ID работы: 4166921

День триббла

Слэш
NC-17
Завершён
622
автор
Размер:
99 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
622 Нравится 119 Отзывы 189 В сборник Скачать

9. Зависимость

Настройки текста

***

— Кто это?! Что за аборигены, мать вашу? — Вот это?.. — Выходят из транспораторной. Быть не может! Наш капитан! Вот это ащащ… — Прошу Вас, дамы, держите себя в руках. — Эй, Чехов, идите сюда! Похоже у нас тут снимают вулканского Тарзана. — Доктор, я попросил бы… — Да ладно тебе, Боунз… ай… чо сразу гипошприц… ну хорошо, хорошо. — Ложитесь оба, мне надо Вас осмотреть. На Вас наверное полно чужеродных бактерий. Коммандер, у Вас щеки позеленели. И сердцебиение усиленное. На что Вы там смотрите? Джим облизывает палец? У него там кровь? Щас всех спасем… палец тоже спасем, не оторван же, тоже мне, событие.

***

— Нам надо поговорить. — Да, капитан? Кирк покосился на внимательно слушающего Космос и не только офицера связи Ухуру. — Не сейчас. Крохотная пауза перед ответом показала, что Спок заметил реакцию капитана на Ниоту. — Я буду к вечерней партии в шахматы в вашей каюте ровно в двадцать ноль — ноль. Коммандер грациозно повернулся и исчез в неизвестном направлении. Такие исчезновения и участившиеся неловкие ситуации стали повторяться довольно часто. А поговорить надо было. С тех пор, как в кабине транспортатора появились возбуждённые Кирк и Спок в экзотической дикарской одежде, слухам и сплетням не было конца, а у старших офицеров появились проблемы. Йомен Вежбовски шла на поправку. Командованию был выслан подробный отчёт о не запланированной экспедиции; наверху не одобряли за самоуправство, но в виду нахождения особо ценных видов флоры даже хвалили. С найденными экземплярами следовало провести эксперименты. Спок совсем загонял свой научный отдел, мотивируя это тем, что первичные результаты экспериментов должны быть готовы к моменту прибытия на базу Йорктаун. Там ему предстояло прочитать доклад для научного сообщества. Хикару Сулу просто влюбился в «цветок времени» (название так и пристало к нему). Оказывается, жидкость внутри (благополучно смывшаяся с капитана), меняет структуру молекул любого вещества таким образом, что при определённом воздействии оно стареет или молодеет. И это открывало очень интересные перспективы. Йомен Вежбовски на второй день по возвращении Спока и Кирка смогла поблагодарить их лично. Правда, пожаловалась на бессонницу и плохое настроение. На отсутствие аппетита. На Боунза с его заботой. На отсутствие у красивой девушки возможности развлечься на корабле, полном занятых мужчин. — Да, да… — Кирк морщился, смотрел в сторону и унесся на мостик. Жизнь привычно входила в свою колею. Но… Они ещё не знали, что все безвозвратно изменилось. А странности начались сразу по возвращении. Во — первых, они со Споком постоянно натыкались друг на друга. В столовой. В тренажерном зале. У Скотти. У Боунза. Один как будто знал, где находится второй. Ну или что- то в нем это знало. Встретившись, они подозрительно пялились друг на друга — Кирк широко раскрывал голубые глаза, Спок вздергивал изящную бровь. Расходились по делам. Чтобы через пять минут встретиться… в лифте. Во — вторых, они не могли друг без друга долго: начиналась ломка. Это странное качество обнаружилось не сразу. И накалило обстановку до предела. Кирк стал таскать помощника с собой всюду, приказывал сопровождать себя, находил предлоги для таких действий. — Вы в инженерный? Я с Вами. — А вон Спок идёт… куда? В лабораторию? Давненько я не был в лаборатории. — Слушай, Спок, я тоже в гамма — смену, мне так удобнее. Ухура и Боунз заметили эти странные изменения в поведении старших офицеров, и каждый со своей стороны пытались выяснить, в чем дело. Спок и Кирк, обалделые каждый в своей манере, только огрызались: — Боунз, отвали, сам ничего не пойму… Пошли выпьем. — Недостаточно данных, Ухура. — Я… поем сегодня с тобой? — робко поднимает Джим синие глаза. — Я не против, капитан. — у Спока на лице появляется тщательно скрываемое довольное выражение. — Но Вы же обычно едите с доктором… — Он не голоден, — дверь распахивается, пропуская несущегося к репликатору Маккоя с безумными глазами. Спок, проведя один час своего свободного времени в лаборатории за замечательным экспериментом, внезапно останавливается и… замирает. В мире логики и спокойствия появляется ощутимая брешь… крошечная алая точка… Джим… где он и что он делает? Найти Джима и успокоить яростно грызущую изнутри, абсолютно нелогичную жажду! Спок анализирует, думает, прислушивается к себе. Сознание его, укрепленное медитациями, по — прежнему считает капитана одним из самых импульсивных нелогичных и непонятных существ, разрушающих его внутреннюю душевную гармонию. А подсознание…так сильно Спок тосковал только по матери, но здесь жажда ещё сильнее, она на физическом уровне, она как огонь, пожирающий бумагу. И дело не только в обладании: синеглазого Кирка хочется видеть круглые сутки, хочется им дышать, впитывать, заботиться. Подсознанию наплевать на моральные качества капитана, на устав и директивы командования; подсознание жаждет обладать Кирком прямо здесь, на мостике, когда он ласково улыбается своему помощнику. Жаждет подхватить Джима на руки, унести к себе и попасть в его жаркую глубину, скоро, сейчас… Но воля вулканца