ID работы: 4146267

Шерлок и...

Джен
R
Завершён
125
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 187 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 9. Шерлок и его стиль.

Настройки текста
Стилей у Шерлока хватает. Стиль одежды, стиль общения, стиль работы, - всё это выделяет его среди других, обычных, людей. Глядя на его безупречный внешний вид, иногда и не скажешь, что накануне Холмс вообще не спал ночью, расследуя очередное дело. За всё время нашего знакомства я лишь два или три раза видел Шерлока не в его неизменных деловых костюмах и рубашках, а в менее официальной одежде, и то эта одежда надевалась им исключительно ради прикрытия. В ответ на мои попытки уговорить его надеть хотя бы джинсы вместо брюк, мой сосед презрительно морщил нос и менял тему разговора. Футболки он носил только дома, и то используя их вместо верхней части пижамы. А ещё Шерлок как-то не очень любил лето, потому что в этот сезон он не мог носить своё неизменное пальто, которое я уже давно считал его фетишем. В этом году лето выдалось особенно жарким. Люди старались не выходить из дома даже по выходным, а в будние дни предпочитали отсиживаться на работе под кондиционерами. Ко мне стали чаще приходить пациенты, потому что из-за жары у многих скакало давление. Признаться честно, мне самому хотелось забраться в какой-нибудь бассейн и не вылезать оттуда до осени. Что уж говорить о Шерлоке… Он изнывал от жары в своих дорогих костюмах и рубашках, которые ни в какую не хотел менять на более комфортную одежду, и при этом делал вид, что всё в порядке. Конечно, жара не могла остановить Холмса в проведении очередного расследования, но от этого не становилась менее опасной для него. Очевидно, на преступников она тоже подействовала, потому что они совсем сошли с ума. За одну только неделю нам пришлось расследовать целых два убийства, одно похищение и одно самоубийство. И вот как раз дело о похищении едва не послужило причиной, по которой Шерлок мог оказаться на больничной койке. Нет, в этот раз его даже не ранили. Упрямая кудрявая голова моего соседа попросту перегрелась. - В общем, три дня спустя после неожиданного исчезновения супруги мистер Тэйлор решил подать в розыск. Лэстрейд оттянул и без того расстёгнутый воротник лёгкой летней рубашки с коротким рукавом и на пару градусов понизил температуру в сплит-системе. В принципе, в его кабинете и так не было жарко, но я блаженно прикрыл глаза, чувствуя, как мне в лицо подул ещё более прохладный поток воздуха. Как и Грэг, я был одет в очень тонкую рубашку и очень тонкие джинсы, и при этом мне совсем не хотелось выходить на улицу. Шерлок же, «упакованный» в чёрный костюм и белую рубашку, даже не сдвинулся с места, привычно сложив ладони под подбородком. - Тэйлор уверен, что она не сбежала с любовником? – как всегда напрямую спросил детектив. – Сам понимаешь, расследовать подобные глупости мы даже не берёмся. - Уверен. В последнее время у Джорданы Тэйлор обострилось давнее заболевание. В юности она повредила спину, и теперь боли в пояснице мешают ей нормально ходить. Бедной женщине нет ещё сорока лет, а она уже периодически ездит в инвалидной коляске. Кроме того, в последнее время она стала плохо себя чувствовать. По словам её мужа она буквально угасала на глазах. - Думаю, нужно с ним побеседовать, – глубокомысленно изрёк Шерлок, расстёгивая верхнюю пуговицу рубашки. - Подозреваешь мужа? – поинтересовался Лэстрейд. - Почти уверен, что он замешан в этом деле не с лучшей стороны. Чем занимается Тэйлор? - Он обычный риэлтор. - А его жена? - Владеет тремя бутиками в центре. - Родственники? - Его или её? - В данный момент меня интересует миссис Тэйлор, – отрезал Холмс таким тоном, словно Лэстрейд должен был сам догадаться об этом. - Детей у Джорданы нет. Родители давно в разводе. Мать замужем за каким-то спортсменом. Отец тоже женат. Является директором филиала одного крупного банка. - Значит, дочь обеспечена наследством, – снова сделал выводы Шерлок и как-то подозрительно устало вздохнул. – Вот и мотив. Ладно, давайте адрес. - Так, вот, – Грэг написал на листке бумаги нужные данные. – Его офис и домашний адрес. Холмс пробежался глазами по написанному, передал мне бумажку и, коротко кивнув Лэстрейду, первым покинул его кабинет. - Спасибо! – поблагодарил я инспектора и побежал догонять друга. – И