ID работы: 4149572

Renaissance

Джен
G
Завершён
136
автор
Размер:
210 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 110 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 1. Лави Кингсли

Настройки текста
Примечания:
      

Даже если на землю вернемся мы вторично, согласно Гафизу, мы, конечно, с тобой разминемся. Я тебя никогда не увижу. Андрей Вознесенский

Глава 1. Лави Кингсли

«Великое берет начало с малого». Публилий Сир

      Солнце лениво освещало эту бренную землю, печально рассматривая бесчисленные многоэтажки и нескончаемые транспортные потоки. На календаре уже неделю как значился декабрь, но снег упорно не желал выпадать, предоставляя свое время осени. Город был полностью погружен в тишину, нарушаемую только тихим скрежетом снежинок, барабанивших в оконные стекла. В небольшой по своим размерам комнате, затемненной из-за плотно задвинутых штор, было трое. На мягком темно-зеленом диване удобно расположилась очаровательная брюнетка с большими фиалковыми глазами. Ее длинные, чуть растрепанные волосы то и дело норовили попасть на лицо сидевшему у ее ног юноши. О, что это был за юноша… Золотистые вихри, с легкой рыжинкой, чуть прикрывавшие лицо длинной челкой, создавали некую таинственность; мудрые зеленые глаза, отчетливо виднеющиеся даже в темноте из-за плотно задвинутых штор, так и горели сумасшедшим азартом, придавая хозяину еще бо́льшую загадочность. Однако сейчас прекрасные черты были искажены гримасой недовольства, которое, затаившись во взгляде, направило всю свою мощь на ходившего по комнате брюнета в темном плаще. В янтарных глазах сего представителя активного образа жизни светилось отчаянье.       — Оз! Это бессмысленно! — Гилберт решительно заслонил собой двери. — Уже сто двадцать лет прошло! Наверняка они и не помнят своих прошлых жизней!       — Но мы же с Алисой вспомнили, — Оз был явно не согласен с приятелем. Конечно, невозможно отрицать тот факт, что «вспомнили» они только благодаря тому, что некогда были тесно связаны с Бездной, фактически являясь чужеродными существами для этого мира. Как ни странно, но они сохранили даже свои имена: Оз по-прежнему Оз — правда, уже не Безариус, как ранее, а Хоггарт, — да и Алиса по-прежнему оставалась Алисой, хоть уже и Алисой Литтл.       — Оз прав! Не попробуем — не узнаем, — поддержала приятеля Литтл.       — Все равно! Так нельзя!       — Ну Ги-ил!       — Я против!       — Я на тебя сейчас кота натравлю!       — Я их уже лет сто не боюсь!       Оз хмуро окинул мужчину взглядом завораживающих зеленых глаз.       — Не отпустишь, значит? — с затаившейся в голосе обидой переспросил он после некоторого молчания. Гилберт согласно кивнул. — Алиса, взять! Он отказывается готовить клубничный торт на ужин!       — Что-о?!       В глазах девушки мгновенно вспыхнул нездоровый огонек. Миг — и от несчастного Баскервилля только шляпа и осталась. Целехонькой и невредимой. Все остальное же пострадало в крупномасштабных размерах, оказавшись не в состоянии вынести столь сильного удара в спину, голову; коленка под дых также оказалась весьма опасным орудием пыток.       — Это было подло, юный госпо…       — Отставить болтовню, — маленькая нога в тяжелом ботинке беспощадно опустилась на голову Гила, однако уже буквально через секунду лицо девушки снова излучало теплоту и спокойствие: — Оз, я его победила! Ты видел, видел? — она радостно, словно пятилетний ребенок, запрыгала вокруг Хоггарта.       «С виду и не скажешь, что ей двадцать, — хмыкнул про себя Оз и добавил с мгновенно погрустневшей улыбкой: — Впрочем, я и сам тяну далеко не на двадцатник».       Спустя некоторое время им все же удалось вырваться наружу, успешно избежав очередной нравоучительной лекции верного Гила.       Первым делом они направились по адресу самого безобидного, на их взгляд, приятеля из прошлого. О, каких великих трудов им стоила эта маленькая бумажица с названием улицы и номером дома! Ведь было не исключено, что искомый субъект теперь носит другую фамилию, как они сами, или, что еще хуже, является какой-нибудь важной пэрсоной, добраться до которой простым смертным не представлялось бы возможным… Но годовые поиски определенно дали наилучшие результаты. Да и добираться оказалось не так уж долго, как накручивали мысли: всего-то полчаса тряски в дурацком троллейбусе.