ID работы: 4151549

Незабываемые приключения жителей других миров

Гет
PG-13
Завершён
44
автор
Lisik_103 соавтор
DiaraLew бета
Размер:
136 страниц, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 139 Отзывы 9 В сборник Скачать

25 Часть. Ромеотопия.

Настройки текста
Через несколько часов ходьбы, Ромео и Сакура дошли до Ромеотопии. Они стояли перед большими розовыми воротами. Ромео подошёл по ближе и постучал, через несколько минут ворота открылись. Из них выходил яркий свет, что из-за этого света Сакура начала прищуривать глаза. Вскоре этот яркий свет исчез, Сакура открыла глаза пошире и то, что увидела чуть не отправило в обморок. Перед ними открылся гигантский сад, который был усажан множеством цветов розового цвета. Дорога, бордюры, фонари, дома, сады - все было окрашено вовсе оттенки розового цвета. У Сакуры начинала кружиться голова и при этом слегка тошнить, она не понимала, почему её так плохо. Сакуре стало легче, когда они зашли в замок и за ними закрылись двери. Ромео позвал слугу и попросил его сказать поварам, чтобы они приготовили им обед, а сам отвёл Сакуру в её комнату. Они прошли, через длинный коридор, в котором было много больших комнат, но Сакуре показалось, что тут нет мастерской, чтобы убедится, что тут есть мастерская спросила: - Ромео, здесь есть мастерская? - Зачем она тебе? - удивился Ромео. - Дамы не должны ходить в мастерские, они должны ходить на балы. - Эм, чтобы проводить там свободное время, ну и сделать тебе подарок, - нехотя сказала она. - Ну, если так, то хорошо, я разрешу тебе в свободные дни, ходить в мастерскую, - разрешил Ромео. - Вот кстати твоя комната. Они подошли к дверям с высотой два с половиной метра. Сакура открыла дверь и вошла в комнату. Она была светлой и просторной. Кровать была большой, что в ней без проблем могли поместиться три человека. С левой стороны стоял туалет с тремя зеркалами и пятью ящиками в нем. С права стояла тумбочка, на которой стояла лавовая лампа. Была также отдельная комната, которая являлась уборной. В ней находился шкаф с платьями и, слава Богу, не только они, но и другие вещи. - Ладно, я оставлю тебя, через час скоро обед, не опаздывай, - попросил Ромео и ушёл, оставив Сакуру одну в комнате. Сакура не долго думая, сняла с себя сумку и легла на кровать. Она перематывала в своей памяти все, что она пережила в это утро и остановилась на моментах, где она смотрела на Пика и, где он её обнял, чтобы обеспечить мягкую посадку. Но она все никак не могла понять, что происходило с ней. Pov Сакура Хм... Я очень странно себя чувствовала. Почему, меня тянуло к нему? Что может у нас быть общего? Он... Такой... Такой милый... Так Сакура прекрати нюни пускать, ты наврятли ему понравилась. Куромаку говорил, что он холоден к всем и общается как с обычными людьми. Ох, ещё после этого полёта меня тошнит, спасибо Троллю Вару. Аргх... Думаю, он понял, что со мной шутки плохи. Ромео блин, он конечно хороший, но я вижу в нем бабника. Надеюсь, он не будет до меня домогаться, черт, я не смогу причинить ему боль. Господи, какая я же все-таки паникерша и очень странно, почему я смотрела на него? Так много вопросов и так мало ответов. Ладно пойду умоюсь и одену что-нибудь легкое и приличное. Боюсь, если я появлюсь в таком виде перед ним, Ромео тут же отправит меня обратно переодеваться. Я кажись и так ему не нравлюсь. Так, посмотрим, что есть в этом шкафу. Хм... Мда, кажись это будет трудно. Это слишком пышное, это очень короткое, это хм... Вроде ничего, сейчас примерим. Пойду в нем. Конец Pov Сакуры Она одела легкое платье, которое ей доходило до колен и ниже, оно было синего цвета. Сакуре это платье больше всего понравилось из всех. Потом она пошла к туалету с тремя зеркалами и достала из большого ящика расческу и распустив потрепанную косу, стала аккуратно расчесывать свои волосы и вскоре сделала хвост, который стоял почти на макушке её головы. Одев свою сумку, пошла в столовую. Через несколько минут она пришла туда. Ромео уже её ждал за столом в не карточной одежде. Сакура тихонько села и они стали дожидаться обеда, а пока они ждали Ромео начал разговор. - Как, тебе моя страна? - Ну, - Сакура слегка замешкалась ответом. - Она красивая и складывается небольшое впечатление, что вся ваша страна и есть сад. - Ого, - удивился Ромео от таких слов. - Я думал, что ты читала книги только про науки. - Я же говорила, что читала книги не только про науку. - сказала Сакура. - Но я мало читала романтичные книги, меня больше интересует научная фантастика и приключенческие книги. - Хм... - задумался Ромео. - А ты знаешь почему у меня такое имя? - Ну, оно из повести Шекспира, - сказала Сакура и добавила, - нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте. - Похвально, - сказал Ромео, он разглядывал её с ног до головы. - Я вижу, ты одела это платье, тебе очень оно идёт, даже подчеркивает твои глаза, - подметил Ромео. Сакуру слегка смутил его комплимент. Но к счастью обед начали подносить и они начали трапезу. После трапезы Ромео повёл её в свой сад. В нем почти все было также как и за стенами замка, если только тут находились цветы довольно больших размеров, чем обычные. Сакура, как не странно любовалась всеми цветами, которые здесь есть. Ромео к сожалению не был очень рад тому, что она очень долго ими всеми любовалась. Ведь он привык, когда девушки любуются и восхищаются им, а она рассматривает чуть ли не каждый цветок. Он был слегка удивлен тем, что она прекрасно справляется с этикетом. Он думал, что придётся с этим возиться, но видимо не придется её этому обучать. Вскоре Ромео вновь начал разговор: - А ты хорошо умеешь танцевать? - Нет, я плохо танцую, - ответила Сакура. - Ну, хотя бы обычный вальс? - спросил Ромео. - Немного умею, - сказала Сакура. Они подошли к скамье и присели на неё. - Не переживай, - успокоил её Ромео. - Связи с тем, что у тебя все хорошо с этикетом, завтра я буду обучать тебя танцам. - Спасибо Ромео, - поблагодарила его Сакура. - Не за что, - сказал Ромео. - Ладно, мне надо идти. Ты не потеряешься? - Нет, не волнуйтесь, я дойду, - сказала Сакура и Ромео оставил её одну в саду. По сидя ещё несколько минут, Сакура пошла дальше рассматривать сад и так она проблуждала до вечера. Вернувшись в замок она умылась и пошла ужинать, а после него вернулась в комнату. Одела свою ночную футболку и легла спать. Вскоре она оказалась в объятиях Морфея...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.