куда мы сейчас? – поинтересовался я, обратив внимание, что Шерлок расстегнул ещё одну пуговицу на рубашке. - Сначала в офис Тэйлора, – ответил сосед, щурясь от яркого солнца. - Сегодня же суббота. - В выходные риэлторам добавляется работы. - Шерлок, сними хотя бы пиджак, – предложил я, заметив, что он потирает переносицу и морщится. – Жара ужасная. Так же тепловой удар можно заработать. - Всё нормально, Джон, – последовал ответ. - Нет, ты посмотри вокруг. Да никто сейчас в костюмах не ходит. Майки, бриджи, шорты… - И, что, мне теперь уподобляться окружающим меня идиотам? – хмуро поинтересовался Холмс, останавливая такси. До офиса Тэйлора мы ехали молча. Шерлок, очевидно, думал о расследовании, я - о том, как заставить его снять пиджак, чтобы не перегрелся. Тэйлора, как назло, на работе не оказалось, поэтому нам пришлось ехать к нему домой. - Интересно, это он на свою зарплату такой домик приобрёл? – присвистнул я, разглядывая двухэтажный особняк в викторианском стиле. - Думаю, ты сам знаешь ответ на свой вопрос, – отозвался Холмс, снова поморщившись. - Ты в порядке? – спросил я, потрогав его за рукав. - Джон, я в порядке! – рявкнул детектив. – Перестань спрашивать меня об этом каждые пять минут! - Шерлок, на тебе тёмная одежда, – мягко возразил я, не желая начинать скандал. – У тебя тёмные волосы. Ты же понимаешь, что, если не принять определённые меры, у тебя может случиться тепловой удар. - Хорошо, когда мы вернёмся домой, я переоденусь в светлое и перекрашусь в блондина, – огрызнулся он, направляясь к вышедшему нам навстречу мужчине лет сорока. Вздохнув, я пошёл следом. - Мистер Холмс, доктор Ватсон! – как-то чересчур радостно поприветствовал нас хозяин особняка. Или муж хозяйки. – Я Алан Тэйлор. Мне сообщили, что вы приедете. Прошу в дом. Мне показалось, что при входе Шерлок покачнулся, но удержался за дверной косяк и уже твёрдой походкой прошёл в гостиную. - Чай? Кофе? – предложил Тэйлор, указав нам на белый кожаный диван. - Если можно, воды со льдом, – попросил сосед, облизав губы. Его поведение не нравилось мне всё больше. - А Вам, доктор? - Спасибо, ничего не надо. Я улыбнулся нашему подозреваемому, продолжая краем глаза следить за Шерлоком. - Хорошо. Кэти! На окрик Тэйлора в гостиную вышла невысокая худенькая женщина средних лет, одетая в строгое синее платье с белым передником. - Кэти, принеси, будь добра, мистеру Холмсу стакан воды со льдом. - Да, сэр. - Джон, дырку во мне взглядом просверлишь, – тихо заметил сосед, наблюдая, как подозреваемый обошёл такое же белое, как диван, кресло и уселся в него. - Я с тобой потом поговорю, – нахмурившись как можно суровее, отозвался я. - Итак, господа, есть ли какие новости касательно моей супруги? – спросил Тэйлор, напустив на себя скорбный вид. Уж на что я не был гением, и то заметил его притворство. Думаю, Шерлок раскусил его сразу. - Мы работаем над этим, – ответил мой друг. – Возможно, если Вы ответите на несколько вопросов, дело пойдёт быстрее. О, благодарю! Взяв из рук прислуги стакан с водой, Холмс осушил его в несколько глотков. Я даже пикнуть не успел. - Хотите ещё, сэр? – вежливо поинтересовалась Кэти. - Нет, спасибо! Шерлок улыбнулся женщине одной из своих очаровательных улыбок, которые действовали, кажется, на всех без исключения. Тэйлор откашлялся, привлекая к себе внимание, и Кэти, как мне показалось, испуганно охнула и поспешила уйти. - Кстати, – теперь Холмс расстегнул пуговицу на пиджаке. – А в Вашем доме есть подвал? Ну, чтобы прятаться на случай какого-нибудь нападения. Я планирую приобрести себе подобное жильё. - Да, конечно. Довольно просторный. - С лестницей? - Конечно, с лестницей. - А есть там подобие рельс, чтобы можно было на случай необходимости спускать вниз груз? - Ну да, небольшой пандус тоже имеется. Мне показалось, что Тэйлор как-то занервничал. Шерлок тоже заметил, я понял это по его фирменному прищуру. - Я хотел бы взглянуть, – выдал мой сосед, внезапно вскакивая с места и направляясь к выходу из гостиной. Наш подозреваемый занервничал сильнее. - Подождите, мистер Холмс! – проблеял он. – А как же Ваше расследование? - Я его практически закончил, – отозвался Шерлок, задумчиво разглядывая дверь, ведущую в подвал. – Ну, и зачем Вы её там заперли? - К…кого? - Мистер Тэйлор, не стройте из себя идиота! – рявкнул Холмс. – Вы заперли