Эх… Как же им все-таки несказанно повезло, что их закинуло в один и тот же город с этим идиотом! Ехать черт знает куда совершенно не хотелось…       За мыслями Оз и не заметил, что они уже прибыли. Набрав в легкие как можно больше воздуха, он решительно толкнул двери, от страха и счастливого предвкушения скорой встречи даже забыв постучаться.       — Кто здесь? — донеслось до ребят из недр квартиры, и они мигом понеслись на голос. Оба с бешено стучащими сердцами замерли у поворота. Один неосторожный шаг — и хозяин квартиры обнаружит их присутствие.       — Идем? — юноша неуверенно взглянул на свою спутницу, и та, не растерявшись ни на секунду, прыгнула прямо в освещенный ярким светом коридор, потянув Оза за собой.       — А… Эм…       Они просто стояли и смотрели друг на друга, не решаясь что-либо сказать. Казалось, все слова как назло вышибло из головы, оставив место лишь жалким невнятным звукам. А ведь он так ждал этой встречи, столько готовился!       — Ну, здравствуй… Лиам.                     Какое-то время обладатель скромной двухкомнатной квартирки молча смотрел на нарушителей своего спокойствия, боясь пошевелиться. Его светлые глаза с недоверием скользили по лицам незваных гостей.       «Гил предупреждал, что память, скорее всего, будет стерта, — лихорадочно соображал Оз, начиная невольно задумываться о красивом уходе на тот случай, если Лунетт их все же не вспомнит. — Алиса и я… Возможно, мы вспомнили свои прошлые жизни лишь из-за того, что изначально не принадлежали этому миру и его ход времени влияет на нас немного иначе. Но Лиам-то родился на Земле, и его тело и разум подчиняются ее законам…»       — Он нас не узнае́т, — поникла Литтл и дрожащей рукой вцепилась в рукав приятеля: — Пойдем, О…       — Оз?.. Алиса?..       Оба так и замерли от неожиданности, но в следующий миг рывком подняли головы на говорившего. Выходит, он помнит их? Помнит свое прошлое?       — Л… Лиам, ты…       — Ну, точно Оз! — светловолосый радостно хлопнул себя по коленям. — Ты так вырос, что я тебя и не узнал! — взгляд светлых глаз метнулся к Литтл. — А это Алиса, да? Как же вы изменились… Сами на себя не похожи!       — Самый непохожий здесь ты, — с легкой обидой в голосе произнес Оз. — Тебе совсем не идет без очков… И ты сейчас младше нас…       Лиам лишь виновато улыбнулся: мол, простите, что переродился таким. И, завидев столь простое, но до боли родное сердцу выражение лица, Оз, не говоря ни слова, вместе с Алисой бросился к заново обретенному другу.       — Мы так скучали, Лиам!       Лунетт с готовностью распростер свои объятья. Но он и не думал, что обнимать ему придется троих.       — О, и Гил здесь? — три пары глаз с легкой насмешкой устремились к жавшемуся в дверях Гилберту, который просто не смог отпустить своего господина одного, посему тайно последовал за ним. Немного поколебавшись, мужчина все же пересилил себя и неуверенно шагнул на порог. Шаг, еще один… Он неуверенно приближался к очередному человеку из своего прошлого. Он был просто неописуемо счастлив видеть Лиама снова, живым и здоровым, но лишь от одного его вида возникала некая незавершенность, недосказанность. Гилберту, видевшему Лунетта вместе с Шерон и их дочерью счастливо улыбающимися, было непросто принять нынешнее расположение дел. Точно так же, как раньше, уже не будет, даже если они снова соберутся все вместе. Что-то обязательно будет другим и незнакомым, но, вместе с тем, как ни крути, что-то все равно останется прежним и родным.       Лунетт насмешливо потрепал Гилберта за кудри, и все неутешительные мысли как по команде, будто сговорившись, покинули его голову. Не так уж и важно, как сильно они изменились внешне, какие у них теперь предпочтения, какие записи в свидетельстве о рождении. Главное, что внутри, там, в самых глубинах сердца, они по-прежнему оставались все теми же добрыми и улыбчивыми людьми, что всегда окружали его и дарили свое тепло.

