Песнь цветов

R
Завершён
2866
10
автор
Solter бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 24 880 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2866 Нравится 359 Отзывы 815 В сборник

Глава 6. Если бы…

Настройки
Закрыв дверь комнаты, Ал с тихим стоном сполз на пол. Ноги его не держали, голова раскалывалась от боли и предательская дрожь не покидала его руки. Прошло всего пять дней с момента активации процесса разрушения, а тело уже начинает ломать. Хорошо хоть в медкорпусе все эти симптомы списали на последствия изнасилования. Если бы пираты не попали в ловушку, то через месяц-другой он уже был бы дома в объятьях своих отцов, а теперь у него осталось восемьдесят пять дней, чтобы влюбить в себя майора. При воспоминании об этом существе, Ал болезненно застонал. Все, что тогда произошло на корабле, вспоминалось, как в страшном сне. Впервые увидев майора, Ал был просто парализован аурой ненависти, окутывавшей его, а потому и не смог оказать должного сопротивления в первые мгновения. Дальше этот человек обратился в монстра, растерзавшего его тело. Если бы только это… Сегодня, когда майор просто подошел к нему, даже не прикоснувшись, это вызвало такую бурю отрицательных эмоций, начиная от элементарного страха боли и заканчивая дикой ненавистью. Теперь, после этой встречи, Ал уже с трудом представлял, как он сумеет воплотить свой план в жизнь. Одна мысль о прикосновениях этого человека вызывала внутренний протест, а уж представить близость было невозможно! Конечно, можно было бы закончить все одним разом, и умереть, не мучаясь, если бы… Девять лет назад на лайнер Асхила напали пираты. Владельцу судна, Асхилу, предложили добровольно отдать все ценное, взамен на сохранение судна и его жизни. И он отдал все, в том числе и своего юного жениха, представив его как ценного заложника. Но попав к пиратам малолетнему Алу сразу объяснили, что обычно делают с такими хорошенькими мальчиками. Если бы не заступничество капитана, то он умер бы в страшных муках еще в первые месяцы своего плена. Тогда Алу пришлось очень быстро повзрослеть, а повзрослев, понял, что он должен вернуться домой и обличить Асхила, ибо человек, предавший ради личной выгоды, не может нести веру народу, не может носить имя Жреца. Он должен выжить во что бы то ни стало и вернуться домой, ибо он сын Верховного Жреца Асварта – Великого Гарториса. План очень прост: чтобы вернуться – нужно остаться в живых, чтобы остаться в живых – нужно покорить майора, чтобы заполучить майора – нужно добиться расположения его людей. И эта задача станет первоочередной. Большинство подчиненных Гарта встретили его крайне недружелюбно, но были и позитивные ауры. Вот в их направлении и стоило работать. Собрав в себе все силы, Ал с трудом поднялся и направился в душ. Только ледяной поток воды мог хоть ненамного остудить его разрушающееся тело и дать возможность поспать. *** Следующим утром, собрав всю волю в кулак, Ал предстал перед новыми коллегами бодрым и жизнерадостным. Тут же рядом нарисовалась Зоя, его наставник, чему сам Ал был несказанно рад. Он хорошо помнил ауру человека, прекратившего тогда насилие. К счастью, ни во время завтрака, ни во время импровизированной экскурсии, организованной Зоей, майора они не встретили. Поэтому на заседание аналитического подразделения Ал пришел в приподнятом настроении. Встретив здесь майора, ограничился уставным: - Добрый день, сэр, - и игнорируя его, прошел на свободное место. Выяснять, кто хозяин положения, майор тоже был не намерен, так как работа превыше всего. А проблем у них возникло очень много. Как и ожидалось, после гибели Жабы-Бо, его коллеги активизировались, и информаторы сообщали сразу о нескольких возможных нападениях. Стоило все тщательно проработать и выработать правильную тактику. Через час бурных обсуждений, абсолютно неожиданно прозвучал тихий и спокойный голос Ала, который все это время молча отсиживался в углу: - Ваши расчеты не