свою жену в подвале и подали заявление о её пропаже! Думаете, в Скотланд Ярде тоже работают одни идиоты? - Что за чушь? – попытался оправдаться Алан. – Да как Вы смеете? - Ну, Вы же как-то посмели решить судьбу своей жены, которая без пяти минут инвалид, – пожал плечами Шерлок. – Ну, откроете по-хорошему, или… И тут этот наш подозреваемый, оттолкнув моего соседа в сторону, рванул к двери и выскочил на улицу. Мы с Шерлоком за ним. Тэйлор оказался довольно неплохим бегуном, но с Холмсом в этом тягаться было бессмысленно. Я бежал следом за другом, когда он, вдруг, сбавил бег, а потом перешёл на шаг, тяжело дыша. - Шерлок, что с тобой? – обеспокоенно спросил я, видя, как он пытается отдышаться, уперевшись руками в колени. - Джон… Догони его… Уйдёт… - Шерлок, я не… - Джон, пожалуйста… догони его… Я помог другу опереться об ограду одного из домов и что есть силы припустил за улепётывающим Тэйлором. Нет, особой выносливостью в беге на дальние дистанции я не отличался, а упустить преступника очень не хотелось, поэтому стащив с ноги кроссовок, я прицельно швырнул его в нашего подозреваемого. Обувина попала Алану прямиком по затылку, чего он, естественно, не ожидал и поэтому улетел на асфальт носом вперёд. Неожиданно перед ним возник Лэстрейд в сопровождении своих коллег, которые скрутили Тэйлора, поэтому я поспешил вернуться к Шерлоку. Едва держащийся на ногах сосед, лишь только завидев меня, радостно хлопнулся в обморок. Радостно потому, что он явно долго ждал этого момента. - Ведь перегрелся же, придурок упрямый! – возмутился я, уложив его на чей-то газон и потрогав лоб ладонью. Холмс был горячим, как печка. Очнулся Шерлок уже тогда, когда мы ради его же безопасности, а так же ради того, чтобы вызволить миссис Тэйлор из плена, вернулись в особняк. Пока полицейские вызволяли Джордану из подвала, а Лэстрейд допрашивал её мужа, закованного в наручники, я не без посторонней помощи уложил Холмса на диван, подсунув ему под голову подушку, снял с него пиджак, расстегнул и завернул рукава рубашки и велел крутящемуся тут же Андерсону принести смоченное в холодной воде полотенце. Через пару минут обтирания лица и шеи Шерлок открыл глаза и поморщился. Подозреваю, у него жутко болела голова. - Джон… ты его догнал? – хрипло спросил сосед, облизав губы. Я протянул ему стакан с водой, изо всех сил делая вид, что сержусь. - Догнал. Лэстрейд его допрашивает. Миссис Тэйлор уже освободили. - Тогда нам пора домой… - Лежать! – рявкнул я, случайно привлекая к себе внимание собравшихся. Все, как один, замолчали и посмотрели в мою сторону. – Извините, – тут же спокойнее добавил я, и окружающие нас люди вернулись к своим делам. - Ну, что, гений, перегрелся? – участливо поинтересовался Грэг, передав преступника в руки коллег и подходя к нам. Шерлок в ответ сморщил нос и сделал страдальческую физиономию. – В общем-то, я хотел вас обоих поблагодарить за помощь в поимке Тэйлора. - Не за что, – ответил я за нас обоих. - Могу до дома подбросить, – предложил инспектор. - Да мы, наверно, сами, – я покосился на страдающего из-за собственного упрямства Холмса. – Ему ещё немного полежать надо. - Хочу домой, – неожиданно робко подал голос Холмс. - Давайте, всё-таки, отвезу, – настаивал Лэстрейд. – Дома как-то комфортнее отлёживаться. - Ладно, поехали, – смилостивился я, отобрав у друга высохшее полотенце. Вдвоём с инспектором мы вывели Шерлока из дома и усадили в полицейскую машину. Я устроился рядом. Грэг сел за руль. Сосед всю дорогу благоразумно молчал, устроив голову у меня на плече. Естественно, дома мой гениальный друг получил ещё и от миссис Хадсон, которая сначала с перепугу отругала его, а потом начала жалеть. Подождав, пока она закончит, Шерлок сходил в душ и ушёл к себе в комнату, на кровать. По крайней мере, солнце не здорово его ударило. И что вы думаете? К ночи у Холмса снова поднялась температура, да ещё и горло заболело. Посреди лета, в жару, он умудрился заболеть ангиной, очевидно, напившись воды со льдом. В общем, три дня мы с миссис Хадсон его выхаживали, а на четвёртый, как только я определил, что нашему гению уже можно выходить на улицу, я потащил его в магазин, где продавалась нормальная человеческая одежда. Конечно, Шерлок, одетый в белую футболку и летние джинсы, да ещё и в шляпе, выглядел весьма… необычно, зато теперь в жару