***

      — Так значит, у тебя теперь тоже другая фамилия? — с пониманием проговорил Оз. — Честно говоря, я очень удивился, когда увидел в одном из журналов имя «Лиам Лунетт».       — Я специально так подписываюсь, поскольку предположил, что меня могут искать такие же, как я, — Лиам грустно улыбнулся.       На данный момент ему, в отличие от Оза и Алисы, всего шестнадцать лет. Целых четыре года разницы… Такое непривычное обстоятельство действительно немного беспокоило. Но это оказалось далеко не единственным, что удивило ребят. Теперешнее имя Лиама — Лави Кингсли. И лишь в журнале «Old time not to return»*, где он являлся главным редактором (а заодно и основателем), даже несмотря на столь юный возраст, он мог хоть немного побыть Лунеттом.       — Не могу поверить, что это ты выпускаешь этот бред, — тут же прыснул со смеху Гилберт. В руках мужчины сверкнул яркой обложкой вышеупомянутый журнальчик. — Я слышал, что этот проект закрывали уже ровно тридцать два раза, но кто-то упорно возрождал его!       — Что это за писанина вообще? — Алиса с интересом перелистнула несколько страниц, разглядывая красочные картинки и старательно избегая любой текст. — О, — взгляд темно-фиалковых глаз замер на одном из многочисленных изображений, — эта девочка мне кого-то напомина…       Лиам поспешно отнял у Литтл свое творение.       — Э-это… Я просто решил создать что-нибудь такое, что привлекло бы ваше внимание и хоть чуть-чуть успокоило… Ведь сам я был в полном смятении, когда два года назад воспоминания о Лиаме Лунетте начали возвращаться… — принялся оправдываться он, почему-то обращаясь к Озу. Выражение лица парнишки при этом было такое, будто он ужасно извинялся за увиденную Алисой фотографию.       Некогда Безариус, а ныне Хоггарт, с непонятной тоской в сердце опустил глаза. Кому, как не ему, понимать чувства Лави? Ведь еще совсем недавно он точно также практически не помнил своей прошлой жизни. Лишь какие-то обрывки, неясные картины, расплывчатые лица, вбитые кем-то в голову имена Гилберт и Винсент, красочные и не очень рассказы Ворона об Озе Безариусе и его верном слуге Гиле — вот и все, что у него было до некоторого времени. Однако, по достижении восемнадцати лет, память наконец вернулась окончательно. Также было и с Алисой, с той лишь разницей, что она все вспомнила всего полгода назад, когда ей только-только стукнуло двадцать. Да и то ее воспоминания во многом еще неполные и расплывчатые и регулярно утрачивают свою точность.       — «Не бойтесь помнить свои прошлые жизни, бойтесь потерять их! Ведь вполне возможно, что кто-нибудь из прошлого сейчас находится рядом с Вами и страдает от Вашего же беспамятства», — Оз чувственно, с расстановкой зачитал первое попавшееся на глаза предложение. — Н-да-а, не удивлен, что твою лавочку так старательно пытаются прикрыть…       — Могли бы хоть притвориться, что понимаете мои чувства, — Кингсли обиженно надул губы, когда комнату прорезал очередной сдавленный смешок. — Стараешься тут ради них, и вот тебе благодарность…       — Ну, прости, прости, — Безариус примирительно похлопал старого товарища по плечу и растянулся в своей фирменной улыбке. Сейчас, когда оказалось, что бывший контрактор Мартовского зайца не утратил воспоминания о прошлом, он только сильнее загорелся желанием найти остальных. Дядя Оскар, Ада, Брейк, Шерон, Элиот, Лео, малышка Эхо… Да, он непременно должен найти их всех и убедиться, что в этой новой жизни они счастливы.       «Old time not to return… — пальцы Оза задумчиво скользнули по обложке одноименного журнала, и печальная улыбка медленно коснулась тонких губ. — Какое грустное название…» _____________________________________ *Old time not to return (англ.) — старых времен не вернуть
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.