«Меня зовут Колбаска»
Шерлок фыркает и даже не читает надпись на обратной стороне золотистой металлической косточки. - Снимите, немедленно. Этот звон мешает мне думать, достаточно скрежета когтей, - Шерлок грубо передает собаку в руки миссис Хадсон, возвращается на диван и разворачивает газету. - И что за глупое имя? - Но, дорогой, ты ведь так и не сказал, как его зовут, и я решила… - Просто снимите эту бесполезную побрякушку. *** Пёс живет на Бейкер Стрит уже два с половиной месяца и почти не отходит от Шерлока. Стоит рядом, насторожив уши, в кабинете Лестрейда, принюхивается к подозрительным следам на месте преступления, сидит на руках у Молли в морге Бартса. Только в квартире он почти не покидает гостиную и свое кресло. И когда Шерлок увлечен погоней, пёс, вывалив язык и тяжело пыхтя, догоняет его, когда тот уже, безостановочно бормоча, заламывает руки беглецу, если тот пойман, или свои собственные, если нет. *** Девятнадцатилетний Патрик Милтон тихо смеется, скорчившись на мокром асфальте, и с причмокиванием облизывает губы, Шерлок замолкает на полуслове и озадачено озирается. В этот вечер он возвращается один и не дает миссис Хадсон задать вопрос. До утра в гостиной играет скрипка, на следующий день Шерлок приходит домой за полночь и по-прежнему молчит. Еще через два дня миссис Хадсон приносит и кладет в кресло грязного обессиленного пса. - О, Господи, Шерлок, кто же мог сделать такое с бедным Колбаской? - Миссис Хадсон! Колбаска - это то, чем вам следует накормить этого идиота, - раздраженно бросает Шерлок, накидывая пальто. - Перестань! Ты волновался не меньше чем я, только посмотри на него, он не ел несколько дней, бедняга… - женщина гладит собаку между ушей и качает головой. - Ничего, сейчас мы приведем тебя в порядок, не слушай своего глупого хозяина. - То, что он не ел, не значит, что его не пытались накормить, миссис Хадсон. И, если вы не заметили, на нем перегрызенный поводок из кожи и испачканная розовая лента на ошейнике. Когда Шерлок возвращается через полтора часа, пёс сидит в кресле. Чистый, пахнущий фруктовой жвачкой, с завязанным на шее широким синим бантом. Шерлок закатывает глаза, опускается перед креслом на колени и быстро цепляет к ошейнику круглую плоскую бирку. - Идиот, - вздыхает он, поджав губы, и чувствует, как по руке мягко скользит теплый язык. Шерлок со свистом втягивает воздух, неуверенно трепет собаку за ухом и теребит между пальцами жетон.«Хэмиш» «Бейкер Стрит 221Б»
*** - Прекрасная музыка, дорогой, - миссис Хадсон хлопает в ладоши и тяжело поднимается с дивана. - Если бы не мое бедро, я бы не сдержалась и начала танцевать. Что это? - Танец эльфов, - сдержанно улыбается Шерлок и начинает играть спокойную мелодию, под которую миссис Хадсон аккуратно вальсирует к лестнице. Шерлок играет еще долго, пока не начинают слипаться глаза. Но он крутится, скрипя пружинами и сминая влажные простыни, не в силах провалится в сон. Пёс спокойно спит в кресле, лежит на животе, положив голову между лапами. Только он сразу открывает глаза, дергая левым ухом, когда Шерлок выглядывает из своей комнаты и тихо откашливается, открывая дверь шире. Собака поднимает голову, смотри на него очень внимательно несколько секунд но, широко зевнув, снова устраивает морду на кресло. - Как знаешь, - раздраженно бросает Шерлок и, вернувшись в комнату, натягивает на голову одеяло. Засыпает он в тот момент, когда чувствует, как несильно прогибается матрас в ногах. *** В квартире пахнет грязной одеждой и подгорелой яичницей. Шерлок подбирает пароль к ноутбуку, пока пёс роется в мусорном пакете в прихожей. - Сколько можно? Ты съел сегодня двойную порцию! Ворчливое бормотание продолжается, пока в ногу