ему было не так тяжко. Мы с нашей домовладелицей даже сумели уговорить его пойти в парк, поваляться в тени на травке. Холмс, конечно, сначала повыделывался для вида, но потом сам был доволен, что согласился. Я даже сфотографировал его задремавшим. *** Что касается стиля работы Шерлока, то, уверен, о нём известно не только в Лондоне и его окрестностях, но и в других городах. При проведении расследований моему другу приходилось даже ездить в другие страны. Мне как-то посчастливилось побывать с ним во Франции, и я выяснил, что Холмс довольно бегло говорит по-французски. Не то, чтобы меня это удивило, я был уверен, что сосед знает в совершенстве не только родной английский, но слышать из его уст специфически звучащую французскую речь было немного необычно. Причём, Шерлок умудрился вывести из себя местных полицейских так же, как проворачивал это с инспекторами из Скотланд Ярда. Когда мы улетали из Парижа, они были счастливы. Про стиль общения я вообще молчу. Большинство людей, которым не посчастливится поучаствовать в разговоре с Шерлоком, когда он работает, рискуют узнать о себе много нового и не очень приятного. Холмс вообще не стесняется высказывать, что думает, напрямую. Сначала, если честно, меня это напрягало, но потом я как-то попривык и уже не обращал внимания. Тем более, что мне таких «комплиментов» практически не доставалось. «Джон, не будь идиотом!» или «Почему ты не видишь дальше своего носа?» меня уже давно перестало напрягать. Ведь я даже не отрицаю, что Шерлок намного умнее меня. 11.07.2012 г. 12:15 _______________________________________________________________________ Кто бы ещё отрицал. Ш.Х. 11.07.2012 г. 15:00 _______________________________________________________________________ Шерлок, ты обладал когда-нибудь природной скромностью? Дж.В. 11.07.2012 г. 15:34 _______________________________________________________________________ Зачем? Это только мешает. И, да, спасибо, что не припозорил меня ещё сильнее и не выложил сюда мою фотографию в той ужасной одежде, которая мне не идёт. Ш.Х. 11.07.2012 г. 15:48 _______________________________________________________________________ Мы с миссис Хадсон думаем иначе. И ничего я тебя не позорил. Дж.В. 11.07.2012 г. 16:08 _______________________________________________________________________ Конечно, разболтать всем через блог, что я грохнулся в обморок, - это не позор для моей личности. Ш.Х. 11.07.2012 г. 16:12 _______________________________________________________________________ Шерлок, ты банально перегрелся. Перегрелся потому, что не захотел слушать моих советов, которые, заметь, всегда тебе пригождаются. Дж.В. 11.07.2012 г. 16:19 _______________________________________________________________________ Шерлок, дорогой, Джон прав. Солнечный удар - вещь опасная, а твои гениальные мозги нужно беречь. Миссис Х. 11.07.2012 г. 16:23 _______________________________________________________________________ Ну, конечно… Ш.Х. 11.07.2012 г. 16:25 _______________________________________________________________________ Шерлок, советую прислушаться к словам понимающих людей, пока до этого блога не добралась наша мама. М.Х. 11.07.2012 г. 16:44 _______________________________________________________________________ Братец, скройся! Ш.Х. 11.07.2012 г. 16:46 _______________________________________________________________________ Мальчики, не ссорьтесь. Лучше приходите на чай с черничным пирогом. Миссис Х. 11.07.2012 г. 17:00 ________________________________________________________________________ Миссис Хадсон, Вы под своим ником, случайно, не работаете на моего брата? Ш.Х. 11.07.2012 г. 17:07 ______________________________________________________________________ *несколько хохочущих смайликов* Дж.В. 11.07.2012 г. 17:15 _______________________________________________________________________ Нет, молодой человек. Не пристало в моём возрасте заниматься ерундой. Миссис Х. 11.07.2012 г. 17:22 _______________________________________________________________________ Хм… М.Х. 11.07.2012 г. 17:24 _______________________________________________________________________ Ерундой, братец. Заметь. Ш.Х. 11.07.2012 г. 17:32 _______________________________________________________________________ Чай стынет. Миссис Х. 11.07.2012 г. 17:30
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.