верны. Капитан Морис не нападет на это судно. - Откуда такая уверенность, стажер? – пренебрежение сквозило в каждом слове Гарта. - За последний месяц это судно не зашло ни в один из портов Мориса, - Гарт только презрительно хмыкнул, а вот старший сержант Ланги тут же оживился. - Ну-ка расскажи поподробнее, что значит «порты Мориса». - Только дилетанты нападают на суда в лоб. Остальные действуют по налаженной схеме. Судно по пути своего следования заходит в различные порты на разгрузку-загрузку и дозаправки, а в каждом порту существует целые сети вербовщиков, связанных с администрацией портов. Они подкупают нужных людей на кораблях, иногда даже помощников капитанов, а через них узнают о грузах, маршрутах, и обеспечивают в момент захвата на судне поломку, сбой систем или саботаж. Между успешными пиратами поделены все крупные порты центральных систем, а нападения обычно проводят на периферии, чтобы не вызывать подозрения. - Да ты гонишь! Администрации портов не могут быть связаны с пиратами, - не удержался один из младших сержантов. - Нет-нет, деньги любят все, и начальство в портах тоже, - нервно постукивая по столу, рассуждал Ланги. – Мы всегда считали, что на правительственные рейсы не нападают, потому что боятся охраны. Но на самом деле все правительственные грузы идут спецрейсами с дозаправкой в открытом космосе. Это дорого, поэтому частные компании предпочитают дозаправку непосредственно в портах. Все сходится! Судно не зашло в порт, а значит, никого из команды не завербовали. У пиратов просто нет на борту соучастника. Ай да пираты, ай да хитрюги. От услышанного майор был просто в шоке. Тысячи людей попадали в рабство через пиратов, а оказывается в этом виноваты обычные служащие, жаждущие легкой наживы. Но администрации портов не могли проделывать все это на свой страх и риск, по крайней мере, не такая развитая сеть, а значит их покрывали шишки из местных правительств. И это все уже очень и очень серьезно. Но вслух свои выводы он озвучивать пока не стал, а спросил совсем другое: - Стажер, можешь указать, какие порты с кем из пиратов работали. - Только тех, кто входил в десятку вместе с Бобигейлом, сэр, - совсем тихо ответил Ал. Боль, сдавливающая виски, становилась все сильней. - Бобигейл – это кто? - Капитан корабля, на котором я находился. Вы его называете Жабой-Бо, сэр. - Ах вот как, - «Ничего себе имечко, - думал майор, - такое же замудренное, как и у стажера». – Что это за десятки такие? - Все порты разделены на группы. С каждой группой работает десять команд, - приступил к объяснениям Ал. – Если судно подготовлено к захвату одной командой, то они сообщают другим, потому что по пути судно может зайти в чужой порт, где его могут перевербовать. Зачем зря тратить деньги, если добыча будет только одна, сэр. - Как это зачем? Ведь кто захватил судно, того и добыча, или не так? – у Ланги стали закрадываться страшные подозрения. - Нет, не так. Все поступает в общий котел, а Король уже распоряжается. - Какой король?! – сразу несколько человек попытались задать этот вопрос. - Просто их Король, - немного растерянно ответил Ал. Это последнее заявление стажера убило майора наповал. Он, впрочем как и все, думал, что за пиратами стоит руководство отдельных планет, а оказывается здесь целостная империя. Стажер так убедительно рассказывал обо всей этой системе, что все походило на правду. Пленные пираты ничего толком не знали, а их командиры предпочитали умереть, не сказав ни слова. Если бы Ал был пиратом, то тоже молчал бы, но тогда получается, что майор на самом деле совершил грех в отношении него. А если бы Ал не был пиратом? Тогда он должен отомстить своему насильнику. Иначе зачем напросился в группу Гарта? Поняв, что подобные рассуждения ни до чего хорошего не доведут, майор оставил Ала составлять подробный отчет под руководством Ланги, а сам отправился в комендатуру, «обрадовать» Полковника.
2866 Нравится 359 Отзывы 815 В сборник
Отзывы (1)