МОЙ РОБЕРТО!!! Шерлок, что случилось с моим барбусом? Он не так себя ведёт. М.Х. 12.10.2012 г. 20:11 ________________________________________________________________________ Понятия не имею, Майкрофт. Выше можешь не читать. Ш.Х. 12.10.2012 г. 22:15
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.