сильна; он продолжает сидеть в лаборатории и спокойно проводить опыт. Дверь бесшумно отъезжает в сторону. — Добрый вечер, Спок! Ему не надо смотреть, кто это. Он слушает свой вздох наркомана, получившего дозу. И заставляет себя не реагировать. Но игнорировать тревожные симптомы невозможно. Да, так что поговорить стоило. Двадцать ноль — ноль. Кирк пристально рассматривает неподвижно стоящего у порога старшего офицера. Тот совсем не топчется, однако эта неподвижность выглядит именно так. — Проходи, Спок. Он скучал. Безнадежно. До зубовного скрежета. Как шестнадцатилетняя девчонка по своему первому парню — с бессоницей и мокрыми трусиками. До забытья — вот сейчас прямо на мостике — протяни руку и дотронься… попробуй еще раз! Пусть даже тебя отвергнут. Опять. Раньше, когда не случилось то, что случилось, можно было фантазировать. Но сейчас — то Кирк знал, какой горячий и сладкий язык у коммандера! Знал, что целуясь, тот постепенно берет на себя инициативу и становится агрессивен и одновременно заботлив. Что, лаская, он охватывает как наручниками тонкие кисти Джима…может слегка взять за шею в основании горла, тонко дозируя агрессию и наслаждение. И что после него вряд ли кто-то сделает капитана настолько… живым. А Кирку всегда было мало. И Спока мало. Но поговорить он, конечно, хотел не об этом. Они сидят за маленьким столиком, на котором нетронутые шахматы; совсем не смотрят друг на друга. Спок на краешке стула, и спина его настолько прямая, а лицо безжизненное, что сразу виден масштаб катастрофы. Кирк, напротив, преувеличенно расслаблен, дергает ногой и крутит в руках пешку… он резко вздыхает и в этот момент одновременно Спок начинает говорить. Пока он говорит, кроме важности смысла Кирк наслаждается его спокойным низким голосом, мягким светом тёмных глаз и даже тем, как Спок дышит, — глубоко и спокойно. Вулканец ощущает аромат кожи Джима и влажность его губ на расстоянии. Его эмоциям нужен контроль — и этим все сказано. — Джим, я пришёл в связи с одной догадкой, которая появилась у меня недавно, точнее, двадцать один час ноль семь минут назад. — так он начал беседу. Кирк замер: неужели его любимый зануда пришёл поговорить об очередном отчете — или?.. — Речь идёт о науке? — он разом сжег мосты. — Нет. Это личное. Сердце Джима забухало в грудную клетку, но он заставил себя смотреть в эти такие глубокие любимые глаза. — Я провёл несколько тестов… к сожалению их нельзя назвать полностью идеальными из — за необьективности условий, но… Кирк давно не видел, чтобы его помощник затруднялся подобрать слова. — В последнее время имеет место странная эмоциональная реакция на Вас. — У кого? — Кирк прикинулся дурачком. — У меня, — уши коммандера слегка позеленели. — Мною отмечался повышенный выброс эндорфинов и других знаковых веществ в Вашем присутствии вне зависимости от Вашего поведения и тем общения. Отсутствие же Вашей персоны в ближайшем доступе делает… гм… мою жизнь менее… — Менее счастливой, — подсказал Кирк. — Именно. — Неужели? — С вероятностью сто процентов. Я делал анализ крови. Пять раз. Кирк фыркнул. Чтобы разобраться в чувствах, Спок проводит среди себя эксперименты. Чудненько! — И что ты хочешь от меня? — нарочито грубо спросил он, подаваясь вперёд и пожирая упрямца глазами, — Над собой ставить эксперименты не дам! Я сразу показал тебе, что хочу твой большой вулканский… Чёрт… Кирк замолчал, взьерошил пятерней волосы. Спок на мгновение закрывает глаза, тщательно игнорируя мысленные картинки, подавляет желание спросить, откуда капитан узнал размеры, и сглотнул, стараясь оставаться в мире спокойствия и логики: — Зависимость может возрастать. В прогрессии. Возможно, это просто эмоции. Но интенсивность заставляет сомневаться. Если это… вид инфекции, Кирк? Мы должны провести ряд исследований, анализов; понять, является ли наша обоюдная… приязнь… следствием потребленной на планете пищи, содержащей неизвестные вещества, или же это… — Это что?! — взбешенный Кирк вскочил на ноги, опрокинув столик и фигуры и забегал по каюте, — следствие пищи?! Блять, Спок, это, наконец, невыносимо! Я добиваюсь тебя уже много лет; я никого так не просил, знаешь ли! Неужели так трудно понять, что неважно это, неважно, болезнь или не болезнь; почему ты хочешь меня, почему я так хочу тебя, — важно, что это есть, что это горит между нами… Он остановился, с отчаянием сжимая себя руками и глядя на упрямо наклоненную черную голову вулканца. Его трясло, и он с отчаяньем понимал, вслушиваясь в этот методичный голос, что попал. Ни разлюбить, ни изменить Спока он не в состоянии. Более того, тот также не одобряет собственный стояк по отношению к Кирку и согласен эксперименты проводить, лишь бы избавиться от зависимости. Зависимости. Вот именно. Если они — истинная пара друг друга… Лицо Кирка неуловимо изменилось. Оно было лишено всякого выражения. — Я отрицательно отношусь к любым экспериментам в эмоциональной и личной сфере. Считаю это не этичным. — Но это может повлиять на функциональность нашей работы как капитана и помощника! — выставил свой весомый аргумент Спок. Кирк нагло улыбнулся. — Если Ваши чувства мешают Вам работать, коммандер, то мне следует вынести Вам порицание. Мои эмоции — великолепная часть меня. Спокойной ночи, коммандер.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.