настойчиво не упирается мокрый нос. - Что теперь? О… - во рту у собаки скомканный клочок бумаги. Замок тихо щелкает, и пёс бросается к двери с громким лаем. Шерлок срывается следом, шипя сквозь стиснутые зубы, но замирает, прижимаясь к стене. В коридоре слышен смех и улюлюканье, удаляющиеся вместе с задорным лаем в сторону кухни. - Браво, - бросает Шерлок, повязывая шарф, стоя в темной арке, в десяти метрах от окна, из которого поспешно выбрался две минуты назад. Пёс, прижав уши, выворачивает из-за угла, пробегает мимо, и только тогда Шерлок слышит приближающийся крик и бросается вслед за собакой, широко улыбаясь. *** Шерлок скучает второй день. Он лежит на диване, подтянув колени к груди и пряча голову под подушкой. Другая подушка лежит на полу почти в центре гостиной, рядом раскрытый молескин и чайная ложка. - Заткнись! - бросает он в очередной раз, приподняв голову. Пёс тихо скулит, мечется по комнате, тяжело дышит и никак не хочет успокоиться. Через несколько часов по лестнице с яркой дорожной сумкой поднимается миссис Хадсон, и он начинает крутиться у ее ног, постоянно падая, подогнув задние лапы. - Шерлок! Что ты сделал с Колбаской?! - Я просил больше не называть его этим глупым именем! - Шерлок резко встает с дивана и одергивает халат. - Он ведет себя так с самого утра. - О, Господи, может, он что-то подобрал на прогулке? - вздыхает женщина, пытаясь поднять скулящего пса на руки, тот упрямо прижимается к полу, продолжая тихо поскуливать. - Прогулка? - О, Шерлок, ты же не хочешь сказать, что не гулял с ним все то время, что меня не было дома? *** Шерлок стоит, сунув руки в карманы и, натянуто улыбаясь, кивает прохожим, пока собака справляет нужду у фонарного столба под их окнами. - Не делай такого лица, мог бы просто сказать, а не устраивать этот цирк. Пёс фыркает, но выглядит слишком довольным и с широко раскрытой пастью устремляется прочь. - И куда ты направился? - Шерлок смотрит вслед удаляющейся фигуре и делает шаг в сторону входной двери, но, поджав губы, стремительно идет следом. *** Небо на редкость ясное, но утренний дождь оставил после себя следы, и пёс не перестает оставлять свои, идя по прямой и не пропуская ни одной лужи. - Очень смешно. Надеюсь, ты понимаешь, что это подарок для миссис Хадсон… - Шерлок едва успевает отскочить в сторону, за секунду до того, как его брюк чуть не касаются короткие лапы. - Даже не думай повторить это еще раз! Брюки Шерлока через час прогулки, тем не менее, оказываются основательно запачканными. Они сидят на белой скамейке. Шерлок держит в руках стакан с кофе, пёс на его коленях дожевывает купленный для него хот-дог. - Миссис Хадсон вряд ли скажет нам спасибо, - Шерлок усмехается и кладет руку на рыжую спину. Собака вздрагивает, вздергивая уши, и с яростным лаем бросается прочь. Через несколько секунд слышен женский визг и звук выстрела, и лицо Шерлока мгновенно каменеет. *** - Бросьте оружие! - кричит Шерлок, начиная задыхаться. Они давно выбежали из парка. Два человека и маленькая рыжая собака. Молодой парень в вязаной темно-коричневой шапке разворачивается на людном перекрестке и поднимает руку с пистолетом. Шерлок успевает нырнуть за угол и в следующее мгновение слышит еще один выстрел, трение тормозов, удар, и больше не слышит лая. - Джон! Он бросается к дороге, раздражаясь от того, что руки неудобно дрожат. Кто-то помогает ему достать из-под машины человека с вцепившейся в его руку собакой. *** Эндрю Бейкер умер в машине скорой помощи. Шерлок стоит над его телом уже около десяти минут и ничего не говорит все это время. - Думаешь, это он? - осторожно спрашивает инспектор Лестрейд, скрещивая руки на груди. - Да, - кивает Шерлок. - Я надеюсь, что да.