ID работы: 4155963

dna

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
7
переводчик
Smirectioner сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Найл поправил венок в последний раз. Он не хотел идти в школу. Найл был в одиннадцатом классе, и учеба была чем-то экстремальным для него. Он предпочитал оставаться дома. Найл делал все возможное, чтобы уговорить маму оставить его на домашнее обучение, но Маура твёрдо стояла на своём решении.       Так что Найл будет посещать местную школу так же, как и раньше, так как он был достаточно взрослым, чтобы ходить в школу в первую смену. Это было ужасное место. Найл был достаточно удачлив в том, чтобы ненавидеть это место больше, чем было сначала.       Однако оскорбления не остановили его. Найл оставался самим собой. Он носил венок и менял цвет своих волос так, как ему нравится. Прямо сейчас они были сиреневыми — любимый цвет Найла. — Найл! — позвала его мама снизу. Ему пора идти. Его мать всегда возила его в школу в первый день учебы (с самого первого года). Учитывая то, что ему было шестнадцать лет, это было немного странно, но Найл слишком сильно любил свою маму, чтобы спорить. — Я готов, мам! — откликнулся Найл. Он схватил свои вансы и осторожно спустился по ступенькам. Маура кинула ему банан, и парень поймал его свободной рукой. — Ты хорошо выглядишь, Найлер, — проворковала его мама, убирая прядь сиреневых волос с его лица. Небольшая прядь всегда падала ему на лоб, независимо от того был на нем венок или нет. — Мне нравится этот венок. Он настоящий или нет? — Нет, — Найл ответил хриплым голосом. — Я не хочу идти в школу, мам. — Мне жаль, малыш, — грустно ответила Маура. — Но ты тут только на два года! — Только? — он прошептал. — Мне жаль.

***

      Найл всё еще дулся, когда вышел из машины Мауры. — Пока, мам, — сказал он угрюмо, захлопнул дверцу машины и пошел прочь, прежде чем его мать успела ответить.       На самом деле, он не хотел разговаривать с кем-либо сегодня. Но, увы, его единственный друг, Гарри, появился из ниоткуда. — Привет, Найл, — он ухмыльнулся, пытаясь ткнуть друга. — Утра, Гарри, — проворчал Найл. Он посмотрел на расписание занятий, чтобы прочесть номер своего шкафчика. К сожалению, этот же шкафчик был у него и в прошлом году.       В десятом классе его шкафчик был рядом с Марком, ребёнком, который был старше на год и который залез в шкафчик Найла. После этого проиcшествия его любимым словом по отношению к Найлу стало «пидор». Это был наихудший учебный год. Сиреневый мальчик никогда не был религиозным, но прямо сейчас он молился всем Богам, надеясь, что соседний шкафчик будет принадлежать не Марку.       И он был услышан. Рядом с ним стоял какой-то другой парень. Он был гораздо выше, чем Найл (хотя, кто был не выше Найла?), и его тело было покрыто татуировками. (Он был горячим)       Найл попытался не вступать в зрительный контакт с ним. Он выучил, что в любом зрительном контакте лучше избегать того, чьё первое слово может быть «пидор» или «жирдяй». Он сам тихо разнервничался и понадеялся, что высокий брюнет не посмотрит на него.       Но он посмотрел. — Как тебя зовут? — спросил брюнет. Найл был удивлен. (Его глаза были шоколадного цвета. Найл почти растаял). — Ч-что? — Найл глупо заикнулся. Он понял вопрос. Просто был шокирован тем, что кто-то удосужился заговорить с ним. — Твоё имя, — парень усмехнулся. — Я не знаю ни одной матери, которая назвала бы своего ребёнка «что». — Н-Найл, — заикнулся он снова, — меня зовут Найл. — Милое имя для милого парня, — панк-мальчик подмигнул. — Я — Лиам, — и он ушёл.       Найл был очень смущен. Почему этот горячий парень посмотрел на него? Почему он спросил, как его зовут? Найл начал настраивать свой шкафчик, надеясь, что весь остальной год будет так же хорош, как и этот день.

***

— Так он просто говорил с тобой? — Парень Гарри, Луи, решил посидеть с Найлом в конце первого дня в школе. Это было из-за того, что он уделял слишком много времени Гарри. Найл любил его, но только как друга. — Лиам Пейн. На ровном месте. Говорил с тобой?! — Я удивлен не меньше тебя, — Найл поднял руки вверх, обороняясь.       Гарри, который не проронил ни слова с начала рассказа Найла, вдруг взволнованно заверещал. — У Найла появился поклонник! — такие люди, как Лиам обычно обращают внимание на тех, кто похож на них самих, но Лиам обратил внимание на «сиреневого гея». — С чего ты взял, что он мой поклонник? Может быть, он просто хотел знать, кто его сосед по шкафчику! — Найл понятия не имел, почему он так много думал об этой ситуации. — Ты не понимаешь, Найл? — Луи заговорил снова. — Лиам Пейн капитан команды по футболу с тринадцати лет. Он панк и никогда не выглядел в чьих-либо глазах привлекательным. Его разговор с тобой — очень большое дело!       На лице Найла мелькнула тень. Он чувствовал чей-то взгляд, прожигающий его лицо, но не отрывался от еды. — Найл, — Гарри быстро прошептал. — Лиам уставился на тебя, — Найл все же повернулся, чтобы посмотреть. — Он идёт сюда! — П-привет, — Найл заикался. Его лицо пылало от смущения. — Не смущайся, — прошептал Лиам ему на ухо и слегка прикоснулся губами к месту между шеей и плечом. Затем Лиам развернулся и ушел прочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.